This is page 914 of An Anglo-Saxon Dictionary by Bosworth and Toller (1898)
This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.
Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.
This page was generated on 30 Mar 2019. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.
The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.
STEÁPAN - STEFN
steápan. v. á-steápan, stípan.
stearc; adj. I. stiff, rigid, not soft, not bending :-- Is seó eággebyrd stearc and hiwe stáne gelícast, Exon. Th. 219, 4; Ph. 302. Hláf and stán, streac and hnesce, Elen. Kmbl. 1226; El. 615. Stánas and ðæt starce ísen, Homl. Skt. i. 8, 29. Beátan mid stearcum stengum, Homl. Th. i. 428, 6. I a fig. unyielding, stiff-necked, obstinate :-- Heó wæ-acute;ron stearce, stáne heardran, Elen. Kmbl. 1126; El. 565. II. hard, rough, strong, of wind or weather :-- Stearc winter aspera hyems, Coll. Monast. Th. 19, 17. Se stearca wind norþan-eástan, Bt. 9; Fox 26, 18. Se stearca storm, Met. 6, 11. Stearc storma gelác, 26, 29. Þurh ðone stearcan wind norþan and eástan, Bt. 4; Fox 8, 5. Stearce stormas, 23; Fox 78, 27. Gescyrped mid rinde wið ða stearcan stormas, 150, 8. III. rough, attended with hardship, hard, of living, discipline, etc. :-- Hé ða stíðnyssa his stearcan bigleofan betwux læ-acute;wedum folce geheóld, Homl. Th. ii. 148, 31. Se ðe mec læ-acute;reþ from ðé on stearcne weg, Exon. Th. 259, 14; Jul. 282. Hé hé mihte swá stearce forhæfednysse (rigid abstinence) healdan, Homl. Th. ii. 354, 23. IV. stern, severe :-- Hé (William) wæs milde ðám gódum mannum and ofer eall gemett stearc ðám mannum ðe wiðcwæ-acute;don his willan ... Hé wæs swýðe stearc man swá ðæt man ne dorste nán þing ongeán his willan dón, Chr. 1086; Erl. 221, 17, 32: Erl. 222, 21. Hé ða heardheortan ðeóde niid stearcre ðreále and stíðre myngunge tó lífes wege gebígde, Homl. Th. i. 362, 34. V. strong, impetuous, violent, vehement, (a) lit. :-- Hé of stánclife stearce burnan læ-acute;dde, Ps. Th. 135, 17. (b) fig. v. stearc-heard :-- Nán stefn búton stearc and heard wóp for wóhdæ-acute;dum, Wulfst. 139, 3. [O. Sax. stark: O. Frs. sterk. O. H. Ger. starc, starah fortis, validus: Icel. sterkr strong.]
stearc-ferhþ; adj. Of harsh or stern soul :-- Hí stearcferþe cwellan þohtun, Exon. Th. 280, 29; Jul. 636.
stearc-heard; adj. Violent, unrestrained :-- Stearcheard wóp durus fletus, Dóm. L. 200. v. stearc, V b.
stearc-heort; adj. Stout-hearted :-- Stearcheort (the fire-drake), Beo. Th. 4566; B. 2288: (Beowulf), 5097; B. 2552. [Cf. O. Sax. starkmód valiant.]
stearcian; p. ode To grow stiff or hard :-- Stearcode riget, durescit, Germ. 402, 56. [His skyn shall starken, Rel. Ant. i. 65, 3. O. H. Ger. starcén solidari.]
stearclice; adv. Strongly, vigorously, vehemently, fiercely :-- Ðá gewende se here tó Lundene and ða buruh útan embsæt and hyre stearclíce (cf stranglíce, MS. E.) on feaht æ-acute;gðer ge be wætere ge be lande made a vigorous assault upon it by land and water, Chr. 1016; Erl. 156, 32.
stearn, es; m. Some kind of bird. [Starn is a name for the starling in the Shetland Isles; the same bird is called a starnel in Northants. v. E. D. S. Pub., Bird Names, p. 73. Starn is used in Norfolk for the common tern: and stern is a name for the black tern, ib. pp. 202, 204] :-- Stearn, stearno, stern beacita (according to Migne beacita is a woodcock or snipe), Txts. 45, 284. Stearn, Wrt. Voc. i. 281, 3: ii. 11, 1: beatica, i. 62, 32: beacita vel sturnus, 29, 6: fida ii. 108, 52. Stern, 35, 28. Stern avis qui dicitur gavia, Txts. 108, 1116. Stærn stronus ( = sturnus), Wrt. Voc. i. 29, 39. Him stearn (the tern) oncwæð ísigfeþera, Exon. Th. 307, 14; Seef. 23.
steartlian; p. ede To kick with the foot, stumble :-- Ðæt ðú ne spear[n]last &l-bar; steartlest, stærtlige ut non calcitres, Hpt. Gl. 464, 1. [In later English startle is used of quick movement :-- A courser, startling as the fyr, Chauc. Leg. G. W. 1204. Thou&yogh; ne havest frend that ne wolde fle, come thou&yogh; stertlinde in the strete, Mapes 335, 24. See also Halliwell's Dict. stertle.]
steb. v. stybb.
stéda, an; m. A stallion, an entire horse; the word is also used of a camel :-- Hors equus, stéda emisarius, Wrt. Voc. ii. 30, 55: misarius, 56, 39: i. 287, 40. Stéda faussarius, hengst canterius, 23, 9. Hé hleóp on ðæs cyninges stédan ascendens emissarium regis, Bd. 2, 13; S. 517, 9: Chart. Th. 501, 12. Ne hét Crist him tó læ-acute;dan módigne stédan, Homl. Th. i. 210, 14: Homl. Skt. ii. 27, 97. Ðonne læ-acute;daþ hý mid him olfenda myran mid hyra folan and stédan ... ða stédan hý forlæ-acute;taþ ... ða æmettan ymbe ða stédan ábisgode beóþ tollent camelos masculos et feminas illas quae habent foetas ... masculi remanent ... formicae masculos comedunt, Nar. 35, l0-15.
stede, es; m. I. a place, spot, locality :-- Mid wæter ymbtyrnd stede circumlutus locus, Wrt. Voc. i. 59, 15. Se stede ys hálig ðe ðú on stenst locus, in quo stas, sanctus est, Jos. 5, 16. Ðes ænga stede (Hell), Cd. Th. 23, 9; Gen. 356. Hí cóman tó Brytene on ðam stede Heopwines fleót, Chr. 449; Erl. 13, 4. In ðone stede ðe is gecueden Cerdices óra, 495; Erl. 14, 10. Ðone stede healdan, Byrht. Th. 132, 21; By. 19. Tó hwí hremþ hit ðisne stede (quid terram occupat? Lk. 13, 7), Homl. Th. ii. 408, 5. Eode on woestigum styd (steyde, Rush.) abiit in desertum locum, Mk. Skt. Lind. 1, 35. Stydd, Lk. Skt. Lind. 10, 1. Hí sæ-acute;ton tú winter on ðám twám stedum, Chr. 887; Erl. 84, 33. II. of fixed position, a place which a person or thing occupies, an appointed place, station, site :-- Hú neara ðære eorþan stede is arctum terrarum situm, Bt. 19; Fox 68, 23. Ðæs fýres ágen stede is ofer eallum woruldgesceaftum gesewenlícum, 33, 4; Fox 130, 16. Heáfudponnes styd calvariae locus, Mt. Kmbl. 27, 33. Æ-acute;r mon ða stánas tó ðæm stede brohte ðe hié on standan scoldon, Past. 36; Swt. 253, 15. Of hiora stede styrede, Met. 7, 25. On his ágenum stede, Ps. Th. 102, 21. Ne stande hé on his stede and endebyrdnesse, ac stande hé ealra ýtemest, R. Ben. 68, 10. Sig him geþafod, ðæt hé stede æfter ðam abbode healde, 106, 2. Æsc stede rihte hylt, Runic pm. Kmbl. 344, 26; Rún. 26. Næfþ náðer ne sæ-acute; ne eá næ-acute;nne stede búton on eorðan, Lchdm. iii. 256, 2. Gecerr suord ðín in styd his, Mt. Kmbl. Lind. 26, 52. II a. place, standing, position, status :-- Ðes dæ-acute;l (the participle) næfþ nán angin ne næ-acute;nne stede of him sylfum, ac byþ of worde ácenned and becymþ syþþan tó his ágenre geþingðe, Ælfc. Gr. 41; Zup. 244, 17. II b. place, sphere of action :-- Gif ealle men on worulde ríce wæ-acute;ron, ðonne næfde seó mildheortnys næ-acute;nne stede, Wulfst. 287, 9. III. of position in the case of a moving body :-- Ne stira ðú, sunne, of ðam stede furðor ongeán Gabaon ... Ðá stód seó sunne on ðam stede, Jos. 10, 12, 13. IV. standing as opposed to moving, stopping, standing still. v. sunn-stede :-- Hwæt is ðæs Hæ-acute;lendes stede oððe hwæt is his fær? Homl. Th. i. 156, 33. IV a. fig. stability, unchanging condition, fixity :-- Nán stede nis úres líchaman; cildhád gewít tó cnihtháde and cnihthád tó geðungenum wæstme, 490, 2. Stede &l-bar; staþal statum, stabilitatem, Hpt. Gl. 469, 12. IV b. state, condition :-- Stede status, Wülck. 254, 31. On stede statu, Hpt. Gl. 458, 10. Swá hwæt swá stede (statum) módes áhwyrfþ, Scint. 106, 7. IV c. as a technical medical term strangury :-- Wið stede and wið blæ-acute;ddran sáre, Lchdm. i. 360, 4: 338, 3. [Goth. staþs: O. Sax. stedi: O. Frs. sted, stid, steith: O. H. Ger. stat; f. locus: Icel. staðr.] v. æsc-, æ-acute;l-, bæþ-, beorg-, burg-, camp-, deáþ-, ealh-, eard-, eolh-, eorþ-, folc-, gemót-, gener-, gléd-, heáfod-, heáh-, hleóðor-, hús-, land-, mearc-, meðel-, mylen-, sunn-, þing-, wang-, wíc-stede; cf, steall.
stede-fæst; adj. Steadfast, constant, holding one's ground :-- Wíslíc wærscipe and steðefæst (styde-, MS. G.) módstaðol biþ witena gehwilcum weorðlícre micle, ðonne hé his wísan for æ-acute;nigum þingum fágige tó swiðe, L. I. P. 10; Th. ii. 318, 38. Stódon stædefæste they stood unyielding, Byrht. Th. 135, 33; By. 127. Ne þurfon mé stedefæste hæleð wordum ætwítan, 139, 5; By. 249. [Icel. stað-fastr.]
stedefæstness, e; f. Steadfastness, constancy :-- Stydfæstnise constantiae, Rtl. 50, 4.
stedefulness. v. on-stedefulness.
stede-heard; adj. Of enduring hardness(?), very hard :-- Stræ-acute;las stedehearde, Judth. Thw. 24, 34; Jud. 223.
stede-leás; adj. Without stability, unsteady, without power to retain one's place :-- Ðonne biþ hé ðam men gelíc, ðe áræ-acute;rþ sume heáge hlæ-acute;ddre and stíhþ be ðære hlæ-acute;ddre stapum, óð ðæt hé tó ðæm ænde becume, and wylle ðonne git stígan ufor; ástíhþ ðonne búton stapum, óð ðæt hé stedeleás fylþ, Homl. Skt. i. 1, 24. Stedeleáse steorran hreósaþ, Dóm. L. 107. [Icel. stað-lauss unsteady.]
stede-wang, es; m. A plain, open place :-- On ðam stedewange, Elen. Kmbl. 2040; El. 1021: 1346; El. 675: Andr. Kmbl. 1548; An. 775. Stedewangas, 667; An. 334. Æfter stedewonga stówum, Exon. Th. 154, 23; Gú. 847.
stede-wist, e; f. Stability, steadiness, constancy :-- Stedewist subsistentia, perseverantia, Hpt. Gl. 530, 4.
stedig; adj. Sterile, barren :-- Se ðe eardian déþ stedigne qui habitare facit sterilem, Ps. Lamb. 112, 9. Næ-acute;ron ðíne heorda stedige (steriles), Gen. 31, 38. Cf.(?) stede, IV c, and see next word.
stedigness, e; f. Sterility, barrenness :-- Stedignysse sáwle mínre sterilitatem animae meae, Ps. Spl. 34, 14.
steding-line, an; f. A rope that supports a mast, a stay :-- Stedinglíne opisfera, Wrt. Voc. i. 63, 61. S[t]edinglíne, 57, 2.
stefn, stemn, es; m. I. a stem of a tree :-- Hwæt wénst ðú for hwí æ-acute;lc sæ-acute;d grówe innon ða eorþan and tó wyrtrumum weorþe on ðære eorþan, búton for ðý ðe hí tiohhiaþ ðæt se stemn and se helm móte ðý fæstor standon ... Eal se dæ-acute;l, se ðe ðæs treówes on twelf mónþum geweaxeþ, hé onginþ of ðám wyrtrumum and swá upweardes gréwþ óþ ðone stemn, Bt. 34, 10; Fox 148, 31-150, 2. Ic (the cross) wæs áheáwen holtes on ende, ástyred of stefne (swefne, Kemble) mínum, Rood Kmbl. 59; Kr. 30. Beám yldo ábreóteþ and bebriceþ telgum, ástyreþ stefn on síðe, áfylleþ hine on foldan, Salm. Kmbl. 594; Sal. 296. I a. fig. :-- God is se stemn and staðol ealra góda, Bt. 34, 5; Fox 140, 2. Se ðorn ðære gítsunga ne wyrð forsearod on ðæem helme gif se wyrttruma ne biþ færcorfen oððe forbærned æt ðæm stemne si radix culpae non exuritur, nunquam per ramos avaritiae spina siccatur, Past. 45, 3; Swt. 341, 11. I b. a stem, stock, race. v. leód-, þeód-stefn. II. prow or stern of a vessel :-- Se æftera stemn puppis, Wrt. Voc, i. 63, 37. Tó lides stefne, Chr. 937; Erl. 112, 34. Of nacan stefne, Andr. Kmbl. 582; An. 291. Beornas on stefn stigon, Beo. Th. 429; B. 212. [O. Sax. stamn (of a vessel): O. Frs. stevne: O. H. Ger. stamm stips, truncus, caudex: Icel. stafn, stamn prow or stern of a vessel.] v. forþ-, frum-, steór-stefn; stefna, and next word.