This is page 563 of An Anglo-Saxon Dictionary by Bosworth and Toller (1898)
This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.
Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.
This page was generated on 30 Mar 2019. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.
The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.
HRÓF-FÆST -- HRYCG. 563
mario quondam illius gui dicebatur Hrof, Hrofæs cæstræ cognominat, Bd. 2, 3; S. 504, 25.
hróf-fæst; adj. Having the roof firmly fixed :-- Healle hróffæste, Bt. Met. Fox 7, 11; Met. 7, 6.
hróf-sele, es; m. A hall having a roof :-- Næ-acute;nig wæter him for hrófsele hrínan ne mihte no water could touch him for the roofed hall, Beo. Th. 3034; B. 1515.
hróf-stán, es; m. A roof-stone, stone forming part of a roof :-- Of ðám hrófstáne, Homl. Th. i. 508, 33. [Cf. hróf-tigel: Mod. E. roof-tree.]
hróf-tigel, e; f. A tile for roofing :-- Hróftigla tegulæ, imbrices, lateres vel laterculi, Ælfc. Gl. 58; Som. 67, 92; Wrt. Voc. 38, 18.
hróf-timber, es; n. Material for roofing, imbrex, Hpt. Gl. 459.
hróf-wyrhta, an; m. A workman who works at roofs, a builder :-- Hrófwyrhta sarcitector vel tignarius, Ælfc. Gl. 9; Som. 56, 125; Wrt. Voc. 19, 8.
hromese acitula, Cot. 206. v. hramsan.
hron, hrond-. v. hran, hrand-.
hrop. v. rop.
hróp, es; m. Crying, clamour, outcry :-- Ðæ-acute;r biþ á wóp and hróp there shall be ever weeping and wailing, Blickl. Homl. 185, 7. [Laym. rop: Scot. roup an outcry, a sale by auction; cf. Goth. hrópei clamor: Icel. hróp; n. scurrility, crying: O. H. Ger. hruof; m. clamor: Ger. ruf.]
hrópan; p. hreóp To cry out, clamour, make a noise, shout, scream :-- Hreópon friccan the heralds shouted, Andr. Kmbl. 2314; An. 1158: Elen. Kmbl. 108: 1097; El. 550. Hreópon mearcweardas the warders of the border [the wolves] clamoured, Cd. 151; Th. 188, 14; Exod. 168. On hwæ-acute;l hreopon [MS. hwreopon] herefugolas the birds of war wheeled about screaming, 150; Th. 188, 1; Exod. 161. Wóp áhófun hreópun hwílum wédende swá wilde deór. Exon. 46 a; Th. 156, 21; Gú. 878. Hrefnes briddum ðonne heó hrópende him cígeaþ tó pullis corvorum invocantibus eum, Ps. Th. 146, 10. [A. R. ropeð, prs: Scot. roup to cry, shout; to sell by auction: Goth. hrópjan; p. hrópida to cry out: O. Sax. hrópan; p. hreóp: O. Frs. hrópa; p. róp and rópte: Icel. hrópa; p. hrópaði to slander; to call aloud: O. H. Ger. hruofan; p. hriof: hruofian; p. hruofta (Grff. iv. 1135) clamare; Ger. rufen; p. rief.]
hrór; adj. Stirring, active, agile, nimble, vigorous, stout, strong :-- Hrór hægstealdmon a stout fellow, Exon. 113 b; Th. 436, 18; Rä. 55, 3. Sæ-acute;de ðæt his byrne ábrocen wæ-acute;re heresceorpum hrór [heresceorp unhrór, Th.] said that his byrnie was broken, strong [though it was] as armour, Fins. Th. 90; Fin. 45. Ðá Israélas æ-acute;hte gesæ-acute;tan hróres folces et habitavit in tabernaculis eorum tribus Israel, Ps. Th. 77, 56. Swá seó stræle byþ strangum and mihtigum hrórum on handa sicut sagittæ in manu potentis, 126, 5. Dá wæs of ðæm hróran [Beowulf] helm and byrne lungre álýsde, Beo. Th. 3262; B. 1629. Drihten his heáhsetl hrór timbrade Dominus paravit sedem suam, Ps. Th. 102, 18: 88, 26. Geseoh hróre meaht hysse ðinum da potestatem tuam puero tuo, 85, 15. Hróre stence with strong perfume, 132, 2. Ðæt hé folc gesceóp fægere Drihten heraþ holdlíce hróre geþance populus gui creabitur laudabit Dominum, 101, 16. Næ-acute;nig móste heora hrórra hrím æpla gedígean occidit moros eorum in pruina, 77, 47, Hrórum neátum oððe unhrórum mobilibus belluis aut immobilibus animantibus, Bt. 41, 5; Fox 254, 14. [O. Sax. hrór: cf. O. H. Ger. ga-hrórig, viridis, floridus, florens: Ger. rührig: cf. also Prompt. Parv. rooryñ or ruffelyñ amonge dyuerse thyngys manumitto; and the epithet roaring as applied in the Elizabethan times to bullies, v. Nares' Gloss. s.v.] v. fela-, un-hrór; and hréran.
hroren-líc; adj. Ready to fall; ruiturus. Som.
hróst, es; m. A wooden framework [of a roof], a ROOST :-- Hróst petaurum; henna hróst gallinarium, Lye. [Scot. roost the inner roof of a cottage, composed of spars reaching from the one wall to the other: cf. O. Sax. he (Christ) ina kuman gisah thurh thes huses hrost (of the man who was let down through the roof): O. Du. roest craticula, gallinarium; Ger. rost 'craticula focaria, clathrum, fundamentum ædificii in cratis modum positum, clathrum galeæ,' Grem: v. Grff. ii. 552, róst; m. craticula, arula, sartago, catasta.]
hróst-beág [?] the woodwork of a circular roof :-- Tigelum sceádeþ hróstbeáges hróf [MS. hrost beages rof] the woodwork of the roof parts from the tiles, the tiles fall off leaving the woodwork of the roof bare, Exon. 124 a; Th. 477, 29; Ruin. 32.
hrot, es; n. Thick fluid, scum, mucus :-- Gewyrc ðé læ-acute;cedóm ðus of ecede and of hunige, genim ðæt séleste hunig dó ofer heorþ áseóþ ðæt weax and ðæt hrot of make yourself a medicine thus of vinegar and honey; take the best honey, put it over the fire, seethe [strain ?] off the wax and the scum, L. M. 2, 28; Lchdm. ii. 224, 17. [O. H. Ger. hroz, roz mucca, mucus, vomen, phlegma, reuma; Ger. rotz.]
Hróð.- in proper names, e.g. Hróð-gár, -mund, -wulf. [Cf. hréð, hréðig.]
hroð- [or roð?]-hund, es; m. Inutilis canis, Ælfc. Gl. 21; Som. 59, 77; Wrt. Voc. 23, 36. v. roð-hund.
hróðor, es; m. Solace, comfort, benefit, pleasure :-- Ic ðé Andreas onsende tó hleó and tó hróðre I will send Andrew to you to protect and comfort you, Andr. Kmbl. 221; An. 111: 1133; An. 567. His sunu hangaþ hrefne tó hróðre his son hangs a solace for the raven, Beo. Th. 4887; B. 2448: Apstls. Kmbl. 190; Ap. 95. Ðú ðe cwóme heánum tó hróðre thou (Christ) who hast come for a comfort to the humble, Exon. 13 b; Th. 26, 7; Cri. 414. Feóndum tó hróðor to the delight of thy foes, 17 a; Th. 39, 16; Cri. 623. Hungrum tó hróðor [cf. Soul Kmbl. 224, hungregum tó frófre], 99 b; Th. 373, 27; Seel. 116: 71 b; Th. 267, 17; Jul. 416. Tó hleó and tó hróðer, 25 a; Th. 73, 29; Cri. 1197: Elen. Kmbl. 32; El. 16: 2317; El. 1160. Forðon ðé hróðra oftíhþ gréne folde therefore shall the green earth withdraw from thee her delights [fruits], Cd. 48; Th. 62, 21; Gen. 1017. Gehwæðer óðrum hróðra gemyndig each to other was mindful of benefits, Beo. Th. 4349; B. 2171. Wérigmód heán hróðra leás wearied, humbled, comfortless, Andr. Kmbl. 2733; An. 1369. Heánmód hróðra bidæ-acute;led, Exon. 71 a; Th. 265, 33; Jul. 390. v. hréð.
hrúm, es; m. Soot :-- Hrúm cacobatus, Wrt. Voc. 291, 24. Micelne sigelhearwan ðæm wæs seó onsýn sweartre ðonne hrúm a great Ethiopian with a face blacker than soot, Shrn. 120, 24. v. cetel-hrúm; hrýme.
hrúmig; adj. Sooty; fuliginosus. Cot. 31, Lye. v. be-hrúmig.
hrung, e; f. A rung, staff, rod, beam, pole :-- Ongunnon stígan on wægn weras and hyra wicg somod hlódan under hrunge ðá ða hors óðbær wægn tó lande the men mounted the wain and their steeds with them, they stowed them under the rung, [the pole that supported the covering?]; then the wain bore the horses to land, Exon. 106 a; Th. 404, 19; Rä. 23, 10. [Chauc. Piers P. rong (of a ladder): Goth. hrugga a staff: cf. Icel. Hrungnir name of a giant, v. Grmm. D. M. 494: Ger. runge a pin, bolt.] v. scil-hrung.
hruse, an; f. The earth, ground :-- Beofaþ middangeard hruse under hæleþum the world shall tremble, the earth under men, Exon. 20 b; Th. 55, 13; Cri. 883: Beo. Th. 5110; B. 2558. Ðæ-acute;r mé siteþ hruse on hrycge there the earth presses on my back, Exon. 101 b; Th. 383, 5; Rä. 4, 6. Ic goldwine mínne hrusan heolstre biwráh I buried my lord, 76 b; Th. 287, 32; Wand. 23. Ligeþ him behindan hefig hrusan dæ-acute;l there remains behind the heavy earthy part. Bt. Met. Fox 29, 107; Met. 29, 53. Ne gelýfdon ðætte líffruma in monnes hiw from hrusan áhafen wurde did not believe that the author of life had been raised from the ground in the form of a man, Exon. 17 b; Th. 41, 19; Cri. 658. Ne hreósaþ hí tó hrusan non est ruina maceriæ, Ps. Th. 143, 18. Under hrusan under ground, Beo. Th. 4813; B. 2411: Elen. Kmbl. 435; El. 218. Wæs hungor ofer hrusan there was a famine upon the earth, Chr. 975; Erl. 126, 29; Edg. 55. Hreás on hrusan nalles æfter lyfte lácende hwearf, Beo. Th. 5654; B. 2831. Heofonas ðú wealdest hrusan swylce tui sunt cæli et tua est terra, Ps. Th. 88, 10: 120, 2: 133, 4. Under eorþan befeolan hinder under hrusan, Exon. 9l a; Th. 340, 24; Gn. Ex. 116. For ansýne écean Drihtnes heofonas droppetaþ hrusan forhtiaþ terra motu est; etenim cæli distillaverunt a facie Dei, Ps. Th. 67, 9. Heofenas blissiaþ hrusan swylce gefeóþ lætentur cæli et exultet terra, 95, 11. Hyllas and hrusan and heá beorgas ðec wurðiaþ. Cd. 192; Th. 240, 7; Dan. 383. [Grimm D. M. p. 230 says 'mit crusta wird das ags. hruse genau verwandt sein.']
hrut or hrút balidus, Cot. 28, Lye. Ettmüller suggests balidus = balans animal, and compares Icel. hrútr a ram: Ducange has the following 'balidus fortasse pro validus, ad coitum aptus.' See hryte.
hrútan; p. hreát, pl. hruton To make a noise, to snore; stridere, stertere :-- Ic hrúte sterto, Ælfc. Gr. 28, 3; Som. 30, 64. Ne æt mé hrutende hrisil scríðeþ nor does the shuttle come whizzing at me, Exon. 109 a; Th. 417, 19; Rä. 36, 7. [Prompt. Parv. rowtyn, yn slepe sterto: Chauc. route to snore, roar, 'the wynde so londe kan to route:' Wick. routeþ stertit: Piers P. rutte snored: E. D. S. Reprint. Gloss. B. 15, rute to cry fiercely; rowt, rawt to low like an ox or cow: Icel. hrjóta (older rjóta) to snore: O. H. Ger. riuzan; p. róz, pl. ruzun flere, plangere, stridere: cf. also ruzian, ruzon stertere; ruzonti stridulus, stridens, Grff. ii. 562.] v. reótan.
hruð, hruðer. v. hrið, hríðer.
hruxl a noise; strepitus, Som. v. hryscan, ge-hruxl.
hryc. v. hrycg.
hrycce. v. corn-hrycce.
hrycg, es; m. I. a back of a man or animal; dorsum, spina :-- Hricg dorsum, Ælfc. Gl. 74; Som. 71, 47; Wrt. Voc. 44,30.Hricc, Blickl. Gl. Bæc &l-bar; hricc, Ps. Spl. 17, 42. Swylce mé wæ-acute;re se hrycg forbrocen dum configitur [confringitur, Ps. Surt.] spina, Ps. Th. 31, 4. Hiora hrygc simle gebiéged ... se hrygc ðæt sint ða hiéremenn ... se hrycg færþ æfter æ-acute;lcre wuhte dorsum illorum semper incurva ... qui subsequenter inhærent dorsa nominantur, Past. 1, 4; Swt. 29, 9-14. Hét gewríðan ðone pápan and ðone óðerne preóst tó his hricge hindan, Homl. Th. ii. 310, 31: 416, 10. Pricaþ innan ðán sculdru[m] and on ðan hrigge swilce ðár þornas on sý there are prickings in the shoulders and back as if there were thorns in, Lchdm. iii. 120, 10. Ne hé on horses hrycge cuman wolde non equorum dorso vectus, Bd. 3, 5; S. 526, 28. Se cyning hæfde his hrycg him tó hliépan ut ipse acclinis humi regem