296 Notes weak verbs of the fourth class (§ 329). us-kijanata, the neut. of the old strong participle occurs in Luke viii. 6. 29. atist, 3 sing. pres. of atwisan. 33. háusjōn, the more usual form is háusjan. 37. wēgōs, cp. note to Matth. viii. 24. 38. niu kara buk bizei fraqistnam Ρ On the construction of kara see § 426. CHAPTER V 5. nahtam, see § 221. 7. hra mis jah bus, cp. note to Matth. viii. 29. sunáu -« sunu (§ 202 note). 13. wēsunub-ban = wesiin-uh-ban. 14. háimōm, see §199 note, qēmun, they (the people of the villages) came. 18. wōds, see § 173 note. 23. aftumist habáib, is at the point of death, a literal translation of the Gr. «σ-χάτα» ?χ«. After habáib supply bidja buk. 26. jah ni waftitái bōtida, ak máis waírs habáiđa, a literal rendering of κα! μηδίν ωφι\ηθύσα αλλά /-.άλλοι/ «Γ το χιιρον (λθονσα ; so that bōtida and habáiđa are here pp. fern. sing. 41. qabuh = qab + uh. taleiba kumei = Gr. Ταλιίά κουμα, 43. was auk jērē twalibē, see § 427. CHAPTER VI 2. jah hrō so hanđngeinō so gibanō immaF The Gr, has και rís ή σοφία ή Κοθίΐσα αύτω ; cp. note to ch. i. 27. 15. Hērōdēs qaþ batei bammei ik háubiþ afmaimáit lōhannē, lit. Herod said that to whom I cui the head off, to John. The Gr. has ό Ίίρώδηί (lircv on &v fya> άιτίΚίφύλισα 'ίωάννην, Herod said that it is John whom I beheaded. 2i. jah waúrbans dags gatils, and a fitting day being come. Ulfilas generally used the dat. in such instances corresponding to the Gr. gen. absolute, but he has here used the nom. (§ 436). See also v. 26. 53. đuatsniwun, see § 5. CHAPTER VII 4. anbar ist manag, lit. other (thing there) is many. The Gr. has the pi. άλλα ττολλά fVrir. | ||||