This is page 564 of An Anglo-Saxon Dictionary by Bosworth and Toller (1898)
This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.
Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.
This page was generated on 30 Mar 2019. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.
The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.
564 HRYCG-BÁN -- HÚ.
super adscensurum in equum dorso adtolleret, Ors. 6, 24; Swt. 274, 24. Ðonne went hé his hrycg tó him jam terga in ejus faciem mittit, Past. 52, 4; Swt. 407, 8: Lchdm. iii. 242, 13. Of hry[g]um de spinis, Mt. Kmbl. Lind. 7, 16. Hrygas spinæ, 13, 7. II. a ridge, rigg [of barley, etc; see Halliw. Dict. rig], high line of continuous hills, an elevated surface :-- Anlang hrycges tó ðære eorþburh along the ridge to the earthen fort, Cod. Dipl. Kmbl. iii. 411, 21. Eal bútan ánan hrycge, 19, 4. West ðonan on ðone hrycg, 416, 17. Ofer ðæs temples hricg supra pinnam templi, Lk. Skt. 4, 9. Com ic on sæ-acute;s hricg veni in altitudinem maris, Ps. Th. 68, 2. Ofer sæ-acute;s hrygc, Lchdm. iii. 34, 16. Sende ic ofer wæteres hrycg ealde mádmas I sent across the water old treasures, Beo. Th. 947; B. 471. On wæteres hricg, Salm. Kmbl. 38; Sal. 19. Æ-acute;r ðon wé tó londe geliden hæfdon ofer breóne hrycg ere to land we came across the rough sea, Exon. 20 b; Th. 53, 31; Cri. 859. Rídan ýða hrycgum to ride on the crests of the waves, 101 b; Th. 384, 25; Rä. 4, 33. [Laym. rugge: A. R. rug: Ayenb. reg: Havel. rig: Piers P. rugge: Prompt. Parv. rygge, of a lond porca: Icel. hryggr back, spine; a ridge: Dan. rug: O. H. Ger. hrucki dorsum, tergum: Ger. rücken.] v. stán-, sund-hrycg. The word under the forms rig, ridge may be found in many compounds among various dialects. See E. D. S. Reprinted Glossaries, Halliwell's Dictionary, and Jamieson's Scottish Dictionary.
hrycg-bán, es; n. Back-bone, spine :-- Hrygcbán spina, Ps. Lamb. 31, 4. [Rygboon, v. Halliw. Dict. under rig: Prompt. Parv. ryggebone of bakke (rigbone or bakbone) spina, spondile: Dan. ryg-ben backbone, spine: O. H. Ger. hrucki-beini spina.]
hrycg-brædan [-bræ-acute;dan ?]; pl. The parts of the back which stand out on the right and left side :-- Smyre ábútan ðane swyran and ábútan ða hrigbræde smear the neck and on either side of the spine, Lchdm. iii. 118, 24. [Cf. lenden-brædena (gen. pl.) and O. H. Ger. ruggi-bratun palæ, sunt dorsi leva dextraque eminentia membra, v. Grff. iii. 284-5, where see the remark under brat as to the vowel.]
hrycg-hæ-acute;r, es; n. Hair on the back of an animal :-- Gif ðú hafast mid ðé wulfes hrycghæ-acute;r and tæglhæ-acute;r ða ýtemestan on síðfæte bútan fyrhtu ðú ðone síð gefremest ac se wulf sorgaþ ymbe his síð if you have with you on a journey hairs from a wolf's back and from the tip of its tail, without fear you will perform the journey; but the wolf will have trouble about his journey, L. Med. ex Quadr. 9, 3; Lchdm. i. 360, 20.
hrycg-hrægel, es; n. A dorsal, mantle :-- Ic geann ánes hricghrægles ðæs sélestan ðe ic hæbbe I give one dorsal the best that I have, Chart. Th. 529, 10, where Thorpe appends this note in explanation of the word, '"manteau très riche d'ornemens, qui n'étoit porté que par les gens de haute condition." Roquefort, voce Dossal. A dorsal is also a wall-hanging of tapestry, used chiefly in the church at the back of the stalls.' vii setlhrægel and iii ricghrægel and ii wahræft, 429, 28.
hrycg-mearh the spinal marrow. [Dan. ryg-marv spinal marrow.] v. next word.
hrycgmearh-liþ, es; n. The spine :-- Hrygmergliþ spina, Wrt. Voc. 283, 46.
hrycg-ribb, es; n. A rib :-- Hricgrib spondilia, Wrt. Voc. 65, 22. Hrycrib, 283, 49.
hrycg-rible, -riple the parts of the back which stand out on the right and left side :-- Ricgrible pale, Wrt. Voc. 65, 20. Hrycriple palæ, 283, 45. v. hrycg-brædan.
hrycg-teúng, e; f. A spasm in ihe lower part of the back :-- Hrigteúng vel hrifwirc yleos, Ælfc. Gr. 10; Som. 57, 16; Wrt. Voc. 19, 24.
hrycg-weg, es; m, A road running along a ridge or elevated piece of ground :-- On ðone beorh tó ðem ricgwege ðonne eást andlang hricgweges on to the hill to the road that runs along it, and then east along the road, Cod. Dipl. Kmbl. iii. 427, 33.
hrycigan to plough into ridges; resulcare. Gl. Prud. 716.
hryding, e; f. A clearing, a patch of cleared land :-- Hryding subcisiva, Ælfc. Gl. 57; Som. 67, 71; Wrt. Voc. 37, 57. [Cf. O. E. Homl. þe schal ruden þine wei qui præparabit viam tuam: E. D. S. Cumberland Gloss. rid, rud to uproot trees or hedges. 'The frequent names of Ridding and Rudding applied to houses and fields have doubtless originated from this:' Icel. [h]ryðja to clear land, a road, etc.]
hrýfing, e; f. Roughness, scab, crust of a healing wound :-- Smire mid hunige ðæt ðý ðé raþor sió hrýfing of fealle, L. M. 1, 35; Lchdm. ii. 86, 4.
hrygile-búc, es; m. [?] Of ðam æscene ðe is óðre namon hrygilebúc gecleopad. Chart. Th. 439, 26. [Cf. ridgil-back a back having a rise or ridge in the middle, Halliwell's Dict. According to this the word might mean 'having a prominent belly' and refer to the shape of the vessel.]
hrýman, hréman; p. de To call, cry out, to cry out [with exultation or in lamentation, complaint], boast, exult, lament, murmur :-- Ne hé ne hrýmþ neque clamabit, Mt. Kmbl. 12, 19. Wé biddaþ &l-bar; wé hrémaþ imploramus, Rtl. 121, i. Forhuon gie hrémas quid ploratis, Mk. Skt. Lind. 5, 39. Ða hrýmaþ tó hyra efengelícon clamantes coæqualibus, Mt. Kmbl. 11, 16. Hig hrýmaþ tó mé and ic gehíre hira hreám vociferabuntur ad me et ego audiam clamorem eorum, Ex. 22, 23. Ðá hrýmde heó tó hire híwun ... ðá hé gehírde ðæt ic hrímde vocavit mulier ad se homines domus suæ ... cum ego succlamassem et audisset vocem meam, Gen. 39, 14, 15. Ðá hrýmde sum wód man and cwæþ, Homl. Th. i. 458, 2. Se cæ-acute;sere wédde and hrýmde dæges and nihtes the emperor raved day and night, Shrn. 139, 6. Ne ðý hraðor hrémde nor the more vaunted, Cd. 212; Th. 263, 2; Dan. 756. Israhéla bearn hrímdon and ongeán Moisen micclum ceorodon the children of Israel murmured against Moses, Num. 13, 31. Gaas ðætte hréme vadit ut ploret, Jn. Skt. Lind. 11, 31. Gif feorrancumen man oððe fræmde búton wege gange and hé ðonne náwðer ne hrýme ne he horn ne bláwe if a man from a distance or a stranger go off the high road and then neither call out nor blow a horn, L. Wih. 28; Th. i. 42, 24, Ðá ongunnon ða hrýman ðe þurh ðæs dracan blæ-acute;de áléfode wæ-acute;ron, Homl. Th. ii. 294, 30. Wé sceolon hrýman swiðor and swíðor tó ðam Hæ-acute;lende, i. 156, 22. Ðá begann hé tó hrýmenne and cwæþ, 152, 15. Mid fleáme com on his cyþþe Constontinus hréman ne þorfte by flight Constantine got home, had little cause to boast, Chr. 937; Erl. 114, 5; Æðelst. 39. Hrémende ululatus, Mt. Kmbl. Lind. 2, 18: plorantem, Jn. Skt. Lind. 11, 33. Mid micelre stemne hrýmende crying with a loud voice, Homl. Th. i. 46. 33. [Laym. A. R. remen: Halliw. Dict. reem, reme.] v. hreám, hrémig.
hrýme soot; fuligo. Cot. 83, Lye. v. hrúm.
hrympelle. v. rimpel.
hryre, es; m. Fall, downfall, ruin, destruction, perdition, decay, decline, death :-- Hryre casus, Ælfc. Gr. 11; Som. 15, 10: ruina, Ps. Spl. 105, 28. His hryre wæs micel fuit ruina ejus magna, Mt. Kmbl. 7, 27. Hægles hryre fall of hail, Exon. 56 a; Th. 198, 26; Ph. 16. Ðæt ðæs folces sceolde micel hryre beón that there should be a great destruction among the Romans, Ors. 4, 1; Bos. 77, 45. Líces hryre the fall of the body [death], Exon. 48 b; Th. 167, 26; Gú. 1066: 65 a; Th. 240, 27; Ph. 645: Andr. Kmbl. 457; An. 229. Ðæ-acute;r him næs ne lífes lyre ne líces hryre there was for him [Adam] no loss of life, no bodily decay, Exon. 44 b; Th. 151, 27; Gú. 801. Yfle preóstas bióþ folces hryre laqueus ruinæ populi mei sacerdotes mali, Past. 2, 1; Swt. 31, 9. Ðætte hie ðone spild ðæs hryres him ondræ-acute;den ut præcipitem ruinam metuant, 52, 5; Swt. 407, 21. Gif wé æfter ðæm hryre úrre scylda tó him gecierdon nobis post lapsum redeuntibus, 52, 3; Swt. 405, 16, Betwux ðæra stána hryre betæ-acute;hte hé his fýnd Gode whilst the stones were falling he commended his foes to God, Homl. Th. i. 50, 23. Ðis cild is gesett manegum mannum tó hryre positus est in ruinam multorum, 144, 18: Bt. Met. Fox 9, 8; Met. 9, 4. Ða twá forman gesceapennyssa feóllon on hryre and seó þridde wæs on hryre ácenned, Homl. Th. ii. 8, 31. Ne fægnode ic on mínes feóndes hryre, 448, 22. On myclum hryre seó heord wearþ on sæ-acute; besceofen magno impetu grex præcipitatus est in mare, Mk. Skt. 5, 13. Ðone hryre ðe se feallenda deófol on engla werode gewanode the loss which the falling devil had caused in the host of angels, Homl. Th. i. 32, 23, 28. Hordwearda hryre, Cd. 169; Th. 210, 6; Exod. 511: Exon. 76 b; Th. 287, 1; Wand. 7. Ne timbreþ hé nó healle ac hryre non habitaculum sed ruina fabricatur, Past. 49, 3; Swt. 383, 33. Mid gelómlæ-acute;cendum hryrum by frequent destructions, Homl. Th. i. 578, 34. Hé gefylde hryras implebit ruinas, Ps. Spl. 109, 7. Hwilce hryras quantas ruinas, Bt. 16, 4; Fox 58, i. v. leód-, líc-, wíg-hryre; and cf. dryre.
hryre; adj. [?] Falling, decaying, perishing :-- Sóðlíce mid ðisum wordum is geswutelod ðæt ðises middangeardes wæstm is hryre. Tó ðam hé wext ðæt hé fealle verily by these words is manifested that the fruit of this world is decaying [or a ruin (?) v. preceding word]. It grows that it may fall, Homl. Th. i. 614, 8. [Cf. for a similar relation in form between adj. and verb O. Sax. luggi; adj. and liogan.]
hrýred-ness, hrýre-mús, hrýre-ness. v. hréred-ness, hrére-mus, hrér-ness.
hrysc, hrysca irruptio, Som.
hryscan to make a noise :-- Hriscan stridere, Hpt. Gl. 494. Hristenda [hriscende?] astridulus, stridulus, Lye. v. hruxl.
hrysian. v. hrisian.
hrystan. v. hyrstan.
hrýtan; p. te To scatter :-- Se ðe hrét qui sternit, Prov. 10, Lye. [Icel. hreyta to spread, scatter.]
hryto or hrýte; adj. Balidinus, Ælfc. Gl. 79; Som. 72, 94; Wrt. Voc. 46, 41. The word occurs in a list of names of colours, but the meaning is uncertain. Ducange has 'balidinus forte legendum badius vel balius nostris bay, bayard.' v. hrut.
hrýðer. v. hriðer.
hryðig; adj. Dismantled? [cf. Icel. hrjóða to strip, clear] or tottering? [cf. hriðian], Exon. 77 b; Th. 291, 5; Wand. 77.
hryðða. v. ryðða.
hrýw-líc, hrýwsian. v. hreów-líc, hreówsian.
HÚ; adv. How. I. in direct questions :-- Hú mæg man ingán on stranges hús quomodo potest quisquam intrare in domum fortis? Mt. Kmbl. 12, 29: 34. Hú ne synt gé sélran ðonne hig nonne vos magis plures estis illis? 6, 26: 25. Hú sculon wit nú libban how are we to live? Cd. 38; Th. 50, 7; Gen. 805. II. in exclamations [see also I] :-- Hú la! ne gewearþ unc tó ánum peninge how now! was not our agreement for a penny? Th. An. 74, 20. Hú gód is éce God quam bonus