§ 49] Declension of Nouns 43
of the weak declension, especially in the plural. This
process spread considerably in MHG. with concrete nouns,
but not often with abstract nouns.

§ 49. Second declension.—To this declension belong
all feminine nouns which form their plural in -e and have
umlaut in the stem-vowel. It includes: (a) the old femi-
nine i-stems; (b) the old u-stem hant, hand; and (c)
several old consonantal stems, see below.

SING. PLUR.
MHG. OHG. MHG. OHG.

Nom. Ace. anst anst,favour enste ensti
Gen. enste or anst ensti enste ensteo,-io
Dat. enste or anst ensti ensten enstim
In jugent (OHG. jugund, pi. jugundi), youth, gen. dat.
jugende beside jugent, pi. jugende, the original -i being
in the third syllable did not cause umlaut in the stem-
syllable ; and similarly tugent, valour^

hant, hand, originally belonged to the u-declension,
which explains forms like gen. sing, and plural hande
beside hende, dat. pl. banden beside henden. The old
gen. plural has been preserved in NHG. allerhand, and
the dat. plural in abhanden, beihanden, vorhanden, zu-
banden.

Several old consonant stems went over partly or entirely
into this declension, viz. maget, meit (§ 37), maid, pl.
mägede or meide; kuo, cow, pl. kiieje or küewe (OHG.
kuoi), sū, sow, pl. siuwe (OHG. sūi); both these nouns
generally remained uninflected in the gen. and dat. singular.
naht, night, has gen. and dat. singular naht beside nähte;
pl. nom. ace. gen. naht beside nähte, dat. nahten beside
nähten, cp. also NHG. Weihnachten, MHG. zën wīhen
nahten. The MHG. adverbial gen. nahts, des nahtes