This is page 583 of An Anglo-Saxon Dictionary by Bosworth and Toller (1898)
This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.
Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.
This page was generated on 30 Mar 2019. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.
The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.
HÝRAN -- HYRN-STÁN. 583
Hollingbourn and what belongs thereto, Chart. Th. 558, 27. Se haga æt Wiltúne ðe hýrþ intó Wilig, Cod. Dipl. Kmbl. iii. 415, 4. Hé mínum læ-acute;rum hýreþ [MS. hyraþ] he listens to my teachings, Exon. 71 a; Th. 264, 29; Jul. 371. Ða men ðe híraþ intó heora mynstre the men that belong to their minster, L. Ælfc. P. 49; Th. ii. 384, 4. Ða ígland ðe in Denemearce hýraþ, Ors. 1, 1; Swt. 19, 31. Ðás land eall hýraþ tó Denemearcan, 36; 20, 4. Inc hýraþ eall all shall be subject to you two, Cd. 10; Th. 13, 20; Gen. 205. Gif gé hýraþ mé if ye obey me, 106; Th. 139, 26; Gen. 2315. Ðú tunglu genédest ðæt hie ðé tó héraþ legem pati sidera cogis, Bt. Met. Fox 4, 10; Met. 4, 5. Hýrde on ðam ða bysene ðæs æ-acute;restan hyrdes Godes cyricean in quo exemplum sequebatur primi pastoris ecclesiæ, Bd. 2, 4; S. 505, 11. Hié cwæ-acute;dan ðæt se án wæ-acute;re sóþ God se ðe Martinus hýrde they said that he alone was true God whom Martin followed, Blickl. Homl. 231, 1. Englas hérdon him angeli ministrabant illi, Mk. Skt. Rush. 1, 13. Ðæt Israhélisce folc hýrdon gode and Moise his þeówe populus crediderunt domino et Moysi servo ejus, Ex. 14, 31. Tó ðæ-acute;m landum eallum ðe ðæ-acute;rtó hiérdon to all the lands that thereto belonged, Chr. 912; Erl. 100, 32. Filgan hí ðam láfordscipe ðe ðæt land tó hýre let them follow the lordship that the land belongs to, Chart. Th. 549, 33. Eal ðæt folc ðe ðé híran sceal omnis populus qui subjectus est tibi, Ex. 11, 8. Ne mæg nán mon twám hláfordum hiéran nemo potest duobus dominis servire, Past. 18, 2; Swt. 129, 24. Héra, Mt. Kmbl. Lind. 6, 24. Gif hé Gode wile rihtlíce hýran, L. Edg. C. 60, note; Th. ii. 256, 36. Him æ-acute;ghwilc hýran scolde gomban gyldan him each one had to obey, to him pay tribute, Beo. Th. 20; B. 10. Héran, Bt. Met. Fox 1, 61; Met. 1, 31. Holdlíce hýran woldon were ready loyally to obey, Andr. Kmbl. 3277; An. 1641. Hæ-acute;ðengild hýran wig weorþian to follow false Gods, to worship idols, Apstls. Kmbl. 94; Ap. 47. [Goth. hausjan: O. Sax. hórian to hear, obey: O. Frs. héra: Icel. heyra to hear, hearken; belong to: Dan. höre: O. H. Ger. hórian audire, auscultare, obedire, pertinere: Ger. hören.] DER. ge-, mis-, ofer-hýran.
hýran to hire. v. hýrian.
hyrcnian to hearken, Andr. Kmbl. 1307; An. 654: Exon. 47 b; Th. 162, 21; Gú. 979. v. heorcnian.
hyrdan, herdan, hierdan; p. de To make hard, strong or bold, to embolden, encourage, brace :-- Sóna æfter ðon suíðe líðelíce hierde [hirde, Cott. MS.] ða ðe hé unfæsðráde wisse caute monendo postmodum, quæ infirma sunt, roborat, Past. 32, 2; Swt. 213, 8. Tó ðam wáge geság heafelan onhylde hyrde ðá géna ellen on innan to the wall he sank, bowed his head, yet within did he brace up his strength, Exon. 51 a; Th. 178, 15; Gú. 1244. Hyrde hine georne diligently encouraged him, Wald. 1; Vald. 1, 1. Herd hyge ðínne heortan staðola make thy soul strong, firm fix thine heart, Andr. Kmbl. 2427; An. 1215. [Goth. ga-hardjan to harden: O. Sax. gi-herdian to make strong, firm: O. Frs. herda: Icel. herða to harden, temper [iron]; to exhort, cheer: O. H. Ger. hartian confortare.] DER. á-, for-, ge-, on-hyrdan. v. heardian.
hyrde. v. hirde.
hyrdel, es; m. A hurdle, a frame of intertwined twigs or bars :-- Hyrdel cleta, cratis, Ælfc. Gl. 29; Som. 61, 44; Wrt. Voc. 26, 43: cratis i. flecta, 49; Som. 65, 88; Wrt. Voc. 34, 20. Ðá forlét se cásere ðone hálgan líchaman uppon ðam ísenan hyrdle then the emperor left the holy body [of St. Lawrence] on the iron hurdle, Homl. Th. i. 430, 23. Hyrþil cratem, flecta, Wrt. Voc. ii. 105, 45. Hyrdlas crates, 80, 22. [Prompt. Parv. hyrdel plecta, flecta, cratis: R. Glouc. an chyrche of herdles and of &yogh;erden: cf. Goth. haurds a door: Icel. hurð a door, a hurdle: O. H. Ger. hurt crates, craticula: Ger. hürde a hurdle.]
hyrd-ness. v. hird-ness.
hyrd-ræ-acute;den. v. heord-ræ-acute;den.
hyrdung, e; f. Strengthening, restoring :-- Hyrdung constructio vel instructio: ealdere timbrunga bóte instructio: niwe timbrung constructio, Ælfc. Gl. 62; Som. 68, 74-6; Wrt. Voc. 39, 57-9. v. hyrdan, á-hyrding.
hýre hire. v. hýr.
hýre-borg, es; m. Interest, usury :-- Hiéreborg (or ? hiére, borg) fenus, Wrt. Voc. ii. 88, 18.
hý-réd. v. hí-réd.
hýred-ness fame, report; fama, Lye.
hýre-gilda, an; m. One who receives (?) pay for service, a mercenary :-- Hýregildan mercedarii, Ælfc. Gl. 8; Som. 56, 96; Wrt. Voc. 18, 46.
hyrel [?] :-- Andlang ðære fyrh ðæt hit cymþ tó hyrel; ðonne þwyres ofer hyrel on ða furh ofer clæ-acute;nan dúne, Cod. Dipl. Kmbl. iii. 435, 9.
hýre-, hiére-, hýr-mann, es; m. One who obeys, or is subject to, another, a subject, follower, servant, subordinate, [as an ecclesiastical term] a parishioner, a hearer: -- Forðon oft for ðæs láreówes unwísdóme misfaraþ ða hiéremenn and oft for ðæs láreówes wísdóme unwísum hiéremonnum biþ geborgen for often from the ignorance of the teacher the followers go astray, and often from the wisdom of the teacher the followers are preserved; per pastorum ignorantiam hi, qui sequuntur, offendant, Past. 1, 4; Swt. 29, 5. Se hrygc ðæt sint ða hiéremenn hi, qui subsequenter inhærent, dorsa nominantur, Swt. 29, 12. On óðre wísan sint tó monianne ða ealdormen on oðre wísan ða hiéremenn quomodo admonendi subditi et prælati, 28; Swt. 189, 13. Bist ðú úre cyning oððe beóþ wé ðíne hýrmen rex noster eris aut subjiciemur ditioni tuæ? Gen. 37, 8. Wé beódaþ eác úrum híremannum we also command our subjects, L. Æðelst. v. 8, 7; Th. i. 238, 1. Æt his hýremannum from his subordinates, 11; Th. i. 240, 16. Eówrum hýremonnum cýðon to make known to your parishioners, L. E. I. 26; Th. ii. 422, 20. His hiéremonnum auditores suos, Past. 8; Swt. 53, 17: His hýrmen, L. Ælfc. P. 46; Th. ii. 384, 22. Is gehwylcum mæssepreost micel þearf ðæt hé his hýremen georne læ-acute;re, L. E. I. 25; Th. ii. 422, 6; 28; Th. ii. 424, 33. v. hýran.
hýr-geoht, es; n. A hired yoke of oxen :-- Be hýrgeohte, L. In. 60; Th. i. 140, 7.
hýrian; p. ode: hýran; p. de; pp. ed To hire :-- Ús nán man ne hýrode nemo nos conduxit, Mt. Kmbl. 20, 7. Nán man ús ne hýrde, Homl. Th. ii. 76, 5. Seðe wolde hýrian wyrhtan, 72, 19. [A. R. huren: Prompt. Parv. hyryñ conduco: Laym. hureden, p. pl: Piers P. huyred, pp; O. Frs. héra: O. Dut. hueren: M. L. Ger. huren.] v. á-hýrian, ge-hýran.
hyrian; p. ede To imitate :-- Hió hyrigaþ monnum they imitate men, Bt. 41, 5; Fox 252, 26. v. æfter-, on-hyrian.
hýrig-mann, es; m. A subject, follower, parishioner :-- Hýrigmonnum, L. E. I. 26; Th. ii. 422, 27. Hýrigmen, 28; Th. ii. 424, 16. v. hýre-mann.
hýrig-mann, es; m. A person hired to work :-- Ðá gewearþ ðam hláforde and ðam hýrigmannum wið ánum peninge an agreement to work for a penny was made between the lord and the workmen he had hired, Th. An. 73, 30.
hýrling, es; m. A hireling, one who works for hire :-- Hí heora fæder on scipe forléton mid hýrlingum relicto patre suo in navi cum mercenariis, Mk. Skt. 1, 20.
hýr-mann, es; m. One who works for hire :-- Hýrman mercenarius, Wrt. Voc. 86, 40. Mid ðæ-acute;m hýremonnum cum mercenariis, Mk. Skt. Rush. 1, 20. [Hurmon, Wrt. Voc. 95, 51.]
hýr-mann. v. hyre-mann.
hyrnan; p. de To project in the shape of a horn or wedge :-- Andlang ðæs streámes on ðone mæ-acute;dham ðe hyrnþ into Scylftúne and fram Scylftúne andlang streámes ðæt it cymþ tó ðam mylewere ðe nymþ intó duceling dúne along the stream to the meadow-enclosure that projects wedge-shaped into Scylfton; and from Scylfton along stream until it comes to the mill-weir that juts out into Ducklingdown, Cod. Dipl. Kmbl. iv. 92, 29. [Cf. 'Herne, a nook of land, projecting into another district, parish, or field,' Forby.] v. hyrne.
hyrne, an; f. A horn, corner, angle :-- Hyrne angulus, Wrt. Voc. 80, 73. Ðæt wæter ðe man ða bán mid áþwoh binnan ðære cyrcan wearþ ágoten on ánre hyrnan the water that the bones were washed with in the church was poured away in a corner, Swt. A. S. Rdr. 100, 162. Tó ðæs hegges hyrnan to the corner of the hedge, Cod. Dipl. Kmbl. iii. 423, 18. Tó mórmæ-acute;de norþ hyrnan, 449, 19. On stræ-acute;ta hyrnum in angulis platearum, Mt. Kmbl. 5, 6. On ðæs weofodes hyrnan super cornua altaris, Ex. 29, 12: Lev. 4, 18: 8, 15. On ða feówer hyrnan ðære earce per quatuor arcæ angulos, Past. 22, 1; Swt. 169, 21. [A. R. hurne: R. Glouc. hurne: Prompt. Parv. hyrne angulus, see note, p. 241: Chauc. herne: Piers P. huirne, hirne, hyrne: O. Frs. herne: Icel. hyrna one of the horns or points of an axe-head; a mountain peak.] v. horn.
-hyrne. v. án-, þreó-hyrne.
hyrned; adj. Provided with a horn or beak [of a ship], having angles or corners: :-- Ða hyrnedan næddran the horned snakes, Homl. Th. i. 102, 7. Hyrnde ciólas ships having horn-shaped prows, Bt. Met. Fox 26, 46; Met. 26, 23. v. án-, eahta-, ofer-, six-hyrned.
hyrned-nebba; adj. Horny- or hard-beaked [epithet of raven and eagle], Judth. ii; Thw. 24, 28; Jud. 212: Chr. 937; Erl. 115, 11; Æðelst. 62.
hyrnen; adj. Made of horn :-- On stefne bémen hyrnenre [Ps. Spl. býman hyrnendre; Ps. Stev. hornes hyrnes; Wick. þe hornene trumpe] voce tubæ corneæ, Ps. Lamb. 97, 6. [O. H. Ger. hurnin corneus.]
hýr-ness, e; f. Obedience, subjection, a district in subjection to secular or ecclesiastical authority :-- His mód biþ áfédd mid ðære smeáunga ðære wilnunga oðerra monna hiérnesse in occulta meditatione cogitationis ceterorum subjectione pascitur, Past. 8, 2; Swt. 55, 6, Hé underþeódde and him tó hérenysse geteáh subjecit, Bd. 3, 24; S. 557, 33. Wæs hé æ-acute;rest arcebiscopa ðæt him eall Angelcynn hýrnysse geþafode is primus erat in archiepiscopis, cui omnis Anglorum ecclesia manus dare consentiret, 4, 2; S. 565, 22. Underþeódde on hérnysse subjecti, 30; S. 561, 36. Ne spane nán mæssepreóst nánne mon of óðre cyrcean hýrnysse tó his cyrcan ne of oðre preóstscyre læ-acute;re ðæt mon his cyrcan geséce let no priest entice any man from the parish of another church to his church, nor persuade any one to come from another district to attend his church, L. E. I. 14; Th. ii. 410, 31. Eall Beorcleá hýrnesse hí áwæ-acute;ston, Chr. 1087; Erl. 224, 21. From hwæ-acute;m ondfóaþ gæfle oððe hérnisse a quibus accipiunt tributum vel censum? Mt. Kmbl. Rush. 17, 25. v. mis-hýrness; hýran, hýre-mann.
hyrnetu, hyrnet, e; f. A hornet :-- Hyrnet crabro, Ælfc. Gl. 22; Som. 59, 107; Wrt. Voc. 23, 63. Hyrnetu crabro, ii. 16, 25. Hurnitu, 105, 46. Ic ásende hyrnytta mittam crabrones, Ex. 23, 28. [O. H. Ger. hornuz crabro, scabro: Ger. horniss.]
hyrn-ful; adj. Full of corners; angulosus, Hpt. Gl. 409.
hyrn-stán, es; m. A. corner-stone :-- Hé is se hyrnstán ðe gefégþ ða twegen weallas tógædere he is the corner-stone that joins together the two