This is page 1203 of An Anglo-Saxon Dictionary by Bosworth and Toller (1898)
This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.
Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.
This page was generated on 30 Mar 2019. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.
The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.
WEORÞIG -- WEORÞ-MYND. 1203
weorþode his deórlingas mid miclum welum, Bt. 28 ; Fox 100, 29. Drihten his folc wurðode mid ðara Egiptiscan gestreóne Dominus dedit gratiam populo coram Aegyptiis, ut commodarent eis, Ex. 12, 36. Hé hine miclum and his geféran mid feó weorðude, Chr. 878; Erl. 80, 25. Æt feohgyftum hé Dene weorþode, Beo. Th. 2185; B. 1090. Ic ðíne leóde weorðode weorcum, 4198; B. 2096. Is gesýne ðæt ðú ðyssum hysse hold gewurde, and hine geofum wyrðodest, Andr. Kmbl. 1102; An. 551. Hé hí welum weorðode, 1509; An. 756. Ðam werode ðe hé wurðode wlite and wuldre, Cd. Th. 3, 14 ; Gen. 35. Hé hí wolde swíþe weorþian mid éce ríce, Bt. 41, 3 ; Fox 248, 11. VI. to make worthy, to ennoble :-- Weorða ðé selfne gódum dæ-acute;dum, Wald. 1, 40; Vald. 1, 22. [God wurþian, O. E. Homl. i. 11, 26. Sunnedei wurþien, 45, 36. Wurðien (weorþi, 2nd MS.), Laym. 9510. To lofenn Godd and wurrþenn, Orm. 208. He wurðede ðe ton . . . ðe was wurði wurðed to ben, Gen. and Ex. 1010. Goth. wairþón to fix the value of: O. Sax. gi-werðón : O. H. Ger. werdón appretiare, venerari: Icel. virða to fix the value of.] v. á-, ár-, ge-, mis-, un-weorþian.
weorþig. v. worþig.
weorþing P ILLEGIBLE :-- Andlang streámes in wiððan weorðing (weording, Cod. Dip. Kmbl. iii. 391, 19), Cod. Dip. B. ii. 41, 2.
weorþ-leás; adj. Worthless, of no value :-- Wurðleás depretiatus, Wrt. Voc. i. 28, 59.
weorþ-líc ; adj. I.of value, valuable : -- Æ-acute;lc seldsýnde fisc ðe weorðlíc byð, Cod. Dip. Kmbl. iii. 450, 27. Weorðlíc reáf gedæ-acute;lan dividere spolia, Ps. Th. 67, 12. II. worthy, noble, distinguished, excellent, splendid :-- Gif ðú æ-acute;nigne mon cúþest ðara ðe hæfde æ-acute;lces þinges anweald, and æ-acute;lcne weorþscipe . . . geþenc hú weorþlíc and hú foremæ-acute;rlíc ðé wolde se mon þincan, Bt. 33, 1 ; Fox 120, 34. Bið him weorðlíc setl sedes ejus sicut sol, Ps. Th. 88, 31. Weorðlíc wlite wuldres ðínes magnificentia, 95, 6. Wæs his ríce brád, wíd and weorðlíc, Exon. Th. 243, 11 ; Jul. 9. Treów in ðé weorðlícu wunade, 6, 12; Cri. 83. Ðín heáhsetl is heáh and mæ-acute;re, fæger and wurðlíc, Hy. 7, 40. Wé ðé þanciaþ ðínes weorðlícan wuldordreámes, 8, 10. Hí mid weorðlícan weorode and wynsaman dreáme hine feredan, Chr. 1023; Erl. 163, 26. Drihten hine mid weorðlíce wlite gegyrede Dominus praecinxit se virtute, Ps. Th. 92, 1 : 103, 2. For ðam wyrðlícan propter dignitosam (innocentiae palmam, Ald. 72), Hpt. Gl. 521, 64. Weorþlícne sige vere laudandum victoriam, Ors. 3, 10; Swt. 140, 3. Ðæm folce ðe on clæ-acute;num felda weorðlícne sige gefeohtaþ his, qui per fortitudinem in campo victores sunt, Past. 33; Swt. 227, 25. Weorðlícne wæstm, Ps. Th. 131, 12. Hí worhton wurðlíce cyrcan, Homl. Skt. i. 19, 143. Hé wurðlíc lác geoffrode; ðæt wæs án gylden calic on fif marcon swíðe wundorlices geworces, Chr. 1058 ; Erl. 193, 21. Cumaþ wæstm on wangas weorðlíc on hwæ-acute;tum convalles abundabunt frumento, Ps. Th. 64, 14. Hí ðám wurðlícum godum náne lác ne offredon. Homl. Skt. i. 23, 297. Ða weorðlícan godas, 23, 302. Ðú selest weorðlíca ginfæsta gifa, Met. 20, 226. Weorþlíce, Bt. 33, 4; Fox 132, 19. Gebeorh Godes bringeþ tó genihte wæstme weorðlíce and wel þicce montem Dei, montem uberem; mons coagulatus, mons pinguis, Ps. Th. 67, 15. Wundor ðín weorðlíc mirabilia tua, 70, 16. His weorðlícu weorc opera Dei, 77, 9. Ealra þinga weorþlícost and mæ-acute;rlícost omni celebritate clarissimum, Bt. 33, 1 ; Fox 120, 31. III. worthy, meet, fit, becoming :-- Heom bið weorðlíc, ðæt hí á habbon árwurðe wísan on eallum heora þeáwum, L. I. P. 10; Th. ii. 318, 33. Wyrðelícum tóhigunge digno effectu, Rtl. 35, 37. Wyrðelícum gimérsiga oeste digna celebrare devotione, 81, 31. Dóð weorðlíce dæ-acute;dbóre UNCERTAIN wæstmas facite fructus dignos poenitentiae, Lk. Skt. 3, 8. [Ðu ert wel don man and þarto wurðlich, O. E. Homl. ii. 29, 16. Wurðliche wepnen, Laym. 28923. Hwite wurðliche men viros dealbatos, quorum vultus inspicere pre claritate non poteram, Kath. 1576. O. H. Ger. werd&dash-uncertain;líh celeber, munificus: Icel. virði-ligr noble, splendid.] v. ár-, or-, un-weorþlíc (-wirþ-, -wurþ-) .
weorþ-líce, weorþelíce; adv. Worthily, honourably :-- Ðe weorðelícor dignius, Wrt. Voc. ii. 27, 8. I. nobly, excellently, splendidly, magnificently, gloriously :-- Weorþlíce getýd on Grécisc gereorde Graecae linguae peritissimus, Bd. 4, 1 ; S. 563, 33. Hí bráde weóxan weorðlíce wíde greówan multiplicati sunt nimis, Ps. Th. 106, 37. Ðú ymb ðínne esne dydest wel weorðlíce bonitatem fecisti cum servo tuo, 118, 65. Swíðe mycel cyrice . . . geworht swá fægre and swá weorþlíce swá hit men on eorþan fægrost and weorþlícost geþencean meahton, Blickl. Homl. 125, 22: Rood Kmbl. 33; Kr. 17. Swá weorðlíce, wíde tósáweþ Dryhten his duguþe, Exon. Th. 299, 30; Crä, 110: 121, 27; Gú. 295. Fægere, weorðlíce, Menol. Fox 317; Men. 160. Eleutherius onféng biscopdóm and ðone wurþlíce (cf. wuldorfæstlíce, 8, 14) xv winter geheóld, Chr. 167; Erl. 9, 20. Hé his sincgyfan wurðlíce wrec, Byrht. Th. 139, 64; By. 279. Ne gefrægn ic næ-acute;fre wurðlícor sixtig sigebeorna sél gebæ-acute;ran, Fins. Th. 74; Fins. 37: Cd. Th. 126, 12; Gen. 2094. Men wurðlícor lybbaþ þonne treówu UNCERTAIN the life of men is more excellent than that of trees, Shrn. 168, 24. Swá hit weorðlícost foresnotre men findan mihton, Beo. Th. 6304; B. 3162. II. in a way that shews honour to a person, honourably, with honour :-- Ðá onféng Dioclitianus Galerius weorðlíce (plurimo honore), Ors. 6, 30; Swt. 280, 16. Hí swíðe weorðlíce hine of heora gryðe sendon, Chr. 1075; Erl. 212, 33. Hí mid mycclan þrymme and blisse and lofsange ðone hálgan arcebiscop feredon, and swá wurðlíce intó Cristes cyrcan bróhton, 1023; Erl. 163, 30. Hine man byrigde ful wurðlíce, 1036; Erl. 165, 35. III. in a fitting manner, worthily : -- Wé willaþ offrian wurðlíce úrum Drihtne, Ex. 10, 9. [Þo þu iseie þine sune . . . so wurðliche stien to his blisse, A. R. 40, 7. Wel and wurrþlike gemmde, Orm. 1033. O. Sax. werð-líko : O. H. Ger. werd-líhho : Icel. virði-liga.] v. ár-, un-weorþlíce.
weorþ-mynd (-mynt), es; m. : e; f. : -myndu (-o); indecl. f. Honour :-- Favor, i. fama, honor, laus, laetitia, testimonium laudis wyrþrnynd, Wrt. Voc. ii. 147, 13. I. honour, respect shewn to an object, celebration of an event :-- Sý úrum Drihtne lof and wuldor and weorþmynd, Blickl. Homl. 65, 25. Wurðmynt, Homl. Th. i. 76, 23. Ðam ánum is éce weorðmynd, Exon. Th. 240, 10; Ph. 636. On weorðmynde ðara twelfa apostola, Lchdm. ii. 138, 22. Ðære dæ-acute;de tó weorðmynte in honour of the deed, Ors. 6, 25 ; Swt. 276, 15. Freólsiaþ ðone seofoðan dæg Gode tó wurðmynte, Ex. 35, 2. Gode tó lofe and ðam hálgan arcebiscope tó wurðmynte, Chr. 1023 ; Erl. 163, 35. Gé weorðmyndu Dryhtne gieldaþ, Exon. Th. 130, 7 ; Gú. 434. Eodan hié him tógeánes mid blówendum palmtwigum heora siges tó wyorþmyndum, Blickl. Homl. 67, 11. Seó mæ-acute;re burh ðe ic geworhte tó wurðmyndum Babylon magna quam ego aedificavi in gloria decoris mei (Dan. 4, 27), Cd. Th. 254, 12 ; Dan. 610. Hwæt wit tó willan and tó worðmyndum árna gefremedon, Beo. Th. 2377; B. 1186. II. honour bestowed on an object, favour, grace: -- Seó mennisce gecynd mæg ðæm Scyppende lof and wuldor secgean ðara ára and ðara weorþmenda ðe Drihten mancynne forgeaf . . . Hú mihte mannum mára weorðmynd geweorþan, ðonne him on ðyssum dæge gewearþ? Blickl. Homl. 123, 3-15. Wurðment privilegium, Hpt. Gl. 527, 68. Ic hæfde gemynt ðé tó árwurðienne on æ-acute;htum and on feó, ac God ðé benæ-acute;mde ðæs wurðmintes decreveram magnifice honorare te, sed Dominus privavit te honore disposito, Num. 24, 11. For synderlícum wurðmente propter privilegium (singularem honorem), Hpt. Gl. 411, 31. Frumgife &l-bar; wurðmente praerogativam, 457, 29. Hit nán wundor nys ðæt sé hálga cynincg untrumnysse gehæ-acute;le, nú hé on heofonum leofaþ . . . hæfð hé ðone wurðmynt (the privilege of healing sickness) for his gódnesse, Homl. Skt. ii. 26, 277. Syndrige wyrðmenta privilegia, Hpt. Gl. 517, 2. Ic wát hwá mé wyrðmyndum (graciously) on wudubáte ferede ofer flódas, Andr. Kmbl. 1809 ; An. 907. III. honour, decoration, ornament :-- Uueorðmynd infula, Wrt. Voc. ii. 110, 66. Weorþmynd infulas, 43, 60. Gif ðú wénst ðætte wundorlíc gerela hwelc weorþmynd sié (pulcrum variis fulgere vestibus putas ?), ðonne telle ic ða weorþmynd ðæm wyrhtan ðe hié worhte, Bt, 14, 1; Fox 42, 18. Yr byð æðelinga gehwæs wyn and wyrðmynd, Runic pm. Kmbl. 344, 31; Rún. 27. Hé geseáh sigeeádig bil, wigena weorðmynd, Beo. Th. 3122; B. 1559. Wel bið ðam eorle ðe him oninnan hafaþ rúme heortan, ðæt him biþ for worulde weorðmynda mæ-acute;st, Exon. Th. 467, 18 ; Alm. 3. IV. honour, glory, fame: -- Byð ðé weorðmynd (wurðmynt, v. l.) beforan midsittendum erit tibi gloria coram simul discumbentibus, Lk. Skt. 14, 10. Ðæt hié witen ðæt mín þrym and mín weorðmynd máran wæ-acute;ron ðonne ealra óþra kyninga, Nar. 33, 4. On his winestran handa wæ-acute;re wela and wyrðmynt (gloria) . . . Hé mæt ðone welan and ðone wyrðmynd tó ðære winestran handa, Past. 50; Swt. 389, 17-19. Wæs Hróðgáre herespéd gyfen, wíges weorðmynd (glorious success in war), Beo. Th. 130 ; B. 65. Ðý læs hié ormóde wæ-acute;ron, and ðý sæ-acute;nran mínes willan and weorðmyndo (the slower to do my will and promote my glory), Nar. 32, 24. Ic (Eve) wæs mid weorþmende on neorxna wange I lived glorious in Paradise, Blickl. Homl. 89, 8. Hé heóld ðone arcestól mid mycclan weorðmynte, Chr. 1068; Erl. 206, 16. Sió eáðmódnes ieruð beforan ðæm gilpe, and hió cymð æ-acute;r æ-acute;r ða weorðmyndu (wyrðmynðu, Hatt. MS.) gloriam praecedit humilitas, Past. 41 ; Swt. 298, 16. Dryhtne ðe hyre weorþmynde geaf, mæ-acute;rþe on moldan ríce, Judth. Thw. 26, 25 ; Jud. 343. Wé hæfdon wlite and weorðmynt, Cd. Th. 274, 10; Sat. 152. Him God sealde weorðmynda dæ-acute;l, Beo. Th. 3509 ; B. 1752. Hé wæs for weorulde wís, weorðmynþa georn, Met. 1, 51. Ðæt ðú gefeó in ðæm fromscipe mínes lífes, and eác blissige in ðæ-acute;m weorðmyndum, Nar. 32, 32. Hé weorþmyntum þáh he throve gloriously, Beo. Th. 16; B. 8. V. honour, dignity, honourable position or office :-- Ne gedafenaþ ná munuce ðæt hé æ-acute;niges worldlíces wyrðmyntes gyrne non convenit monacho mundanum quemquam honorem desiderare, L. Ecg. P. iii. 10 ; Th. ii. 198, 30. Ða weorðmynde cynehádes hé fleáh rex fieri noluit, Past. 3 ; Swt. 33, 20. Tyddre weorþmyntas fragiles honores, Wrt. Voc. ii. 150, 38. Tó weorðmyndum ad fasces, 99, 35: 4, 47. Wyrþmyndum titulis, 95, 47. Ne bidde wé ná leáse welan ne gewítenlíce wurðmyntas, Homl. Th. i. 158, 26. VI. dignity, nobleness :-- Seó wlitige, weorðmynda full, heáh and hálig heofuncund þrýnes, Exon. Th. 24, 2 ; Cri. 378. Ára mé for hire wuldres weorþmyndum, Blickl. Homl. 89, 22. Wolde reordigean ríces hyrde hálgan stefne, werodes wísa wurðmyndum (nobly, with dignity) spræc, Cd. Th. 194, 10; Exod. 258. [Habban þene eche wurðment mid Gode, O. E. Homl. i. 107, 21. Ilæsten UNCERTAIN scal is worðmunt (me wole of him telle, 2nd MS.), Laym. 18851. Si Drihhtin wurrþminnt and loff and wullderr, Orm. 3379. &yogh;ef þu hit &yogh;ulde to his wurðmunt þe scheop