This is page 1295 of An Anglo-Saxon Dictionary by Bosworth and Toller (1898)
This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.
Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.
This page was generated on 30 Mar 2019. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.
The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.
YMB-CÆFED -- YMB-GERÉNODE. 1295
Sié ymbunden &l-bar; ymbsald coern tó suiro his circumdaretur mola collo ejus, Mk. Skt. Lind. 9, 42.
ymb-cæfed; adj. (ptcpl.) Having embroidered garments :-- Ymbcæfed mid missenlícnesse circumamicta varietatibus, Ps. Spl. T. 44, 15.
ymb-ceorfan; p. -cearf, pl. -curfon; pp. -corfen To circumcise :-- Gé ymbceorfas (-cearfas, Lind.) ðone monno circumciditis hominem, Jn. Skt. Rush. 7, 22. Tó ymbceorfanne (-cearfanne, Lind.) ðone cnæht circumcidere puerum, Lk. Skt. Rush. 1, 59. Ðætte ymbcorfen wére ðe cnæht, 2, 21.
ymb-ceorfness, e; f. Circumcision :-- Ymbcer[f]nisse circumcisionem, Jn. Skt. Rush. 7, 23.
ymb-cirr, es; m. A turning about, (1) going from one place to another, removal :-- In ymbcerr Babilonis in transmigratione Babylonis, Mt. Kmbl. Lind. 1. 11, 12, 17. (2) turning over, moving, stirring. v. ymb-cirran (4) :-- Wætres ymbcerr (-cer, Rush.) &l-bar; styrenise aquae motum, Jn. Skt. Lind. 5, 3. (3) the word also glosses versutia, Rtl. 120, 32.
ymb-cirran; p. de To turn about, (1) to revolve round :-- Hí ðære eaxe útan ymbhwerfaþ (-eþ, MS.) ðone norðende, neáh ymbcerraþ (-eþ, MS.), Met. 28, 14. Saturnus hæfð ymb þrítig wintergerímes weoruld ymbcyrred, 28, 26. (2) to turn one's self round :-- Ymbcerred wæs on bægcgling conuersa est retrorsum, Jn. Skt. Lind. Rush. 20, 14. (3) to turn away, avert :-- Onsión mín ne ymbcerdig (averti) from gispittendum on mec, Rtl. 19, 15. (4) to turn over, move, stir, overturn :-- Hé ða discas ymbcerde mensas subvertit, Jn. Skt. Lind. Rush. 2, 15. Engel ymbcerde (mouebat) ðæt wæter, 5, 4. Mið fynger hiora nallas ða ymbcerræ (styrgan, Rush.) digito suo nolunt ea movere, Mt. Kmbl. Lind. 23, 4. (5) to change :-- Ymbcerred mutata, Mt. Kmbl. p. 1, 2.
ymb-clyppan; p. te To embrace, clasp, (1) of persons :-- Ic ymbclyppe ðé complector te, Ælfc. Gr. 19; Zup. 122, 4: amplector, 36; Zup. 214, 5. Ic ymbclyp[p]e obunco, Wrt. Voc. i. 22, 31. Ymbclypte obuncabat (Timotheum ulnarum gremiis procax obuncabat, Ald. 40), ii. 81, 12: 64, 28. (2) of things :-- Æ-acute;ghwilc óþer útan ymbclyppeþ. Met. 11. 35. Swá swá lyft and lagu land ymbclyppaþ, 9, 40. Swá ymbclyppaþ cealda brymmas, Chr. 1065; Erl. 197, 31. Fingras þrý útan eáþe ealle mægon mec ymbclyppan, Exon. Th. 425, 9; Rä. 41, 53. Rápas synfulra ymbclyppende syndon (circumplexi sunt) mé, Ps. Lamb. Surt. 118, 61. [Stringes of sinful umclipped me, Ps. 118, 61. Þe cercle þat umbeclypped his croun, Gaw. 616.]
ymb-clypping, e; f. An embrace :-- Emclippingca amplexus, Hpt. Gl. 511, 36.
ymb-cyme, es; m. A convention, an assembly :-- Ðæ-acute;r wæs gesamnad eádigra geþeahtendlíc ymcyme, L. Wih. pref.; Th. i. 36, 7. Cf. ymbþreodian.
ymb-cyrf, es; m. I. circumcision :-- Mið ymbcyrf circumcisione, Mt. Kmbl. p. 12, 11: 16, 13. II. a cutting off :-- Of ymbcyrf liomana de abscisiane membrorum, Mk. Skt. p. 4, 9.
ymb-dón; p. -dyde To put round, encompass :-- Ic embedó circumdo, Ælfc. Gr. 24; Zup. 139, 13.
ymbe (imbe), es; m. (?) A swarm of bees :-- Wið ymbe . . . forweorp ofer greót þonne hí swirman, and cweð: 'Sitte gé sigewíf . . . ,' Lchdm. i. 384, 18. ¶ Imbæs dæl occurs Cod. Dip. Kmbl. iii. 176, 20. [O. H. Ger. impi bíanó examen apium: M. H. Ger. imbe; m.: Ger. imme; f.] V. ymb-haga.
ymbe about, ymbe-. v. ymb, ymb-.
ymbeaht, es; m. The word glosses collatio :-- Ymbeahtas collationes (the passage is: Haec x collationes patrum a Cassiano digestae propalabant, Ald. 13. In Hpt. Gl. 428, 7 collationes is glossed by race and explained by narrationes), Wrt. Voc. ii. 76, 80: 18, 3. Elsewhere the form is identical with ambiht :-- Ambechtae, oembecht collatio, Txts. 46, 187. Ambect, ambaect rationatio, 92, 866. Ambiht office is neuter, ymbeaht is masculine: it seems (?) as if the form had been connected with eahtian to consider, and the word were regarded as a compound, ymb-eaht. See Engl. Stud. xi. 492.
ymb-eardiendra glosses circumhabitantium, Ps. Surt. 30, 14.
ymb-fær, es; n. A going about, circuit :-- Túna embefær uillarum circuitus, Anglia xiii. 375, 131. Mid emfare circilo ( = circulo?), Hpt. Gl. 422, 14.
ymb-færeld, es; n. m. A going round, circuit :-- Fram þénuncge embefæreldes his ab officio circuitus sui, Anglia xiii. 434, 980. Hig férdon seofon síðon embe ða buruh. And on ðam seofoðan ymbfærelde (circuitu) . . . burston ða weallas, Jos. 6, 16.
ymb-fæstness glosses circumstantia, Rtl. 174, 17.
ymb-fæstnung, e; f. A monument, tomb :-- Ymbfæstnung &l-bar; byrgenn monumentum, Jn. Skt. Lind. 19, 41.
ymb-fæþmian; p. ode To embrace, clasp :-- Ne magon hý ða lífes línan on middan ymbfæðmian, Salm. Kmbl. p. 152, 32.
ymb-faran; p. -fór To surround :-- Hé hét ðæt fæste lond útan ymbfaran, ðæt him mon sceolde an má healfa on feohtan þonne on án, Ors. 2. 5; Swt. 80, 26.
ymb-feng, es; m. A cover, an envelope :-- Emfencge (librorum) tegmine, operimento, Hpt. Gl. 417, 47.
ymb-féran. v. emb-féran.
ymb-fón; p. -féng. I. to grasp, clasp :-- Hé fótum ymbféhð fýres láfe, Exon. Th. 217, 6; Ph. 276. Heó ymbféng Drihtnes fét, Blickl. Homl. 157, 17. Ymbféng obuncat (moecham, quam manus tollentis obuncat, Ald. 164), Wrt. Voc. ii. 92, 39. Ymbeféng, Beo. Th. 5376; B. 2691. II. to encompass, surround, comprehend :-- Ealle stówa hé gefylleþ and ymbféhþ. Blickl. Homl. 23, 20. Seó séleste gesæ-acute;lþ ða óþra gesæ-acute;lþa ealle on innan him gegaderaþ, hí útan ymbféhð, Bt. 24, 1; Fox 80, 21. Ðú meaht ymbfón eal folca gesetu, Exon. Th. 466, 2; Hö, 115. Ymbfónde gyrens, Wrt. Voc. ii. 41, 66. Hit is on æ-acute;lce healfe ymbfangen mid gársecge, Ors. 1. 1; Swt. 24, 17. Ðínre gedréfednesse ðe ðú mid ymbfangen eart, Bt. 5, 3; Fox 12, 18. Sunu Meotodes habbaþ ealle ymbfangen mid sange, Cd. Th. 273, 30; Sat. 144. Ðeáh hé wæ-acute;re mid írne ymbfangen, Cd. Th. 297, 16; Sat. 518. II a. to comprehend, conceive :-- Embféhþ concipit, i. intelligit, Wrt. Voc. ii. 136, 21. III. to put something round an object, surround, envelope :-- Genim foxes gecynd, ymbfóh (ym-, v. l.) ðæt heáfod útan, Lchdm. i. 340, 19. Healfnacode on hiora líchaman búton ðæt hig wæ-acute;ron mid riftum ymbfangene (but see ymb-hón), Shrn. 38, 7.
ymb-frætwian; p. ode To surround with ornament :-- Ðeáh ðe men him háton gewyrcan heora byrgene of marmanstáne, and útan emfrætewian mid reádum golde, Wulfst. 148, 21. Ymbfrætewode circumornatae, Ps. Lamb. 143, 12.
ymb-gán; p. -eode; pp. -gan. I. to go round (1) a circular course :-- Æ-acute;r sunne twelf mónða hringc útan ymbgán hæbbe. Guthl. 21; Gdwin. 96, 6. (2) an object :-- Hí útan ymbgáð ceaster circuibunt civitatem, Ps. Spl. C. 58, 16. II. to go about, in the neighbourhood of. v. ymb, I. 1 b :-- Ic ymbgaa weófod ðínre circumdabo altare tuum, Ps. Spl. C. 25, 6. Ic ymbgá and ic offrige onsægednessa circumivi et immolavi hostiam, Ps. Spl. 26, 11. III. to go about, through. v. ymb, I. 1 e :-- Swá hundas ymbgáð hwommas ceastre, Ps. Th. 58, 6, 14. Ymbeode ides Helminga duguðe and geógoþe, dæ-acute;l æ-acute;ghwylcne, Beo. Th. 1244; B. 620. Ymbeade Hæ-acute;lend alle Galiléa circumibat Jesus totam Galilaeam, Mt. Kmbl. Lind. 4, 23. Ðá ongan heó ymbgán ða hús ðæs mynstres coepit circuire in monasterio casulas, Bd. 3, 8; S. 531, 32. [I umyhode, Ps. 26, 6. Umga, 58, 7. Þe laddes unbiyeden him, Havel. 1842. O. H. Ger. umbi-gán.]
ymb-gang, es; m. I. a going round :-- Seó burh (Jericho) næs mid nánum wíge gewunnen, ac mid ðam ymgange, Homl. Th. ii. 216, 2. Is ðære sunnan ymgang (ymbe-, ymb-, v. ll.) hremming, ðæt se dæg ne byð on æ-acute;lcum earde gelíce lang, Lchdm. iii. 258, 11. Æ-acute;lc mann, swá swá hé stód on ðam ymbgange, Jos. 6, 20. Emgange abitum ( = ambitu, Ald. 73), Hpt. Gl. 522, 78. II. a going about :-- Embgong deambulacrum, circuitus. Wrt. Voc. ii. 139, 82. III. of extent traversed or measured, circuit, circumference :-- His ymbgong (ambitus) is hundseofontig míla and seofeða dæ-acute;l ánre mile, . . . and bufan ðæm máran wealle ofer ealne ðone ymbgong hé is mid stæ-acute;nenum wíghúsum beworht, Ors. 2, 4; Swt. 74, 15-21. Six hund fóta and feówertig seó cyrce wæs ymbeganges, Homl. Th. ii. 496, 35. Ofer ymbgang supra pinnam (cf. pinnaculum, circuitus templi, 71, 69), Wrt. Voc. ii. 74, 41. Læssan ymbgang hæfð se mann ðe gæ-acute;ð ábútan án hús, ðonne se ðe ealle ða burh begæ-acute;ð, Lchdm. iii. 248, ii. IV. of position, on ymbgange about, around :-- Ealle ðe on ymbegonge hys synd omnes qui in circuitu ejus sunt, Ps. Spl. T. 88, 8. On ymbgeonge, Rtl. 178, 31. V. a winding course, bend :-- Ymbgongum anfractibus, Wrt. Voc. ii. 9, 53. V a. figurative :-- Ymbgeong decursum, Mt. Kmbl. p. 12, 14. VI. a going about a business, v. ymb, I. 3 d :-- Hiora in spréc ðone ymbgeong cýðaþ eorum in foro ambitum notat, Mk. Skt. p. 5, 5. [In umgang in circuitu, Ps. 11, 9: circum, 30, 14. Þat was of umgang (abowte, v. l.) thre iorne, C. M. 9192. O. H. Ger. umbi-gang circuitus, ambitus, deambulacrum, circulus, conversio: Icel. um-gangr circuit; management,] v. embe-gang.
ymb-gangan; p. -géng. I. to go round :-- Hí ymbgangaþ ceaster circuibunt civitatem, Ps. Spl. T. 58, 16. II. to go about, in the neighbourhood of :-- Ic ymbgonge weófod circumdabo altare, Ps. Spl. T. 25, 6: Ælfc. Gr. 24; Zup. 139, 13. Hine ymbegangaþ gástas twégen, Salm. Kmbl. 973; Sal. 487. III. to go about, over, through :-- Gé ymbgangaþ sæ-acute; and eorðu circuitis mare et aridam, Mt. Kmbl. Rush. 23, 14. [Other have hem umbi&yogh;onge (circumdederunt), Pall. 119, 437. O. H. Ger. umbi-gangan.] v. ymb-gán.
ymb-gearwian; p. ode To clothe, dress :-- Ymbgearuad coopertum, Mk. Skt. Lind. 16, 5.
ymb-gedelf, es; n. A digging round or about :-- Ðæs treówes ymbgedelf is seó eádmódnys ðæs behreówsiendan mannes, Homl. Th. ii. 408, 31.
ymb-gefrætwude glosses circumornatae. Ps. Spl. C. 143, 15.
ymb-geóting, e; f. A pouring round or about, purification :-- Þweál, ymgeóting (printed yn-) lustramentum, Hpt. Gl. 483, 20.
ymb-gerénode glosses circumornatae, Ps. Spl. 143, 15: Blickl. Gl.