This is page 733 of An Anglo-Saxon Dictionary by Bosworth and Toller (1898)
This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.
Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.
This page was generated on 30 Mar 2019. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.
The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.
OFER-FYLLAN -- -OFER-HABBAN. 733
i. 27, 21. Oferfyl aplestia, ii. 10, 12. Æ-acute;lc oferfyl fét unhæ-acute;lo, Prov. Kmbl. 61. Næ-acute;fre oferfyl ne filige, forðí nis cristenum monnum nán þing swá wiðerweardlíc swá swá oferfyl, R. Ben. 63, 19-21. Seó oferfyll simle fét unþeáwas. Bt. 31, l ; Fox 110, 27 : Blickl. Homl. 37, 14. Wið manegum ádlum ða ðe cumaþ of oferfyllo, Lchdm. ii. 178, 10: 244, 4. Hit gelimpeþ of oferfylle. . . for oferfyllo (ex crapula), Bd. l, 27; S. 496, 36-42. On oferfylle (oferfyllo. Lind. Rush. ) in crapula, Lk. Skt. 21, 34: Blickl. Homl. 159, 18. Ðú scealt druncen fleón, and ða oferfylle ealle forlæ-acute;tan, Dóm. L. 32, 75. Níwes wínes oferfelle musti crapulam, Hymn. Surt. 97, 18. Þurh oferfylla and mænigfealde synna heora eard hý forworhton, Wulfst. 166, 29. [Goth. ufar-fullei: O. H. Ger. ubar&dash-uncertain;fullí crapula.]
ofer-fyllan to fill to overflowing, (of eating) to feed to excess :-- Ofer&dash-uncertain;fylled crapulatus, Wrt. Voc. ii. 136, 56. Hý beóþ oferfyllede óthorn; spíweþan, R. Ben. 136, 25. [Goth. ufar-fulljan.]
ofer-gæ-acute;gan to transgress :-- Hwí ofergæ-acute;ge gé Godes word cur trans&dash-uncertain;gredimini verbum Domini? Num. 14, 41. v. for-gæ-acute;gan and next word.
ofer-gæ-acute;gedness, e; f. Transgression :-- Wé sceolon mid geswince ús metes tilian for Adames ofergæ-acute;gednysse, Homl. Th. ii. 462, 12 : 486, 26: Boutr. Scrd. 18, 13. v. for-gæ-acute;gedness and preceding word.
ofer-gán; p. -eode; pp. -gán. I. to overspread :-- Seó lyft ofer&dash-uncertain;gæ-acute;þ ealne middaneard, Lchdm. iii. 272, 17. II. to overrun (a country, as a victorious army does), to conquer :-- Se here fór tó Sandwíc, and swá ðanon tó Gipeswíc, and ðæt eall ofereode, Chr. 993; Erl. 132, 4. Wæ-acute;ndon ðæt hé sceolde ðet land ofergá, 1070; Erl. 207, 24. Hí hæfdon ðá ofergán . i. Eást-Engle, and . ii. Eást-Sexe . . . , 1011 ; Erl. 144, 33. III. to pass a point or limit :-- Ic ofergaa wall trans&dash-uncertain;grediar murum, Ps. Surt. 17, 30. Hé ofergæþ ðone súðran sunnstede. Lchdm. iii. 252, 14. Gemæ-acute;re ðú settest ðæt ná hí ofergáþ (trans-gredientur), Ps. Spl. 103, 10. Ofereode excederit, Wrt. Voc. ii. 30, 41. III a. to pass a moral limit, to transgress :-- Forhwon leorneras ðíne ofergæ-acute;? gesetnisse ðara ældra, Mt. Kmbl. Rush. 15, 2. IV. to pass across, traverse, cross :-- Hé ofereode steáp stánhliþo, Beo. Th. 2820; B. 1408. Hí ða Reádan Sæ-acute; ofereodon, Homl. Th. ii. 200, 27 : Beo. Th. 5911; B. 2959. V. to pass, pass off or away, be over, come to an end :-- Hú hrædlíce se eorþlíca hlísa ofergæ-acute;?, Past. 59, I; Swt. 447, 30. Ðæt ilce yfel ofereode bútan geblóte pestilentia sine ullis sacrificiorum satisfactionibus sedata est, Ors. 5, 2 ; Swt. 218, 3. Ða geswinc ðe ofergán sculon quod transeundo laboratur, Past. 52, 5; Swt. 407, 31. V a. impers. with gen. To be over (with anything) :-- Ðæs ofereode ðisses swá mæg it is all over with that, so may it be with this, that trouble is over, so may this be, Exon. Th. pp. 377-379 ; Deór. 7, etc. VI. to come upon, attack (of disease, sleep, etc. ) :-- Wæterseócnyss hine ofereode, Homl. Th. i. 86, 9. Hine slæ-acute;p ofereode, Andr. Kmbl. 1640 ; An. 821. v. ofer-gangan.
ofer-gangan. I. to cross (a boundary):-- Ic ofergange (trans&dash-uncertain;grediar) weall, Ps. Spl. 17, 31. Heora æ-acute;nig óðres ne dorste mearc ofergangan, Met. 20, 71. II. to conquer :-- Gé feónda gehwone ofergangaþ, Cd. Th. 213, 33; Exod. 561 [cf. Orm. 10228: To werenn hemm wiþþ wiþerrþeod þatt wollde hemm oferrganngenn]. III. to pass, pass off, be over :-- Hié gebidon ðæt se ege ofergongen wæs, Ors. 4, 2; Swt. 160, 31. IV. to come upon (of sleep) :-- Mec slæ-acute;p ofergongeþ, Exon. Th. 422, 23; Rä. 41, 10. [Goth. ufar-gaggan.] v. ofer-gán.
ofer-gapian to neglect, disregard :-- Ne hé þurh ðone trúwan his sacerdhádes ofergapige (ofergumige, other MS.) his gehýrsumnysse let not the priest through trust in his priesthood be careless of his obedience, R. Ben. 112, 2. [Cf. O. H. Ger. geffida consideratio.]
ofer-geáre; adj. Old, superannuated :-- Gif wyrm ete ða t&e-long;þ genim ofergeáre holenrinde, Lchdm. ii. 50, 14. [Cf. Ger. über-jährig superannuated.] Cf. þrí-geáre.
ofer-geatu, e; f. Oblivion :-- Ða his cwide weoldan on ofergeate hæbben (would have it buried in oblivion, cf. O. H. Ger. habe in ágezze obliviscere, Grff. iv. 279), Ps. Th. 128, 6. Cf. be-geatu.
ofer-gedrync, es; n. Excessive drinking or feasting :-- Hié hæfdon wiste and plegan and oforgedrync, Blickl. Homl. 99, 21. v. ofer-drync.
ofer-gedyre, es; n. A lintel :-- Smíton on æ-acute;gðer gedyre and on ða ofergedyru ponent super utrumque postem et in superliminaribus domorum, Ex. 12, 7. v. ofer-dyre.
ofer-gemet, es; n. Excess :-- Suá oft suá wé úre hand dó? tó úrum múþe for giéfernesse ofergemet (per immoderatum usum), Past. 43, 5; Swt. 313, 14. [Cf. O. H. Ger. ubar-gamez; adj. supervacuus.]
ofer-genga, an; m. One who goes over or beyond :-- Gif hé biþ on .xi. nihta ealdne mónan se biþ landes ofergenga if he is born on the eleventh of the month, he will be a traveller about the land, Lchdm. iii. 158, 1 : 160, 30.
ofer-geong, es; m. A going across; transmigratio, Mt. Kmbl. p. 12, 13. Cf. forþ-geong.
ofer-geótan to cover by pouring, to suffuse :-- Ðara deófla þeóstro hé oforgeát mid his ðæm scínendan leóhte he overcame the darkness of the devils by pouring upon it his shining light, Blickl. Homl. 85, 8. Dreórige hleór sealtum dropum ofergeótaþ suffuse the mournful face with tears, Dóm. L. 4, 36. Ðæt scyp wearþ ofergoten (operiretur) mid ýðum, Mt. Kmbl. 8, 24. Mid swáte ofergoten, Glostr. Frag. 104, 17. Mid wópe ofergoten, Ælfc. T. Grn. 18, 2.
ofer-geotol, -geotolian. v. ofer-gitol, -gitolian.
ofer-gesett placed above (others) :-- On óðre wísan sint tó manianne ða underþióddan on óðre ða ofergesettan aliter admonendi sunt subditi, atque aliter praelati, Past. 28, 1; Swt. 189, 15, 23.
ofer-getimbran to raise a building :-- On ðæm stáne hí ciricean ofer&dash-uncertain;getimbredon they raised a church on that rock, Blickl. Homl. 205, 5.
ofer-geweorc, es; n. I. a superstructure :-- Ðæs heáhaltares ofergeweorc cibborium, Wrt. Voc. ii. 23, 15. II. a tomb, mausoleum :-- Métton ofergeweorke depicto mausoleo, Coll. Monast. Th. 32, 35. Gé sind gelíce geméttum ofergeweorcum, Homl. Th. ii. 404, 17. v. ofer-weorc.
ofer-gewrit, es; n. A superscription, an inscription :-- Hwæs anlícnys, ys ðis and ofergewrit (suprascribtio), Mt. Kmbl. 22, 20: Homl. Skt. i. 23, 475. Ofergewritum epigrammatibus, Wrt. Voc. ii. 33, 23.
ofer-gífre; adj. Over-greedy, gluttonous; gulae deditus, Past. 23; Swt. 177, 4: 43; Swt. 308, 16.
ofer-gíman to neglect, disregard :-- Gif hwá ðis ofergýme, R. Ben. 129, 9. Gif hé áðor dyde, oððe ofergímde, oððe forgeat, 71, 15. Ðæs git ofergýmdon Hæ-acute;lendes word, Cd. Th. 295, 14; Sat. 486. Cf. ofergumian.
ofer-gímness, e; f. Watching over, observation :-- Mið ofergémnise cum observatione, Lk. Skt. Lind. 17, 20.
ofer-gitan to forget, neglect :-- Ealle þeóda ða ðe ofergitaþ (oblivis&dash-uncertain;cuntur) God, Ps. Spl. 9, 18. Ic ofergeat (oblitus sum) etan, 101, 5. Sum wýf ofergeat hyre cyld slæ-acute;pende. Shrn. 150, 30. Hí ofergéton (-geáton, MS. A. ) (obliti sunt) ðæt hí hláfas ne námon, Mk. Skt. 8, 14. Hié ofergeáton Godes dómas. Cd. Th. 155, 32; Gen. 2581. Spec . . . ðæt hié ofergieton (sýn ofergytende, MS. B.) ðisse sæ-acute;we ege, St. And. 8. 15. Ne ofergit ðú þearfan, Ps. Spl. 9 second, 14. Ofergyt, 73, 24. Oferget, Ps. Surt. 73, 23. Nylle ðú ofergiten noli oblivisci, Ps. Spl. 102, 2. Ofergeotan, Nar. 45, 7. Wæ-acute;re ðú ofergeotende mînre bysne, Bd. 2, 6 ; S. 508, 17. Án nis of ðám ofergyten, Lk. Skt. 12, 6.
ofer-gitness, e; f. Forgetfulness, oblivion :-- On ðam lande ðe ofer&dash-uncertain;gytnes on eardige (this seems to correspond to in terra oblivionis, v. 12), Ps. Th. 87, 11. On ofergetnisse in oblivione, Lk. Skt. Rush. 12, 6.
ofer-gitol, -geotol; adj. Forgetful, oblivious :-- Ne eom ic ofergitol (-gittul, Ps. Th.) non sum oblitus, Ps. Spl. 118, 61: 9, 19 : 9 second, 13. Ofergittol, Ps. Th. 118, 41. Worda ðínra ofergittul, 118, 15. Ofer&dash-uncertain;gyttol, 118, 43. Ne sý ofergyttol ac gemyndig, R. Ben. 24, 1. Ná ofergeotol ðara gebeda his þearfena, Ps. Th. 9, 12. Ofergeottul, 102, 2. Ofergeatul obliviosus, Rtl. 29, 7. Ofergeotele wé ne sind obliti non sumus, Ps. Surt. 43, 18. Ofergeotulæ (-geotole, Ps. Th. ), 43, 21. Ofergeotole, Mt. Kmbl. Lind. 16, 5.
ofer-gitolian ; p. ode To forget, be forgetful of :-- Nó ofergeoteliu word ðín non obliviscar sermones tuos. Ps. Surt. 118, 16. Ofergeotulas ðú oblivisceris, 12, 1. Ofergeoteliaþ obliviscimini, 49, 22. Alle þeóde ða ðe ofergeoteliaþ Dryhten, 9, 18, Ne ofergeotela ðú, 9, 33. Ofer-geotelien obliviscantur, 58, 12.
ofer-gitolness, e; f. Forgetfulness, oblivion :--Ofergitolnys (-geo&dash-uncertain;tulnis, Ps. Surt. ) oblivio, Ps. Spl. C. T. 9, 19. Wið ða ádle ðe man litargum háteþ, ðæt ys on úre geþeóde ofergytulnys (-gittolnes, MS. H.), Lchdm. i. 200, 8. In eorþan ofergytolnysse in terra oblivionis, Ps. Spl. 87, 13. Ða unþeáwas oft ábisegien ðæt mód mid ofergiotulnesse, Bt. 35, 1; Fox 154, 32. Ic eom myd earmlícre ofergiotolnesse ofseten, Shrn. 198, 21. On ofergeotolnisse, Blickl. Homl. 103, 16. Ofergeot&dash-uncertain;tolnisse oblivionem, Rtl. 61, 14. Ofergiottulnisso ignorantias, 167, 31.
ofer-glenged; part. Over-ornamented, too much adorned :-- Ne mót nán preóst beón on his girlum tó ranc, ne mid golde oferglæncged, L. Ælfc. P. 49; Th. ii. 386, 10.
ofer-græ-acute;dig; adj. Over-greedy, too covetous :-- Menn beóþ ofergrædige woruldgestreóna, Wulfst. 81, 13.
ofer-gumian; p. ode To neglect, be careless about :-- Ne hé ofer&dash-uncertain;gumige ða hýrsumnesse ðæs hálgan regoles, R. Ben. 113, 2. [Cf. Icel. guma at einu to take heed to a thing; O. Sax. far-gumón to neglect.] v. ofer-gíman.
ofer-gyldan to cover or ornament with gold :-- Ic ofergylde auro, Ælfc. Gr. 36 ; Som. 38, 39. Ealle ða græftas gé ofergyldaþ mid cræfte. Homl. Skt. i. 8, 61. On ofergildum hrægle in vestitu deaurato, Ps. Lamb. 44, 10: Homl. Th. ii. 586, 16. ii. sylure candelsticcan and ii. ouer&dash-uncertain;gylde, Cod. Dip. Kmbl. vi. 101, 26. Ða ofergyldan saglas sceolden stician on ðæ-acute;m gyldnum hringum. Past. 22; Swt. 171, 22.
ofer-gylden; adj. Gilded, covered with gold :-- Gif hé begytaþ ðæt hé hæbbe byrne and helm and ofergyldene (cf. golde fæted, ll. 8-9) sweord, L. Wg. 10 ; Th. i. 188, 21.
ofer-gyrd overgirt :-- Ofergyrdum recincta, Germ. 394, 236.
ofer-habban(?) to command, govern :-- Hý móstan ðám læppan friþ gebicgean ðe hý under cyngces hand oferhæfdon [geweald ofer hæfdon (?)], L. Eth. ii. l; Th. i. 284, 14.