This is page 760 of An Anglo-Saxon Dictionary by Bosworth and Toller (1898)
This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.
Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.
This page was generated on 30 Mar 2019. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.
The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.
760 ON-ÞANC -- ON-WACAN.
Geangsumod mid ðæra ormæ-acute;tan ontendnysse and hrýmande ... 'Forgif mé ðam men ðe mín mód mé tó spenþ, Homl. Skt. i. 3, 387: 3, 397. Ic on ðé ádwesce ealle ontendnysse, 4, 171. IV. burning sensation, inflammation :-- He unscrýdde hine ealne, and wylode hine sylfne on ðám þiccum bremlum and þornum and netelum ... and swá þurh ðære hýde wunda ádwæscte his módes wunda; for ðan ðe hé áwende ðone unlust tó sárnysse, and þurh ða ýttran ontendnysse ácwencte ða inran, Homl. Th. ii. 156, 27-33.
on-þanc, Wrt. Voc. ii. 132, 40. v. or-þanc.
on-þenian to extend, stretch, bend (a bow) :-- Hí onþeneden (intenderunt) boga, Ps. Spl. T. 63, 3. v. á-þenian.
on-þeón. I. to prosper :-- Se wæs wreccena wíde mæ-acute;rost ofer werþeóde wígendra hleó ellendæ-acute;dum; hé ðæs æ-acute;r onþáh (so at first he prospered), Beo. Th. 1805; B. 900. II. to be successful in one's efforts, to prove serviceable :-- Gamele ne móston hilde onþeón the aged might not be of service in battle (in the preceding lines it is mentioned that the very young were excluded from the army), Cd. Th. 193, 5; Exod. 241. Oft ic secga seledreáme sceal fægre onþeón ðæ-acute;r guman drincaþ oft must I prove of excellent service to festivity in hall, where men drink, Exon. Th. 480, 14; Rä. 64, 2.
on-þracian (-þrácian ?); p. ode To fear, dread :-- Ic anþracige (and-, MS. F.: á-, MS. O.) vereor, Ælfc. Gr. 27; Zup. 162, 1. Ic andþracige (onþracie, MS. T.) horreo, ic onginne tó onþracigenne (and-) horresco, 35; Zup. 212, 3-4. Sum déma wæs se God ne ondréd ne nánne man ne onþracude (reverebatur) ... Ðá cwæþ hé: Ðeáh ic God ne ondræ-acute;de ne ic man ne onþracige (revereor), Lk. Skt. 18, 2-4. Ðú ne onþracedest (horruisti) mæ-acute;denes innoþ, Hymn. L. 16. Ða ðe middaneard anþracode (inhorruit) Hymn. Surt. 132, 10. Ðá wearþ hé mycclum áfyrht and anþracode ðæt his ríce feallan sceolde, Homl. Th. i. 82, 5. Anþracian revereantur, Ps. Spl. 69, 2.
on-þræc (-þræ-acute;ce?); adj. Horrible, dreadful :-- Iulianus mid anþræcum hreáme forswealt, Homl. Th. i. 452, 16. Mid unásecgendlícum wítum áfyllede and mid anþræcum stencum, 68, 6. Ðá cwæþ ðæt wíf betwux ðám anþræcum wítum, Homl. Skt. i. 12, 191.
on-þringan (?) :-- Beofode ðæt eálond foldweng onþrong [onsprong the earth cracked with the shaking (?)], Exon. Th. 181, 28; Gú. 1300.
on-þunian (?) to swell out, exceed due bounds :-- Ic eom ufor ealra gesceafta ðara ðe worhte Waldend úser; se mec ána mæg geþeón þrymme, ðæt ic onrinnan (onþunian is suggested by Grein) ne sceal, Exon. Th. 427, 15; Rä. 41, 91.
on-þweán to wash, cleanse by washing :-- Wé næ-acute;ron mid fulwihte hér on eorþan onþwægen, Shrn. 53, 21. Gif gé willaþ onþwegene beón si vultis ablui, Bd. 2, 5; S. 507, 16.
on-þyncan to seem, appear :-- Ðý læs ðæt eów seó sægen monigfealdlícor biþ onþúhte tó wrítanne ne sim scribendi multiplex, Nar. 3, 29.
on-tígan to untie, set free :-- Seó sáwl færþ swíðe freólíce tó heofonum siððan heó ontíged biþ and of ðam carcerne ðæs líchoman onliésed biþ, Bt. 18, 4; Fox 68, 14.
on-tige. v. on-tyge.
on-timber, es; n. I. material :-- Ðæt óðer antimber materia, Wrt. Voc. ii. 57, 42. Ðæt antimber ðe hé of gesceóp gesceafta, Hexam. 4; Norm. 6, 22. Nis hit nán wúndor ðeáh mon swilc ontimber gewirce, Shrn. 164, 1. II. metaph. reason, occasion; materia :-- Swilce him gerýmed sý and antimber geseald, ðæt hé God bereáfige, Lchdm, iii. 444, 1. For ðisum antimbre ic gedyrstlæ-acute;hte ðæt ic ðás gesetnysse undergann, Homl. Th. i. 2, 26. v. and-timber.
on-timberness, e; f. Instruction :-- Tó ontimbernesse ðæra æfterfyligendra ad instructionem sequentium, Bd. 4, 17; S. 585, 16. v. next word.
on-timbran to instruct, edify :-- Hé monig þúsendo heora mid sóðfæstnesse worde wæs ontimbrende (instituens), Bd. 5, 19; S. 639, 23. Æþellíce ontimbred and gelæ-acute;red nobiliter instructus, 5, 23; S. 646, 19: 5, 19; S. 637, 36:, 5, 22; S. 644, 18. Hé wolde mid his láre and mid his lífes bysene beón ontimbred, Blickl. Homl. 217, 14.
on-tíned (-tímed ?) well-supplied :-- Gif .vii. dæge sunne scíneþ, mycele wæstmas on treówum beóþ ... Gif ðí .x. dæge sunne scýneþ, ðonne byþ sé and ealle æá mid fixum ontíned, Lchdm. iii. 166, 13.
ontre, an; f. Radish, Lchdm. ii. 78, 26: 76, 5. v. antre.
on-tydran to nourish, support :-- Hú þyncþ eów hú seó sibb gefæstnad wæ-acute;re, hwæðér hió síe ðæm gelícost ðe mon nime æ-acute;nne eles dropan, and drýpe on án micel fýr, and þence hit mid ðæm ádwæscan? ðonne is wén, swá micle swíðor swá hé þencþ ðæt hé hit ádwæsce, ðæt hé hit swá micle swíðor ontydre pax ista an incentivum malorum fuit? stillicidium illud olei, in medium magnae flammae cadens exstinxit fomitem tanti ignis, an aluit? Ors. 4, 7; Swt. 182, 22-26.
on-tydre; adj. Weakened, debilitated, effete :-- Ontudri effetum, Wrt. Voc. ii. 106, 82. Ontydre effeto, i. sine foetu, ebetato, debilitato, evacuato, exinanito, 142, 46.
on-tyge, es; m. What one takes upon one's self, an undertaking :-- Gif hwylc abbod geþafaþ ðæt maæssepreóst oððe diácon in tó mynstre gange tó ðý ðæt hý messan singan ... hý nán þing gedyrstlæ-acute;cen ne næ-acute;nne ontige on ðam mynstre bútan ðære mæssan ánre if any abbot permit a mass-priest or deacon to enter a monastery for the purpose of celebrating mass ... they shall not presume to do anything or take anything upon themselves except only the mass, R. Ben. 140, 3-10. v. teón (on), tyge.
on-tyhtan to incite, instigate, impel :-- Wæs ðæt gifeðe tó swíð ðe ðone ðyder ontyhte, Beo. Th. 6164; B. 3086.
on-týnan to open. I. of places or things, (a) to make an opening in :-- Seó eorþe hié ontýnde and hió forswealh ðæt wæter, Blickl. Homl. 247, 15. (b) to open, allow to burst forth :-- Hé ús ontýneþ heofenes þeótan, 39, 31. (c) to open so as to admit of ingress or egress :-- Him se áwyrgda ongeán helle ontýneþ, Exon. Th. 364, 10; Wal. 68. Ðæt hí Godes cyricean ontýndon (aperirent), Bd. 3, 30; S. 562, 16. Ðé is neorxna wang ontýned, Andr. Kmbl. 209; An. 105. (d) to open (a door) :-- Geatu ontýnaþ, Exon. Th. 36, 15; Cri. 576. Gif sió duru ontýned biþ ... búton ðú ða duru ontýne, Past. 21; Swt. 157, 15-19. Síe manna gehwam behliden helle duru, heofones ontýned, éce geopenad engla ríce, Elen. Kmbl. 2458; El. 1230. Heofonríces duru sceal þurh ðé onténed beón, Blickl. Homl. 9, 3. (e) to open the mouth, lips, to speak :-- Ic antýne (ontýne, MS. C. T.) on bigspellum múþ mínne, Ps. Spl. 77, 2. Ðá ontýnde Hæ-acute;lend his múþ, and wæs sprecende, Blickl. Homl. 159, 25. Ontýn weoloras míne, Ps. Grn. ii. 279, 116. (f) to open the eyes (one's own), to look, (another's), to give sight to :-- Ðá ontýnde ic míne eágan, lócade on hine, Bd. 5, 6; S. 619, 39. Hé his eágan ontýnde, biseah tó heofones ríce, Exon. Th. 180, 6; Gú. 1275. Þweah ða eágan and ontýne, Lchdm. ii. 26, 25. Blindra manna eágan ontýnan, Jn. Skt. 10, 21. Hyra eágan wæ-acute;run ontýnede, Mt. Kmbl. 9, 30. (g) to open the ears, to listen to a person :-- Hé him mildheortnesse eáron ontýnde, Blickl. Homl. 107, 1, Ontýn eárna hleóþor, Ps. Grn. ii. 278, 77. II. to disclose, reveal, display :-- Se ðe líf ontýneþ, Exon. Th. 2, 15; Cri. 19. Forðæm wæs gecweden tó ðæm lytegan feónde ðe ðæs æ-acute;restan monnes mód ontýnde on ðæs æples gewilnunge unde hosti callido, qui primi hominis sensum in concupiscentia pomi aperuit, Past. 43, 2; Swt. 309, 17. Þín tunge ontýnde fácn, Ps. Th. 49, 20. Ðú mé ðínre snetera hord selfa onténdes, Ps. Grn. ii. 278, 71. David his synna hord selfa onténde, 277, 28. Hwonne ús líffreá leóht ontýne, Exon. Th. 2, 31; Cri. 27. Ðæt ic móte ðis gealdor tóþum ontýnan that I may utter this incantation, Lchdm. i. 400, 5. Ús is wuldres leóht ontýned, Cd. Th. 299, 28; Sat. 557: Exon. Th. 102, 17; Cri. 1674: Andr. Kmbl. 3222; An. 1614. Ðæ-acute;r is wuldres bléd ontýned, Cd. Th. 302, 5; Sat. 594.
on-týnan (?) to cover :-- Ða stówe wæs ontýnende ea loca operiens (did the translator read aperiens?), Bd. 4, 7; S. 575, 12.
on-tyndness. v. ontendness.
on-týnness, e; f. I. an opening, aperture :-- Se heofon tóbyrst and eall engla cynn lóciaþ þurh þa ontýnnesse on manna cynn, Blickl. Homl. 93, 24. II. discovery :-- Be cierlisces monnes ontýnesse (betogenesse, MSS. B. H. Schmid takes ontýnesse = ontigenesse, and Thorpe translates 'of accusing a "ceorlish" man;' but the section deals with the discovery of the theft. Cf. too, L. In. 18; Th. i. 114, 5, which is a section to the same effect as the present one: Be cirliscum þeófe gefongenum) æt þiéfþe. Se cierlisca mon se ðe oft betygen wæ-acute;re þiéfþe, and ðonne æt síðestan synnigne man gefó, L. In. 37; Th. i. 124, 20.
on-ufan; prep. with dat. adv. I. of place, upon, on :-- Ðæt preóst ne mæssige búton onufan gehálgodon weofode, L. Edg. C. 31; Th. ii. 250, 22. Ða forwurdon ðe him (the elephant) onufan wæ-acute;ron, Ors. 4, 1; Swt. 156, 13. Ða men ðe him onufan gáþ, Lk. Skt. ii. 44. Hí ðone Hæ-acute;lend onufan setton, 19, 35. II. of time, beyond, after :-- Fór Eádweard cyning onufan hærfest, Chr. 923; Erl. 110, 1. v. ufan.
on-unspéd (?), e; f. Indigence, poverty :-- For hwý ofergytest onunspéde (inopiae) úre, Ps. Spl. 43, 27,
on-unwís (?); adj. Foolish, ignorant :-- Wiðmeten is nítenu[m] onunwísum (insipientibus), Ps. Spl. 48, 12. v. next word.
on-unwísdóm, es; m. Folly, ignorance :-- Ic wæs unwísum nétenum gelíc geworden. Ac ðú Drihten onunwísdómes ne wes ðú gemyndig, Blickl. Homl. 89, 10. v. preceding word.
on-uppan; prep. with dat. adv. I. upon, on :-- Se Hæ-acute;lend rád onuppan ðam assan, Jn. Skt. 12, 14. Stód æ-acute;ren ceác onuppan twelf æ-acute;renum oxum, Past. 16; Swt. 105, 2. Hé wearþ bebyrged, and him læg onuppan fela byrðena eorþan, Homl. Skt. i. 12, 56: 14, 114. Hé sæt ðæ-acute;r onuppan, 13, 25. Ðonne man bringe offrunge nime smedeman and geóte ele onuppan, Lev. 2, 1. Hí lédon hyra reáf uppan hig, and setton hyne onuppan, Mt. Kmbl. 21, 7. Hí gemétton fýr and fisc onuppon, Homl. Th. ii. 292, 4. II. besides, over and above :-- Hé hét ácwellan ða rícostan witan, and onuppan ágenne bróðor and his módor ofbeátan, Met. 9, 28. v. uppan.
on-wacan. I. to awake, cease to sleep :-- Sóna ðæs ðe heó onwóc ubi vigilavit, Bd. 3, 9; S. 534, 11: 4, 31; S. 610, 37. Ðá of slæ-acute;pe onwóc, swefn wæs æt ende, eorþlíc æðeling, Cd. Th. 249, 2; Dan.