This is page 345 of An Anglo-Saxon Dictionary by Bosworth and Toller (1898)
This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.
Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.
This page was generated on 30 Mar 2019. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.
The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.
FUL-FLEÓN -- FUL-LÆ-acute;ST. 345
ful-fleón to flee fully or completely, flee away, v. full-fleón.
ful-fremedlíce, full-fremedlíce; adj. Fully, completely, perfectly; perfecte :-- Ne mæg nán gesceaft fulfremedlíce understandan ymbe God no creature can perfectly understand about God, Homl. Th. i. 10, 2, 4.
ful-fremednys, full-fremednes, -ness, -nyss, e; f. Fulfilment, perfection; perfectio :-- Hwæ-acute;r is dínra dæ-acute;da fulfremednys ubi est perfectio vi&a-long;rum tu&a-long;rum? Job Thw. 167, 16. Lifde he his líf on sóþfæstnysse and on fulfremednysse duxit v&i-long;tam in just&i-short;tiæ perfecti&o-long;ne, Bd. 3, 27; S. 559, 29.
ful-fremman, full-fremman, to -fremmanne; he -fremeþ; p. -fremede; pp. -fremed To fulfil, perfect, practise; perf&i-short;c&e-short;re :-- Ðínre unrihtgítsunga gewill to fulfremmanne to fulfil the desire of thine evil covetousness, Bt. 7, 5; Fox 24, 10. Ic fulfremme perf&i-short;cio, Ælfc. Gr. 28, 6; Som. 32, 37. He his mód went to ðám yflum and hí fulfremeþ he turns his mind to the vices and practises them, Bt. 35, 6; Fox 170, 20. Of múþe cildra and súcendra ðú fulfremedest lof ex &o-long;re infantium et lactentium perf&e-long;cisti laudem, Ps. Lamb. 8, 3: Ps. Spl. 39, 9. Heáhsetl his [biþ] swá swá móna fulfremed on écnysse thr&o-short;nus ejus [erit] s&i-long;cut l&u-long;na perfecta in æternum, Ps. Spl. 88, 36. Beóþ fulfremede est&o-long;te vos perfecti, Mt. Bos. 5, 48. DER. un-fulfremed.
ful-freólíc; adj. Very liberal; p&e-short;n&i-short;tus lib&e-short;r&a-long;lis :-- Ða yldestan Chus and Cham hátene wæ-acute;ron, fulfreólíce feorh, frumbearn Chames the eldest were called Cush and Canaan, most liberal beings, Ham's firstborn, Cd. 79; Th. 97, 25; Gen. 1618.
ful-fyllan to fulfil, accomplish, v. full-fyllan.
ful-gán, full-gán; he -gæ-acute;þ; p. -eóde, pl. -eódon; pp. -gán; with the dat. To fulfil, perform, carry out, follow, accomplish; adimpl&e-long;re, perf&i-short;c&e-short;re, per&a-short;g&e-short;re, obs&e-short;qui, patr&a-long;re :-- Ðæt hi mæ-acute;gen hiora wísdóme fulgán that they can fulfil their wisdom, Bt. 39, 2; Fox 212, 19. Ðe hiora willan fulgæ-acute;þ which fulfils their will, 39, 8; Fox 224, 18. Se ne hwyrfþ his mód æfter ídlum geþohtum, and him mid weorcum [ne] fulgæ-acute;þ he turns not his mind after vain thoughts, and does [not] carry them out with works, Ps. Th. 23, 4. He fulgæ-acute;þ his lustum and his plegan he follows his lusts and his pleasure, Homl. Th. i. 66, 11.
ful-gangan, -gongan, full-gangan; p. -geóng, pl. -geóngon; pp. -gangen To fulfil, perfect, follow, accomplish, finish; compl&e-long;re, perf&i-short;c&e-short;re, obs&e-short;qui, f&i-long;n&i-long;re :-- God bæ-acute;don ðæt hie his hearmsceare habban mósten fulgangan they prayed God that they might have to fulfil his punishment, Cd. 37; Th. 48, 27; Gen. 782. Gif we him fulgangan wyllaþ if we will follow him, Ors. 5, 1; Bos. 101, 15. Hit is riht ðæt ðú heora þeáwum fulgange it is right that thou follow their manners, Bt. 7, 2; Fox 18, 35.
ful-geare, -gearwe, -gere; adv. Full well, very well, fully, thoroughly; s&a-short;tis b&e-short;ne, pl&e-long;ne, p&e-short;n&i-short;tus :-- Ic nát fulgeare ymbe hwæt ðú gyt tweóst I know not full well about what thou still doublest, Bt. 5, 3; Fox 12, 12: Ps. Th. 117, 28. Hió ne fulgeare cúðon gesecggan be ðám sigebeácne they could not fully tell about the victorious sign, Elen. Kmbl. 334; El. 167. Ic fulgearwe wát ðæt he byþ wís and mildheort I know full well that he is wise and merciful, Ps. Th. 135, 1; Exon. 127 b; Th. 491, 1; Rä. 80, 7. Judas ne fulgere wiste be ðám sigebeáme Judas did not thoroughly know about the victorious tree, Elen. Kmbl. 1717; El. 860.
ful-gegán; p. -ge-eóde, -geóde, pl. -ge-eódon, -geódon; pp. -gegán; with the dat. To fulfil, perform, carry out, follow; compl&e-long;re, perf&i-short;c&e-short;re, per&a-short;g&e-short;re, obs&e-short;qui :-- Ðá ðú lustgryrum eallum fulgeódest when thou didst follow all horrid lusts, Soul Kmbl. 47; Seel. 24. v. ful-gán.
ful-gehende; prep. Full nigh, very near; valde pr&o-short;pe :-- Hine man byrigde ðám stýple fulgehende, on ðám súþ-portice he was buried very near the steeple, in the south porch, Chr. 1036; Erl. 165, 38; Ælf. Tod. 19.
ful-gemæc; adj. Very suitable; aptiss&i-short;mus :-- Ðá ic me fulgemæcne monnan funde when I found a man very suitable for me, Exon. 115 a; Th. 442, 25; Kl. 18.
ful-genihtsum; adj. Very abundant, quite sufficient; s&a-short;tis abundans, omn&i-long;no amplus :-- Fulgenihtsum is munuce suff&i-short;cit monacho, R. Ben. 55.
ful-geódest didst fulfil, didst follow, Soul Kmbl. 47; Seel. 24; 2nd sing. p. of ful-gegán.
ful-geómor; adj. Full sad, very sad; valde tristis :-- Ic ðis giedd wrece bí me fulgeómorre I recite this lay of myself very sad, Exon. 115 a; Th. 441, 19; Kl. 1.
ful-georne, full-georne; adv. Full earnestly, very diligently, full well; diligentiss&i-short;me, opt&i-short;me :-- He wiste fulgeorne ðæt God hine lufode he knew full well that God loved him; qui optime n&o-long;v&e-short;rat D&o-short;m&i-short;num esse cum eo, Gen. 39, 3.
ful-gere full well, fully, thoroughly, Elen. Kmbl. 1717; El. 860. v. ful-geare.
ful-getreów full true, very true, v. full-getreow.
ful-gewépned fully weaponed, fully armed, v. full-gewépned.
ful-gleáwlíce full wisely, very prudently, v. full-gleáwlíce.
fulgon entered, Chr. 755; Erl. 50, 27; p. pl. of felgan.
ful-gongan to fulfil, perfect; perf&i-short;c&e-short;re :-- Ðæt he wíslíce woruld fulgonge that he wisely perfect the world, Exon. 92 b; Th. 348, 3; Sch. 22. v. ful-gangan.
ful-hár; adj. Full hoary, gray-haired; c&a-long;nus, albescens senect&u-long;te, Cot. 54.
ful-heálíce; adv. Full highly, very highly; altiss&i-short;me :-- Hý singaþ fulheálíce hlúdan stefne they sing full highly with loud voice, Exon. 13 b; Th. 24, 23; Cri. 389.
ful-hearde fall strongly, very firmly or tightly, v. full-hearde.
ful-hræde full quickly, immediately, Bt. 22, 1; Rawl. 47, 7, note f. v. ful-raðe.
fulhtere, es; m. A baptizer, baptist; baptista :-- To ðæm dæge Seint Iohannes ðæs fulhteres on the day of Saint John the baptist, L. Ath. i. prm; Th. i. 196, 19. v. fulluhtere.
fúlian; p. ode, ede; pp. od, ed; v. n. To become foul, putrefy, rot, decay; putresc&e-short;re, computresc&e-short;re, corrumpi :-- Ðæ-acute;r is mid Eástum án mæ-acute;gþ, ðæt hí mágon cýle gewyrcan; and ðý ðæ-acute;r licgaþ ða deádan men swá lange, and ne fúliaþ, ðæt hí wyrcaþ ðone cýle hine on there is among the Esthonians a tribe that can produce cold; and, therefore, the dead men lie there so long, and decay not, because they bring the cold into them, Ors. 1, 1; Bos. 23, 7. Míne wunda rote an and fúledon computru&e-long;runt et deterior&a-long;v&e-long;runt cic&a-long;tr&i-long;ces meæ, Ps. Th. 37, 5: Ps. Surt. 37, 6. DER. a-fúlian.
fúlíce; adv. Foully; sord&i-short;de, R. Ben. 82.
FULL, ful; gen. m. n. fulles, f. fulre: def. se fulla; seó, ðæt fulle: comp. m. fulra, f. n. fulre; sup. fullost; adj. FULL, filled, complete, entire; pl&e-long;nus, s&a-short;ti&a-long;tus. confertus, int&e-short;ger :-- Ðæt se weorþig full sæ-acute;te that the street was [lit. sat] full, Bd. 3, 6; S. 528, 18. Be-yrnþ se móna hwíltídum ðonne he full byþ on ðære sceade ufeweardre the moon, when it is full, sometimes enters into the upper part of the shadow, Bd. de nat. rerum; Wrt. popl. science 5, 14, 20; Lchdm. iii. 240, 22; 242, 1. He wæs full cyng ofer eall Engla land he was complete king over all England, Chr. 1036; Erl. 165, 10. Mildheortnysse Drihtnes full is eorþe misericordia D&o-short;m&i-short;ni pl&e-long;na est terra, Ps. Spl. 32, 5: Exon. 8 b; Th. 4, 24; Cri. 57: Cd. 18; Th. 21, 33; Gen. 333: Beo. Th. 4816; B. 2412: Ps. Th. 140, 1: Salm. Kmbl. 63; Sal. 32. Ðes fulla mann hic s&a-short;tur, Ælfc. Gr. 8; Som. 7, 26. Mín fulla freónd my full friend, Th. Diplm. A.D. 972; 524, 35. Se fulla móna the full moon, Bt. 39, 3; Fox 214, 29. Hwá is ðæt ne wundrige fulles mónan who is there that wonders not at the full moon? Bt. Met. Fox 28, 81; Met. 28, 41. Hí gebrohton hie on fullum fleáme they put them to full flight, Chr. 917; Erl. 102, 18. On fullum mónan at full moon, Bd. de nat. rerum; Wrt. popl. science 15, 13; Lchdm. iii. 268, 10. He gewende súþweard mid fulre fyrde he went southward with the entire army, Chr. 1013; Erl. 148, 4: 1014; Erl. 151, 4, 22: 1022; Erl. 161, 35. Be fulian abundanter, Ps. Th. 30, 27: Past. pref; Hat. MS. Man ðá fullne [fulne, Erl. 150, 32], freóndscipe gefæstnode they then confirmed full friendship, Chr. 1014; Erl. 150, 14: 1052; Erl. 187, 23: 1013; Erl. 148, 19, 36: Bt. Met. Fox 21, 15; Met. 21, 8. Sceolon ðone ryhtan dóm æ-acute;nne geæfnan, egsan fulne they shall suffer the one righteous doom, full of terror, Exon. 28 a; Th. 84, 8; Cri. 1370. Háteþ ðonne heáhcyning helle betýnan, fýres fulle then the mighty king shall command [them] to close hell, full of fire, Salm. Kmbl. 349; Sal. 174. He geseah unrihte eorþan fulle he saw the earth filled with unrighteousness, Cd. 64; Th. 78, 13; Gen. 1292. Moises hét nyman ðæt gemetfæt full, and settan befóran Drihtne Moses commanded [them] to take the measure full, and to set [it] before the Lord, Ex. 16, 33. Gód gemet, and full hig syllaþ on eówerne bearm mens&u-long;ram b&o-short;nam, et confertam d&a-short;bunt in s&i-short;num vestrum, Lk. Bos. 6, 38. Beád ðá Swegen full gild Sweyn then commanded full tribute, Chr. 1013; Erl. 149, 2. Gif hí fulle ne beóþ si non fu&e-short;rint sat&u-short;r&a-long;ti, Ps. Th. 58, 15: Ps. Spl. 143, 16. Hig fyldon twelf wylian fulle ðæra brytsena they filled twelve baskets full of the fragments, Jn. Bos. 6, 13. Ðár hig wæ-acute;ron seofon dagas fulle they were there seven full days, Gen. 50, 10. Of ðære tíde, Paulinus, syx geár fulle, on ðære mæ-acute;gþe Godes word bodade and læ-acute;rde Paul&i-long;nus ex eo temp&o-short;re sex annis cont&i-short;nuis, verbum Dei in ea provincia præd&i-short;c&a-long;bat, Bd. 2, 14; S. 517, 33. Hit is gecyndelíc ðæt ealle eorþlíce líchaman beóþ fulran on weaxendum mónan ðonne on wanigendum it is natural that all earthly bodies are fuller at the increasing moon than at the waning, Bd. de nat. rerum; Wrt. popl. science 15, 11; Lchdm. iii. 268, 8. Hwenne ðæt flód byþ fullest where the tide is fullest, Chr. 1031; Erl. 162, 6, 16. [Chauc. ful, full: R. Glouc. ful: Laym. ful, uul, uule, fulle, uulle: Orm. full: Plat. vull, full: O. Sax. ful, fol: Frs. fol: O. Frs. ful, fol: Dut. vol: Ger. voll: M. H. Ger. vol: O. H. Ger. foll, fol, full: Goth. fulls: Dan. fuld; Swed. full: Icel. fullr: Lat. pl&e-long;nus: Grk. GREEK: Lith. pilnas: Sansk. p&u-long;rna filled, full.]
full; adv. Fully, perfectly, entirely; pl&e-long;ne, perfecte, omn&i-long;no :-- Þurh tyn winter full for fully ten winters, Bd. 1, 6; S. 476, 25. He sæt ðæ-acute;r tyn winter full he remained there fully ten winters, Bt. Met. Fox 26, 33; Met. 26, 17. v. ful; adv.
full, es; n. A cup; po=c&u-short;lum :-- Gedrinc his þreó full fulle drink three cups full of it, Herb. 1, 9; Lchdm. i. 74, 2. v. ful; n.
-full -ful. v. -ful, the termination of many adjectives.
ful-læ-acute;st, -lést, -láste (?) es; m. Help, aid, support; aux&i-short;lium, subs&i-short;dium :-- Is mægenwísa trum, fullésta mæ-acute;st, se ðas fare læ-acute;deþ he is a firm army-