This is page 41 of An Anglo-Saxon Dictionary by Bosworth and Toller (1898)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 30 Mar 2019. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

ANDREDES CEASTER -- AND-WRÁÞ. 41

ANDREDSLEY: Andredes weald, es; m. ANDRED'S WEALD, a large wood in Kent, extending into Sussex [v. Sandys Gavel. Ind. p. 340] :--Hine ðá Cynewulf on Andred adræ-acute;fde then Cynewulf drove him into Andred, Chr. 755; Th. 82, 9, col. 2. Hér Ælle and Cissa ymbsæ-acute;ton Andredes ceaster in this year Ælle and Cissa besieged Andredescester, 491; Th. 24, 19, col. 2. On ðone wudu ðe is genemned Andredes leáge into the wood which is called Andredsley, 477 ; Th. 22, 40, col. l. Se múþa [Limene] is on eásteweardre Cent, on ðæs ilcan wuda east ende ðe we Andred hátaþ. Se wudu is westlang and eástlang cxx míla lang oððe lengra, and xxx míla brád. Seó eá, ðe we æ-acute;r embe spræ-acute;con, líð út of ðam wealde the mouth [of the Limen] is in the east of Kent, at the east end of the same wood which we call Andred. The wood is, along the east and along the west, 120 miles long, or longer, and thirty miles broad. The river, of which we before spoke, flaws out from the weald, Chr. 893; Th. 162, 29, col. 3.

Andredes ceaster, leág, weald. v. Andred, es; m.

an-drysen-líc, -drysn-líc, [on-]; adj. Terrible; terribilis:--Swýðe heáh God and swýðe andrysnlíc ofer ealle godas Dominus summus, terribilis super omnes deos. Ps. Th. 46, 2: Past. 15, 2; Hat. MS. 19 a. 26. v. dryslíc.

an-drysne, on-drysne; adj.

I. terrible, f'earful, dreadful; terribilis, horrendus:--Wearþ ðæt andwyrde swíðe andrysne that answer was very fearful, Ors. 5, 3; Bos. 104, 3.

II. as causing fear , venerable, venerated, respectable; verendus, reverendus:--Ne biþ he náuðer ne weorþ, ne andrysne he is neither honourable, nor respectable, Bt. 27, 1; Fox 94, 22: Ors. 5, 12; Bos. 112, 13.

an-drysno; dat. pl. an-drysnum; f. Fear, awe, reverence; timor, metus, reverentia:--For andrysnum from reverence, Beo. Th. 3596; B. 1796. v. on-drysno.

and-saca, ond-, an; m. A denier, renouncer, an apostate, opposer, enemy; negator, renunciator, adversarius:--Ofer eorþan andsaca ne wæs íherí was not an opposer on the earth. Cd. 208 ; Th. 258, 2 ; Dan. 669. Godes andsaca an opposer or a forsaker of God, 23; Th. 28, 27; Gen. 442. : Beo. Th. 3369; B. 1682. Godes andsacan God's enemies, Cd. 219; Th. 281, 10; Sat. 269: Exon. 31 a; Th. 97, 22 ; Cri. 1594. Mid þám andsacum with the apostates, Cd. 17 ; Th. 21, 6; Gen. 320. v. saca.

and-sacian, -sacigan, -sacigian; p. ode; pp. od To strive against, to deny, refuse, gainsay, forsake, abjure; impugnare, negare, recusare, abjurare:--Ne mæg ic andsacigan I cannot deny, Bt. 10; Fox 26, 24. v. sacian.

and-sæc, es; m ? [and-; sacu, sæc strife, contention] Contention, resistance, denial, refusal; contentio, repugnantia, contradictio, negatio:--Borges andsæc inficiatio vel abjuratio, Ælfc. Gl. 14; Som. 58, 16. Be borges andsæce concerning a refusing of a pledge, L. In. 41; Th. i. 128, 1, note 1. Ðe ðæs upstíges andsæc fremedon who made denial of the Ascension, Exon. 17 b; Th. 41, 14; Cri. 655: Elen. Grm. 472.

and-sæ-acute;te; adj. [and against, sæ-acute;tan to lie in wait] Odious, hateful, abominable; exosus, perosus, Ælfc. Gr. 33; Som. 36, 60: Ælfc. Gl. 84; Som. 73, 101; Wrt. Voc. 49, 9.

and-speornan to stumble, Mt. Kmbl. Rush. 4, 6. v. on-speornan.

and-spyrnes, -ness, e; f. An offence; scandalum. Mt. Rush. Stv. 16, 23,

and-standan [and, standan to stand] To sustain, abide, stand by, bear; sustinere:--Andstandende ongeán contending against, R. Ben. 1.

and-swarian, an-, ond-, on-; p. ede, ode, ude; pp. ed. od; v. a. n. To give an answer, to ANSWER, respond; respondere:--Ðá ne mihton híg him nán word andswarian non poterant ei respondere verbum, Mt. Bos. 22, 46. Andswarode ic I answered. Bt. 26, 2; Fox 92, 18. Him se yldesta andswarode the chiefest answered him, Beo. Th. 522; B. 258: Andr. Kmbl. 519; An. 260: Cd. 38; Th. 51, 16; Gen. 827. Him englas andswaredon the angels answered him, 117; Th. 152, 25; Gen. 2525. Andswarodon, 111; Th. 147, 5; Gen. 2434. DER. swarian, ond-, geand-: swerian.

and-swaru, ond-, e; f. [and, swaru a speaking] An ANSWER ; responsum:--Andswaru líðe a soft answer, Scint. 77. Grim andswaru a fierce answer, Beo. Th. 5713; B. 2860. Hí aféngon andsware illi acceperunt responswm, Mt. Bos. 2, 12. Andsware bídan wolde would await an answer, Beo. Th. 2991; B. 1493: Exon. 10 b; Th. 12, 11; Cri. 184: Bt. Met. Fox 22, 86; Met. 22, 43. Nú sceal he sylf faran to incre andsware now he must come himself for your answer. Cd. 27; Th. 35, 19; Gen. 557.

and-swerian; p. ade, ede, ode; pp. ed. od to answer:--Ðá him andsweradan gástas then the ghosts answered him. Cd. 214; Th. 268, 6; Sat. 51. Andsweredon, Elen. Grm. 397. v. and-swarian.

and-sýn, e; f. A face; facies:--Woldon hí ðæt hí mihton geholene beón fram andsýne ðæs cyninges they wished that they might be hidden from the face of the king, Bd. 4, 16; S. 584, 25. v. an-sýn.

and-þwæ-acute;re; adj. Perverse, froward, athwart, cross; perversus. v. and against, þwæ-acute;re quiet.

and-timber, an-, on-, es; n. Matter, materials, substance, a theme; materies, materia, thema:--Lengran feóndscipes andtimber longioris ittimicitiæ materies, Bd. 4, 21; S. 590, 19. Antymber [MSS. C. and D. antimber] materies, materia, Ælfc. Gr. 12; Som. 15, 54. Antimber thema, 9, 1; Som. 8, 21. v. timber.

and-warde; adj. Present; præsens:--Ðis andwarde líf manna on eorþan vita hominum præsens in terris, Bd. 2, 13; S. 516, 14. v. and-weard.

and-wardnys, -nyss, e; f. Presence; præsentia:--Bútan óðra bisceopa andwardnysse sine aliorum episcoporum præsentia, Bd. 1, 27; S. 491, 40. v. and-weardnes.

and-wealcan to roll; volvere, Th. Anlct. v. on-wealcan.

and-weald, es; m. Power, right or title to anything:-- Ðæ he wolde habban andweald ongeán God that he would have power against God, Homl. Th. i. 10, 25: Ps. Spl. 19, 7: 113, 2: Ælfc. Gl. 13; Som. 57, 121. v. án-weald, onweald.

and-weard, -werd, -warde; adj. Present; præsens:--Ðæ-acute;r is Dryhten andweard where the Lord is present, Exon. 48 b; Th. 167, 7; Gú. 1056. Andweard Gode present with God, 30 b; Th. 95, 29; Cri. 1564. Fór ðé andweardne before thee present, Cd. 40; Th. 54, 2; Gen. 871: Andr. Kmbl. 2449; An. 1226. Óþ ðisne andweardan dæg usque in hunc præsentem diem, Mt. Bos. 28, 15. On ðis andweardan lífe in this present life, Bt. 10; Fox 26, 30. Da scearpþanclan witan ðone twydæ-acute;ledan wísdóm hlutorlíce tocnáwaþ, ðæt is, andweardra þinga and gástlícra wísdóm the sharp-minded wise men knew clearly the twofold wisdom, that is, the wisdom of things temporal [present] and spiritual, MS. Cot. Faust, A. x. 150 b; Lchdm. iii. 440, 30. [O. Sax. and-ward præsens: O. H. Ger. ant-wart: Goth. ánd-wairþs.] DER. and-warde, and-wardnys, and-weardlíce, and-weardnes.

and-weard-líce; adv. Presentially, in the presence of, present; præsentialiter:--Ðe hine andweardlíce gesáwon who saw him present, Bd. 4, 17; S. 585, 30: Elen. Grm. 1141.

and-weardnes, -ness, and-weardnys, and-wardnys, -nyss, e; f. Presentness, presence, present time; præsentia, præsens tempus, præsens:--Wæs ic swýðe for his andweardnesse afyrhted ejus præsentia eram exterritus, Bd. 4, 25; S. 600, 42. On andweardnysse in prcesenti, I. I; S. 474, 1.

and-wendan; p. -wende; pp. -wended to change; mutare. DER. wendan. v. on-wendan.

and-wendednys, a-wændednys, -nyss, e; f. [and, wended , pp. of wendan to turn, nes] A changing, change; mutatio, Ps. Spl. 76, 10, v. on-wendednes.

and-weorc, ond-weorc, an-weorc, es; n. Matter, substance, material, metal, a cause of anything; materia, cæmentum, metallum, causa:--He ðæt andweorc of Adames lice aleoðode he dismembered the substance from Adam's body, Cd. 9; Th. 11. 16; Gen. 176. Ðæt leád is hefigre ðonne æ-acute;nig óðer andweorc plumbum cæíeris metallis est gravius, Past. 37, 3; Hat. MS. 50 a. 16. Búton andweorce without cause, Bt. 10; Fox 30, 2: Bt. Met. Fox 17, 32; Met. 17, 16.

and-werd, ; adj. Present; præsens:--On ðisum andwerdan dæge on this present day, Homl. Th. ii. 284, 5. v. and-weard.

and-werdan, and-wirdan, and-wyrdan, ond-wyrdan; p. de; pp. od [and, word a word: Goth. and-waúrdyan to answer, waúrd a word: Ger. antwort an answer] To answer; respondere:--Abram hire andwerde Abram ei respondit. Gen. 16, 6.

and-wirdan; p. de; pp. od to answer; respondere:--Ðæt wíf andwirde the woman answered. Gen. 3, 2. v. and-werdan.

and-wís; adj. Expert, skilful; gnarus, expertus:--Yfeles andwís expert in evil, Exon. 69 a; Th. 257, 8; Jul. 244. DER. wís.

and-wísnes, -ness, e; f. Experience, skilfulness; experientia. DER. and, wisnes. v. wís wise.

and-wlata, an; m. The face, forehead, Herb. 75, 6; Lchdm. i. 178, 16: 101, 2; Lchdm. i. 216, 9. v. and-wlita.

and-wlita, an-wlita, an; m: and-wlite, es; n. The face, countenance, personal appearance, forehead, form, surface; facies, vultus, aspectus, frons, forma, superficies:--Hleór bolster onféng, eorles andwlitan the bolster received his cheek, the hero's face, Beo. Th. 1382; B. 689: Exon. 24 a; Th. 69, 20; Cri. 1123: Bt. Met. Fox 31, 33; Met. 31, 17. Leóht andwlitan ðínes lamen vultas tui, Ps. Spl. 4, 7: Ps. Th. 89, 8. Ealle gesceafta onfóþ æt Gode andwlitan all creatures receive form from God, Bt. 39, 5; Fox 218, 15. On andwlitan wídre eorþan on the face of the wide earth. Cd. 67; Th. 81, 21; Gen. 1348. He hæfde blácne andwlitan he had a pale countenance, Bd. 2, 16; S. 519, 34. [Plat, antlaat, n: N. H. Ger. antlitz, n: M. H. Ger. antlütze, antlitze: O. H. Ger. antluzi: O. Nrs. andlit, n.]

and-wlítan; p. -wlát, pl. -wliton; pp. -wliten To look upon; intueri:--Nó ðæt hí mósten in ðone Écan andwlítan that they might not look on the Eternal, Cd. 221; Th. 288, 10; Sat. 378. DER. wlítan.

and-wlite, es; n. The countenance, face; vultus, facies:--Efennysse geseah andwlite his æquitatem vidit vultus ejus, Ps. Spl. T. 10, 8. v. and-wlita.

and-wráþ adj. Hostile; infensus:--Ðam dracan he andwráþ leofaþ he lives hostile to the serpent, Exon. 95 b; Th. 356, 26; Pa. 17. DER. wráþ.