This is page 545 of An Anglo-Saxon Dictionary by Bosworth and Toller (1898)
This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.
Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.
This page was generated on 30 Mar 2019. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.
The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.
HLÓÞ -- HLYN. 545
sorte, Lk. Skt. 1, 9. Sel mé dæ-acute;l &l-bar; hlodd [hlott, Rush.] striónes da mihi portionem substantiæ, Lind. 15, 12. Hie sendon hlot him betweónum they cast lots among them, Blickl. Homl. 229, 5. Hlotu wurpon mittentes sortem, Mk. Skt. 15, 24: Lk. Skt. 23, 34. v. hlét, hlyt.
hlóþ, e; f. I. spoil, booty :-- Hé yteþ hlóþe comedet prædam, Bd. 1. 34: S. 499, 27. Mycle hlóþe þurh his láre and fulluhte ðam ealdan feónde áfyrde magnas antiquo hosti prædas docendo et baptizando eripuit, 2, 20; S. 522, 22. II. a band, troop, company, gang, crew, body of robbers :-- Þeófas wé hátaþ óþ vii men from vii hlóþ óþ xxxv siððan biþ here, L. In. 13; Th. i. 101, 13. Ðý geáre gegadrode on hlóþ wícenga in that year a gang of vikings collected, Chr. 879; Erl. 80. 28. Com ðá hæ-acute;ðenra hlóþ háliges neósan then came a band of heathens visiting the saint, Andr. Kmbl. 2777; An. 1391: 3085; An. 1545. Feónda hlóþ a fiendish crew, Exon. 46 a; Th. 157, 5; Gú. 887. Gif mon twýhyndne mon unsynnigne mid hlóþe ofsleá gielde se ðæs sleges andetta síe wer and wíte and æ-acute;ghwelc mon ðe on síþe wæ-acute;re geselle xxx scill. tó hlóþbóte if any one in company with others slay an unoffending 'twyhynde' man let him who acknowledges the blow pay 'wer' and 'wite;' and let every one who was engaged in the matter pay thirty shillings as fine, L. Alf. pol. 29; Th. i. 80, 6-9. Ne cóman hig ná tó fiohtanne ac ðæt hig woldan mid hlóþe geniman they did not come to fight, but with the intention of robbing, Shrn. 38, 10. Gesch hé hæ-acute;ðenra hlóþ, Andr. Kmbl. 1984; An. 994: 84; An. 42. Heó ðæt weorud ágeaf hlóþe of ðam hátan hreþre she gave up that multitude, troops from her hot bosom, Exon. 24 b; Th. 71, 29; Cr. 1163: 75 b; Th. 283, 6; Jnl. 676. Hé ðá his here on tú tódæ-acute;lde sum ymb ða burg sætt and hé mid sumum hlóþum fór and monega byrg bereáfode on Cheranisse inde propter agendam prædam et curandam obsidionem divisit exercitum. Ipse autem cum fortissimis profectus, multas Cheronesi urbes cepit: profligatisque populis opes abstulit, Ors. 3, 7; Swt. 116, 17: 3, 1; Swt. 100, 2. Fóran hie hlóþum they went in bands, Chr. 894; Erl. 90, 12: Exon. 45 b; Th. 156, 1; Gú. 868: 99 b; Th. 373, 23; Seel. 114. III. the crime of taking part in the action of a hlóþ :-- Be hlóþe. Seðe hlóþe betygen síe geswicne se hine be cxx hída oððe swá béte, L. In. 14; Th. i. 110, 15. DER. here-hlóþ.
hlóþ-bót, e; f. Compensation or fine to be paid by a member of a 'hlóþ' for the wrong committed by any one of them, L. Alf. pol. 29; Th. i. 80, 9. v. hlóþ.
hlóþere, es; m. A robber, spoiler; prædator. Cot. 170, Lye.
hlóþ-gecrod, es; n. A press of troops or bands :-- Biersteþ hlúde heáh hlóþgecrod with loud noise breaks the press of [cloud-] troops on high, Exon. 102 a; Th. 386, 17; Rä. 4, 63.
hlóþian; p. ede To take booty, rob, spoil :-- Ða ðe æ-acute;lce geáre ofer ðone sæ-acute; hlóþedon and hergedon qui anniversarias prædas trans maria cogere solebant, Bd. 1, 12; S. 481, 2. Ða ðe monige geár æ-acute;r hí onhergedon and hlóþedon qui per multos annos prædas in terra agebant, 1, 14; S. 482, 19.
hlóþ-sliht, es; m. Slaying by a member of a 'hlóþ', L. Alf. pol. 29; Th. i. 80, 5. v. hlóþ.
hlówan; p. hleów To low, bellow, make a loud noise :-- Oxa hléwþ bos mugit, Ælfc. Gr. 22; Som. 24, 9. Hleówon hornboran the trumpeters sounded, Elen. Kmbl. 107; El. 54. Hlówendra fearras flæ-acute;sc the flesh of lowing oxen, Homl. Th. i. 590, 15. [Icel. hlóa to roar (of streams): O. H. Ger. hlóon mugire, rudere.]
hlówung, e; f. Lowing, noise :-- Hlóweng bombus, Cot. 27, Lye. [O. H. Ger. hlóhunga mugitus.]
HLÚD; adj. LOUD, sonorous :-- Heora stefn wæs swíðe hlúd their voice was very loud, Blickl. Homl. 149, 27: Cd. 148; Th. 184, 14; Exod. 107. Hlimman hlúdes wæteres torrentem, Ps. Th. 123, 4. Hlúdre stefne with a loud voice, Blickl. Homl. 181, 18. Hlúddre stefne, 15, 19: Cd. 227; Th. 302, 18. Hlúdan stefne. Andr. Kmbl. 2720; An. 1362. Hlúde wæ-acute;ran hý ðá hý ofer ðone hlæ-acute;w ridan loud were they when they rode over the hill, Lchdm. iii. 52, 13. Francan wæ-acute;ron hlúde loud was the sound of the javelins, Cd. 93; Th. 119, 20; Gen. 1982. Hlúddra sang chorea, Ælfc. Gl. 34; Som. 62, 47; Wrt. Voc. 28, 28. Ðæt ár ðonne hit mon slihþ hit biþ hlúdre ðonne æ-acute;nig oðer ondweorc aes dum percutitur amplius metallis celeris sonitum reddit, Past. 37, 3; Swt. 267, 24. Hlúdast, Menol. Fox 467; Gn. C. 4. [O. Sax. O. Frs. hlúd: O. H. Ger. hlút: Ger. laut.]
hlúd-clipol; adj. Calling aloud, R. Ben. interl. 7.
hlúde; adv. Loudly :-- Folc ðe hlúde singeþ a people that sings loudly, Blickl. Homl. 149, 30: 217, 33. Ðæs cocces þeáw is ðæt hé micle hlúdor singþ on uhtan ðonne on dægréd gallus profundioribus horis noctis altos edere cantus solet, Past. 63; Swt. 461, 2.
hlúd-stefn, -stemn; adj. Loud-voiced, Cot. 105, Lye.
hlúd-swége; adv. With a loud voice :-- Se hana sóna hlúdswége sang the cock straightway crowed with a loud voice, Homl. Th. ii. 248, 33. Marcus swá swá leó hlúdswége clipode, Ælfc. T. p. 25; Grn. 13, 8.
hlutor, hluttor; adj. Clear, pure, bright, sincere :-- Hluttor wæter limpha, Ælfc. Gl. 97; Som. 76, 69; Wrt. Voc. 54, 13. Swíðe wynsum and hluttor wæ-acute;ta a very pleasant and pure stream, Blickl. Homl. 209, 2. Hlutor, Bt. Met. Fox 5, 26; Met. 5, 13. Wæs hé hluttor and clæ-acute;ne on his lífe he was pure and clean in his life, Blickl. Homl. 217, 9: Ps. Th. 72, 17. Óþ ðæt byþ áhafen hluttor móna donec extollatur luna, 71, 7: Exon. 58 b; Th. 210, 9; Ph. 183. Gif ðin eáge biþ hluttor si oculus tuus fuerit simplex, Lk. Skt. 11, 34. xxx ambra hluttres ealoþ, L. In. 70; Th. i. 146, 17. Hlutres aloþ, Chr. 852; Erl. 67, 38. Ðæt hig drincon hluttor win 'thou didst drink the pure blood of the grape,' Deut. 32, 14. Genim ða ylcan sealfe hluttre take the same salve clear, L. Med. ex Quadr. 3, 3; Lchdm. i. 340, 2. Óþ hlutturne dæg usque ad ortum diei, Bd. 4, 19; S. 588, 13. Þurh hlutterne dæg during the daylight, Exon. 105 b; Th. 401, 5; Rä. 21, 7. Hluttor pic resin, L. M. I. 4; Lchdm. ii. 44, 24: 1, 31; Lchdm. ii. 72, 25. Dó on hluttor æg add the white of an egg, 2, 64; Lchdm. ii. 288, 9. Læ-acute;t standan óþ hit sý hluttor nim ðonne ðæt hluttre let it stand till it be clear, then lake the clear part. Lchdm. iii. 4, 3. Weder hluttor gesihþ ceápes ferþrunge hit getácnaþ if he sees clear weather, it betokens furthering of traffic, 198, 17. Hluttre móde and bylehwite simplici et pura mente, Bd. 4, 24; S. 599, 8: Exon. 12 a; Th. 18, 34; Cri. 293. Mid hluttrum sáwlum with pure souls, Cd. 21; Th. 25, 21; Gen. 397. Mid hlutrum eágum with clear eyes, Bt. Met. Fox 21, 74; Met. 21, 37. Ðone hlutrestan streám the stream most pure, 23, 5; Met. 23, 3. [Orm. lutter: Goth. hlutrs pure: O. Sax. hluttar: O. Frs. hlutter: O. H. Ger. hlutar clarus, lotus, purus, mundus: Ger. lauter.] DER. glæs-hlutor.
hlutor-, hluttor-líce; adv. Clearly, plainly :-- Hlutorlíce tócnáwaþ clearly distinguish, Lchdm. iii. 440, 29. Gif hé him ðæt hluttorlíce gecýðan wolde hwæt hé wæ-acute;re si simpliciter sibi quis fuisset proderet, Bd. 4, 22; S. 591, 37: 5, 13: S. 634, 2.
hlutor-, hluttor-ness, e; f. Clearness, purity :-- Hú heora gecynd bútan æ-acute;lcre besmitennysse on écere hluttornysse þurhwunaþ how their nature continues without any pollution in eternal purity, Homl. Th. i. 538, 29. Tó hluttornisse geleáfan ad simplicitatem fidei, Bd. 2, 5; S. 507, 42. On hluttornesse and on clæ-acute;nnesse in sinceritate, 4, 9; S. 576, 21: 2, 15; S. 518, 30.
hlutre, hluttre; adv. Clearly, brightly :-- Heofon hluttre ongeat heaven clearly perceived, Exon. 24 b; Th. 71, 3: Cri. 1150. Ðonne heofontungol hlutrost scíneþ when the sun shines brightest, Bt. Met. Fox 22, 48; Met. 22, 24. DER. dæg-hluttre.
hluttran [?] to grow or make pure, clean, bright, Exon. 54 a; Th. 191, 8; Az. 85. v. next word.
hluttrian; p. ode. I. to become clear :-- Hit wile hluttrian it will become clear, Lchdm. iii. 76, 7. II. to make clear, purify [v. áhluttrian] :-- Morgenrén hluttraþ [o r is the verb in the plural?] the morning rain purifies, Exon. 54 a; Th. 191, 8; Az. 85.
hlýd, es; n. A sound :-- Losaþ gemynd heora mid hlýde [MS. hlydne] periit memoria eorum cum sonitu, Ps. Spl. T. 9, 7. [Laym. mid lude.] v. ge-hlýd.
hlýda, an; m. The month noisy with wind and storm, March :-- Hagolscúrum færþ geond middangeard Martius réðe Hlýda with hail-showers passes through the earth rude March [which we call] Hlyda, Menol. Fox 74; Men. 37. Mónaþ Martius ðe menn hátaþ hlýda, Lchdm. iii. 152. 30. Ðæs mónþes ðe wé hátaþ Martius ðone gé hátaþ Hlýda, Homl. Th. i. 100, 5. On Martio ðæt is on hlýdan mónþe, Lchdm. iii. 152, 9; 250, 5. Se æ-acute;resta frigedæg ðe man sceal fæsten is on hlýdan the first Friday to fast on is in March, 228, 21. [Lide as a name for March is given in the E. D. S. East Cornwall Glossary.]
hlýdan; p. de To sound, make a loud noise, to clamour, vociferate :-- Ic hlýde strepo, Ælfc. Gr. 28; Som. 30, 63. Ic hlýde garrulo, 36; Som. 38, 29. Se tympano biþ geworht of drygum felle and ðæt fell hlýt ðonne hit mon sliehþ in tympano sicca et percussa pellis resonat, Past. 46, 2; Swt. 347, 5. Ðíne fýnd hlýdaþ inimici lui sonaverunt, Jud. 5; Thw. 156, 1: Exon. 20 b; Th. 55, 14; Cri. 883. Se uncer hláford hlýdde ðæ-acute;r úte that master of ours was vociferating without, Shrn. 43, 14. Hlóh and hlýdde he laughed and clamoured, Judth. 10; Thw. 21, 18; Jud. 23. Ðá hlýddon hig and cwæ-acute;don at illi invaliscebant dicentes, Lk. Skt. 23, 5. Ða hé geseah hwistleras and hlýdende menigeo cum vidisset tibicines et turbam tumultuantem, Mt. Kmbl. 9, 23. Hlýdende clamando, Past. 15, 2; Swt. 91, 22, 23. Hlýdende swíðust innan sounding chiefly from within, L. M. 2, 46; Lchdm. ii. 258, 19. Se ðe wylle drincan and dwæslíce hlýdan drince him æt hám ná on Drihtnes húse he who wants to drink and make a foolish noise let him drink at home, not in the Lord's house, L. Ælfc. C. 35; Th. ii. 357, 40. Hét hí mid handum sleán on ðæt hleór ðæt heó hlýdan ne sceolde he bade strike her with their hands on the face that she should not declaim, Homl. Swt. 8, 70. [O. Sax. a-hlúdian: O. H. Ger. hlútian sonare, clamare, concrepare: Ger. lauten.]
hlýden. v. hlýd.
hlýdend garrulus, Cot. 170, Lye. v. hlýdan.
hlýdig garrulus, Hpt. Gl. 439. [Cf. O. H. Ger. -hlútig -sonus, Grff. iv. 1098.]
hlýd-mónaþ. v. hlýda.
hlyn, hlin, es; m. [?] The name of a tree, maple [?], Exon. 114 a; Th. 437, 17; Rä. 56, 9. [Icel. hlynr maple.]
hlyn, hlynn, hlin, es; m. A sound, noise, clamour, din :-- Tó ðon