This is page 886 of An Anglo-Saxon Dictionary by Bosworth and Toller (1898)
This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.
Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.
This page was generated on 30 Mar 2019. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.
The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.
886 SLITOL -- SMÆ-acute;TE-GYLDEN.
slítan, IV :-- Ða slítnysse gedígean a laceratione (by wolves or dogs) convalescere, L. Ecg. C. 40; Th. ii. 166, 25. II. a wasting, destroying, desolation, v. slítan, VI :-- Slítnese desolationis, Mt. Kmbl. Lind. 24, 15. v. from-, tó-slítness.
slitol; adj. I. pungent, biting, v. slítan. V :-- Slitul léc mordax allium, Germ. 394, 260. II. carping, backbiting, v. bæc-slitol, slítan, VII.
-slitt. v. lah-þrí-slitt.
slítung, e; f. I. tearing, rending, biting, v. slítan, IV :-- Slítinc &l-bar; geter dilaceratio. Hpt. Gl. 499, 21. Fugelas hig fretaþ mid ðære biterustan slítunge devorabunt eos aves morsu amarissimo, Dent. 32, 24, Sume men fram ðara wyrma slítunge sweltaþ, Lchdm. ii. 176, 14. II. wasting, spoiling, v. slítan, VI :-- Slítunge arpagine (or under I ?), Wrt. Voc. ii. 5, 38: 87, 72 (Wright has sutunge). [Prompt. Parv. slytynge consumpcio: O. H. Ger. slízunga saevitia.]
slíw, sleów, sliú, slí, es; m. The name of a fish, a tench or a mullet :-- Slíw tinca, Wrt. Voc. i. 55, 73: tinctus, 281, 52. Sliú tincus, 66, 1. . Sleów mugilis, ii. 57, 75. Slí tincti, Txts. 101, 2020. Slii, 116, 221. [O. H. Ger. slío; m. tinca, tincus: Ger. schleie a tench.]
sloca. v. slota.
slóh, slóg; gen. slóges, slós; dat. slóh, sló; acc. slóg, slóh, sló; m. n. A slough, hollow place filed with mire, a pathless, miry place :-- -Slóh devium, orwegnes devia, s. loca secreta, quasi invia, sine via, Wrt. Voc. ii. 139, 53-56. Tó ðam ealdan sló; of ðam sló tó ðam lytlan beorhe. Cod. Dip. Kmbl. iii. 38, 27. In reádan slóe, 391, 31. On ðæt reáde slóh ; of ðam slóh, 376, 5. On ðæt fúle slóh; of ðam sló, 406, 32. In ðone fúlan sló, 381, 5. On horgan slóh, Cod. Dip. B. ii. 394, 30. On reádan slóh, 398, 38. Ðæt hors sum slóg on ðam wege oferhleóp equus quoddam itineris concavum transiliret, Bd. 5, 6; S. 619, 17. Ðeáh se man nime æ-acute;nne stán and lecge on fúl slóh. Wulfst. 239, 10. [Heo arist up of þe slo, O. and N. 1394. He hath also to do more than ynough To kepe him and his capel out of slough, Chauc. Mancip. Prol. 64. Skeat takes this to be a word borrowed from Celtic, v. Etym. Dict.]
slop a loose, upper garment. 'Slop a smock-frock; any kind of outer garment made of linen, ' Halliwell's Dict. [These cuttid sloppis or anslets, that thurgh her schortness ne covereth not the schamful membres of men. Chauc. Pers. T. Sloppe, garment mutatorium. Prompt. Parv. 460, col. 1. Icel. sloppr a gown, a loose garment, esp. a priest's gown.] v. ofer-slop, and cf. slípan, slype.
-sloppe. v. cú-slyppe.
slota, an ; m. A bit, morsel :-- Betere ys slota (cf. bite, Kent. Gl. 587) drýge mid blisse ðænne hús full mettum mid sace melior est bucella sicca cum gaudio quam domus plena victimis cum iurgio, Scint. 153, 12. [Lye gives sloca bucella, with a reference to Past. 47, an error probably for Scint. 47. If this were the form the word might be compared with' Ger. schlucken: but Halliwell gives slot a small piece.]
sluma, an; m. Slumber :-- Sleac mid sluman, Dóm. L. 240. Ðæt hine elne binóman slæ-acute;pa sluman oððe sæ-acute;ne mod, Exon. Th. 122, 31; Gú. 314. [Upon a sloumbe, A. P. 97, 186. Cf. Laym. slumen to slumber.]
slúpan; p. sleáp; pl. slupon; pp. slopen To slip, glide :-- Sóna swá us seó sáwl of ðam líchaman slýpþ simul atque anima de corpore se sub&dash-uncertain;duxerit, L. Ecg. P. iv. 66; Th. ii. 226, 23. Gársecg wédde on sleáp (of the Red Sea coming upon the Egyptians], Cd. Th. 208, 28; Exod. 490. Hwílurn ic wæ-acute;gfatu wide tóþringe . . . hwílum læ-acute;te eft slúpan tósomne sometimes I (the storm) drive apart the clouds, sometimes make them again glide together, Exon. Th. 385, 3; Rä. 4, 39. [Goth. Thaiei sliupand in gardins they which creep into houses, 2 Tim. 3, 6. O. H. Ger. slinfan to slip, creep.] v. á-, tó-slúpan.
slúping, slýcod, slýf, slypa, slýpan. v. tó-slúping, slícian, slíf. slipa, slípan.
slype a garment, slip. [Slyp or skyrte lascinia, Prompt. Parv. 459, col. 2. Slip a child's pinafore; an outside covering, as a pillow- slip (= -case) : in earlier times, a sheath, Halliwell's Dict. Slip an upper petticoat, Jamieson.] v. ofer-slype, slop.
slýpe-scóh. v. slípe-scðh.
slyppe, an; f. A viscous, slimy substance :-- Wyrc slypan of wætere and of axsan, genim finol, wyl on ðære slyppan, Lchdm. iii. 38, 2. [Cf. slyp, slype, slypp limus. Prompt. Parv. 459, col. 2.] v. cú-, oxan-slyppe, and slipa.
slyp-ræsn. v. slip-ræsn.
smacian; p. ode To smack, pat, caress :-- Ic smacige demulceo. Hpt. Gl. 476, 72. [Cf. Du. smak a loud noise: Dan. smække to smack, slap: Swed. smacka.] v. ge-smacian.
smæc[c], es; m. Smack, taste, savour :-- Dulcis sapor swéte smæc, i. dulcis odor. Wrt. Voc. ii. 142, 6. Ðone swétan smæc nectar, 61, 31. Witt iss þurrh salltes smacc bitacnedd, Orm. 1653. Smech muðes & neoses smel, A. R. 276, 15. Smeorðrinde smoke smecche forcuðest, Marh. 9, 6. More he uynt smak in ane zonre epple þanne in ane huetene lhoue, Ayenb. 82, 21. Smak or taste gustus, Prompt. Parv. 460. O. Frs. smek[k] : O. H. Ger. smac (dat. smacche) gustus, sapor, v. hunig-smæc.
smæccan, smecgan; smæhte To taste :-- Ic smæcce (smæcge, MS. J. ) sapio, Ælfc. Gr. 28; Zup. 166, 6. [' Cum gustasset acetum noluit bibere; ' þet is, he smeihte þet bittre drunch & wiðdrouh him anon, A. R. 238, 21. Summe þinge þ-bar; me haueð ismeiht oðer smelled, 92, 4. Al þet ich abbe mid muþ ismaht, O. E. Homl. i. 189, 5. Unlouely þei smaujte, Piers P. 5, 363. O. Frs. smekka: O. H. Ger. smecchen sapere.] v. ge-smæccan, -smecgan, and preceding word.
smæl; adj. Small. I. in the following glosses :-- Smæl gracilis, smælre gracilior, ealra smælst gracillimus, Ælfc. Gr. 5; Zup. 16, 8. Smel, smael, smal, Txts. 67, 992. Smæl gracilis vel exilis vel subtilis, Wrt. Voc.
i. 51, 18. Greát and smæl grossas el graciles, ii. 41, 68. II. small, little, not great :-- Smæl þistle carduus, Wrt. Voc. i. 66, 66. Smæl æ-acute;l anguilla, 281, 69. Se Smala ciið . . . se greáta beám, Past. 33; Swt. 224, 3. Æt æ-acute;lcon smalon orfe penig, L. Ff. ; Th. i. 224, 22. Dó to smale netelan, Lchdm. ii. 68, 4. Smæle þearmas the small guts; ilia, Wrt. Voc. i. 44, 46. Ða gnættas and ða smalan wyrmas . . . ge þeós lyttle loppe, Bt. 16, 2; Fox 52, 11. Flæ-acute;sc smælra fugla. Lchdm. ii. 180, 13. Smealum bryt (brycum?) minutatim. Hpt. Gl. 443, 1. Hæfaþ seó læsse smæle (smale, MSS. H. B. ) leáf and gehwæ-acute;de . . . seó óðer hafaþ máran leáf and fæ-acute;tte. Lchdm. i. 264, 18. III. narrow, not broad :-- Hé sæ-acute;de ðæt Norðmanna land wæ-acute;re swýðe lang and swýðe smæl. . . ðæt býne land is eásteweard brádost, and symle swá norðor swá smælre . . . and norðeweard, hé cwæð, ðæ-acute;r hit smalost wæ-acute;re, ðæt hit mihte beón þreora míla brád tó ðæm móre, Ors. 1, 1; Swt. 18, 24-33. Andlangan ðes smalan paðes, Cod. Dip. B. ii. 600, 9. IV. slender, thin, not thick :-- Swiora smæl a slender neck, Exon. Th. 486, 15 ; Rä. 72, 15. Him ne hangaþ nacod sweord ofer ðam heáfde be smalan þræ-acute;de. Bt. 29, 1; Fox 102, 28. Wið ðam smalan wyrme for hair worm. Lchdm. ii. 122, 18. V. fine (of a powder, texture, etc. ), not coarse :-- Smæl hláf artocobus [artocopa (also -us) quaevis placenta, panis quidem dulciarius et arte confectus]. Wrt. Voc. ii. 10, 47. Tú hund greátes hláfes (coarse bread) and bridde smales (fine), Chart. Th. 158, 26. Swíðe lytle beóþ ða dropan ðæs smalan rénes, Past. 57; Swt. 437, 12. Cnuca tó swíðe smalan duste, Lchdm. i. 240, 4. Genim swýðe smæl dust, 240, 11. Smæl beren mela, ii. 86, 24. Asifte smale þurh smæl sife sift through a fine sieve, 94, 1: 72, 28. Hí smalo hrægel wefaþ and wyrceaþ texendis subtilioribus indumentis operam dant, Bd. 4, 25; S. 601, 16. Heortes hornes ðæs smælestan dustes, Lchdm. i. 334, 19. Gníd swíðe ðæt hit sý ðæt smælste, iii. 18, 15. VI. of the voice, not loud. v. smale, II. [Goth. smals: O. Sax. smal: O. Frs. smel: O. H. Ger. smal gracilis, exilis, subtilis, minutus, strictus: Icel. smár; cf. also small a sheep, small cattle.] v. æ-acute;.
smæle finely, v. smale.
smæll, es; m. A smack, blow with the open hand :-- Dynt &l-bar; smæll mid: honde uutearde alapam. Jn. Skt. Lind. 18, 22. [Cf. At þan uorme smællen Romanisce veollen, Laym. 27052. Icel. smellr a smacking or cracking sound: Dan. smæld a crack, smack: Swed. smäll.] v. hand-smæll, smellan.
smæl-þearmas, -þyrmas; pl. m. The small guts, intestines :-- Smæl-þearmas intestina, Wrt. Voc. i. 44, 44: inguina, ii. 44, 4 : jejuna, 49, 51. Wið smælþearma sáre. Lchdm. ii. 236, 18. Smælþearmum ilibus, Wrt. Voc. ii. 44, 1. Be wambe coþum and tácnum on roppe and on smæl-þearmum, Lchdm. ii. 230, 16. Hé clæ-acute;nsaþ ðone magan and ða smælþyrmas, i. 80, 21. [Icel. smá-); þarmar the small gut, also the lower abdomen.] v. next word.
smæl-þearme, es; n. The small gut, lower abdomen :-- Wyrð gegaderodu ómig wæ-acute;te on ðære wambe oððe on ðam smælþearme, Lchdm. ii. 318. 17. Síhþ innan ðone rop and on ðæt smælþearme, 232, 15: 246, 21. Ðá þýdde Æfner hine mid hindewerde sceafte on ðæt smælþearme percussit eum Abner aversa hasta in inguine, Past. 40, 5; Swt. 295, 18, v. preceding word.
smæ-acute;r[e ?], es; m. A lip :-- Smæ-acute;ras (? printed sinæres) labra, Hpt. Gl. 457. 39. Reádum smæ-acute;rum roseis labris, 481, 25. Smæ-acute;rum buccis, 422, 72. Smérum, Lchdm. i. lxx, 6. [Cf. For hire speche he smere loh, Laym. 14981. Tho he (the fox) wes inne, smere he lou. Rel. Ant. ii. 272, 23.] v. gál-smere (where read gál-smæ-acute;re), and next word.
smééran (?); p. de To laugh at, deride :-- Gehlógun &l-bar; smérdon (be-smerdon ? cf. besmeradun in Rush. ) hine deridebant eum, Mt. Kmbl. Lind. 9, 24. v. preceding word.
smæ-acute;te; adj. Refined, pure (of gold) :-- Smaete gold obrizum, Wrt. Voc. ii. 115, 11. Smæ-acute;te obrizum, 75, 72. Hié wurdan sóna tó ðam golde ðe man háteþ obritsum, ðæt is smæ-acute;te gold, Shrn. 32, 21. Smæ-acute;te gold ðæt in wylme biþ þurh ofnes fýr eall geclæ-acute;nsod, Elen. Kmbl. 2616; El. 1309. Beág on ðam siex hund wæs smæ-acute;tes goldes gescyred sceatta. Exon. Th. 324, 8; Vid. 91: Salm. Kmbl. 29; Sal. 15. On smæ-acute;tum in obrizum, Hpt. Gl. 449, 10. Hé hét smiðian of smæ-acute;tum golde áne lytle róde, Homl. Th. ii. 304, 16: Homl. Skt. i. 2, 113. [Kynehelm of smeate gold, Chr. 1070; Erl. 209, 7. Guldeue jerde alre gold smeatest, Marh. 11, 24.]
smæ-acute;te-gylden; adj. Of refined gold :-- Smæ-acute;tegyldne obridzum. Wrt. Voc. ii. 89, 25. Ða smæ-acute;tegyldenan clá þas auri obriza lammina, 2, 7.