This is page 117 of the supplement to An Anglo-Saxon Dictionary by T. Northcote Toller (1921)
This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.
Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.
This page was generated on 30 Mar 2019. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.
The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.
CANTIC -- CARU 117
cantic. Add :-- Cantic Deuteronomio, þæt is Adtende celum . . . óþrum dagum sý cantic gesungen, þæt is lofsang þe tó þám dæge belimpð, R. Ben. 38, 2-5. Þæne saltere mid gewunelican cantican, 44, 20. Singan þrý canticas of wítigena bócum, 35, 13.
Cantwara burg. Add :-- Cantwarabyrig forbarn, Chr. 754; P. 47, 20. Seó ceaster Cantwaraburge civitas Doruuernensis, Bd. 2, 7; Sch. 139, 16.
Cantwara mægþ. l. mæ-acute;gþ.
Cant-ware (-an). Add :-- Cantwarena landes is fífténe þúsend hýda, C. D. B. i. 414, 30. Sé wæs Cantwara (Cont-, v. l.) leód (leode, v. l.) oriundus de gente Cantuariorum, Bd. 3, 14; Sch. 253, 13. Paulinus huerf eft tó Cantwarum (gewát tó Cent, v. l.), Chr. 633; P. 24, 21.
Cant-waru, e ; f. The people of Kent :-- Eall Brytene búton Cantware ánre, Chr. 617; P. 34, 28.
capian. Substitute: To look; úp capian to look up, lie on one's back :-- Gyf seó sunne hine (the moon) onæ-acute;lð ufan, þonne stúpað hé, . . . gyf heó hine ontend neoðan, þonne capað hé úp; for þan þe hé went æ-acute;fre þone hricg tó þæ-acute;re sunnan weard, Lch. iii. 266, 20-24. Capiende supinus, Germ. 393, 172. [O. L. Ger. kapen: O. H. Ger. kapfén to look; úfchafta supinabat; Éfcafénder resupinus.]
capitol. Add: I. in connexion with books, (1) a chapter :-- Hér geendiaþ þá capitulas expliciunt capitula, R. Ben. 8, 31: 6, 4. Hér onginnað ðisse bóce capitulas, Ll. Th. ii. 128, 5, 7. Hér onginð seó óðer bóc mid hire capitulon, 180, 40. Mæg sé ðe wile þá capitulas æfter ðæ-acute;re forespræ-acute;ce geendebyrdian any one who likes can make an index to the chapters after the preface, Hml. Th. ii. 2, 19. (2) a short passage from Scripture, (a) a lesson :-- Fylige capitel (lectio) of þæ-acute;ra apostola láre bútan béc gesæ-acute;d, R. Ben. 34, 1. Æfter geendunge þára þreora sealma sié án capitul (kapitol, R. Ben. I. 47, 9) gecweden recitetur lectio una, 41, 1. Sý ánes capitules ræ-acute;ding gecweden lectio recitanda est, 11. Feówer capitulas (capitula), þæt is feówer tódála angin þæs cxviii-an sealmes, 42, 1. (b) an anthem :-- Þrý capitulas (capitula) sýn gesungene, R. Ben. 42, 4. Tó nónsange sýn þrý capitulas gesungene of þám nigan capitulum þe tó láfe synt, 18. II. a chapter, meeting of ecclesiastics :-- Þe abbot eóde intó capitulan, Chr. 1083; P. 214, 22. [v. N. E. D. capitle. O. H. Ger. kapital (-el, -ul) inscriptio, titulus: Icel. kapituli (wk.) a chapter. From Latin.]
capitol-hús, es; n. A chapter-house :-- Gyf þú hwæt be capitelhúse tæ-acute;can wylle, Tech. ii. 122, 4.
capitulod. v. ge-,un-capitulod.
cappa. For 'Ælf. Gl. . . . 15' substitute Wrt. Voc. i. 40, 48, and add :-- Caracalla cappa, Wrt. Voc. ii. 128, 84. Wyrpe him of heden oððe cappan cucullum vel cappam dejiciat, Ll. Th. ii. 140, 23
Cappadonisc; adj. Cappadocian :-- Cappadoniscre scíre Cappadocie, An. Ox. 2302. Cappadonisce cempan, Hml. S. 11, 16.
carbunculus; gen. carbuncules; m. A carbuncle :-- On gimma gecynde carbunculus bið diórra ðonne iacintus, and swáðeáh ðæt bleóh ðæs iacintes bið betera ðonne ðæs carbuncules; forðæ-acute;m . , . ðeáh ðe ðæt gecynd ðæs carbuncules hine úp áhebbe, his blióh hine gescent, Past. 411, 27-32.
carcern. Dele in bracket 'carc care, or,' and add :-- Carcernes lautumiae, Wrt. Voc. ii. 52, 75: 83, 32. Heó út eóde of þám carcerne (printed carcernerne, Shrn. 30, 30, but the MS. has carcer-cernes with the first cer above the line), Mart. H. 4, 17. In carcrænnæ in carcere, Mt. R. 25, 44. Tó caercherne carceri, Lk. p. 4, 8. In cercerne, Mk. R. 6, 17. In carchern (carkærn, R.), Mt. L. 25, 36: Mk. L. 6, 27. Þá monegan cyningas on carcernum læ-acute;gon, Ors. 5, 1; S. 214, 18. Ðá hálgan menn geðafedon monige bendas and carcernu (karcernu, v. l.), Past. 205, 12.
carcern-ern. v. preceding word.
carcern-þeóstru, e; f. Prison-darkness, the darkness of the prison :-- Mistlice þreála gebyriað for synnum, bendas oððe dyntas oððe carcernþýstra, Ll. Th. ii. 278, 26.
carcern-weard, es; m. A prison-warder, jailor :-- Hé wæs on carcern sænded . . . , and æfter twelf dagum cóm se carcernweard, Shrn. 54, 13, 16. S&c-tilde;s Arthemius wæs æ-acute;r carcernweard, 89, 23, 27.
care-líce. Add: [Cf. O. H. Ger. char(a)-líh lugubris.]
car-ful (care-). Add: I. of persons, (1) filled with anxiety, anxious, troubled :-- Ðú eart carful and bysig ymbe fela ðing thou art careful and troubled about many things (Lk. 10, 41), Hml. Th. ii. 440, 8. Ne beó ðú carful ymbe woruldlicum gestreónum, 344, 2. Férde se cásere swíðe carful, and gelóme beheóld wið heofonas weard, 304, 8. Hé ongæ-acute;n his fiónd férde mid carfullum móde, H. R. 3, 12. (2) careful, attentive to the interests of, solicitous for :-- Hú abbod careful (sollicitus) beón sceal ymbe ðá dæ-acute;dbétendan, R. Ben. 50, 16. Se þén þe þám untrumum gebróðrum þénað sý careful (car-, v. l.), 60, 21. (3) careful, painstaking, applying care to what one does, heedful :-- Carful gestaþeliend zelotypus plasmator, An. Ox. 364. Weorðe sé carfull, hú hé swýþast mæge gecwéman his Drihtne, Wlfst. 72, 10. Wer carfull (studiosus) and wís, Scint. 206, 5. Hweþer hé carful sý tó godcundum weorce si solicitus est ad opus Dei, R. Ben. 97, 16. Mæden carful, þancful, nytwyrþe, Lch. iii. 188, 14. Drusiana árás, and carfull be ðæs apostoles hæ-acute;se hám gewende, Hml. Th. i. 60, 19. Hé sylf æ-acute;lce tíd getácnige, oðþe swylcum carefullan bréðer þá gýmene betæ-acute;ce, þe náne tíd ne forgýmeleásige, R. Ben. 72, 12. Undernimað ðæ-acute;ra apostola word mid carfullum móde, Hml. Th. i. 236, 4: ii. 284, 25. II. of things, (1) fraught or attended with anxiety, troublesome :-- Carfull (heti) bíhýdinys scrupulosa (dubitata) sollicitudo, An. Ox. 5429. (2) shewing care for or attention to a person's interests :-- Hæfde se godspellere gýmene þæ-acute;re hálgan Marian, and mid carfulre þénunge gehýrsumede, Hml. Th. i. 438, 15. (3) careful, heedful :-- Mid carfulre gýmene solerti cura, Scint. 121, 2. v. cearful in Dict.
carful-líce. Add :-- Eálá ðú góde ród, ðú wæ-acute;re gefyrn gewilnod and carfullíce gelufod, Hml. Th. i. 596, 15. Þis wæs carfullíce (sollicite) gehealden, Gr. D. 126, 19. Carfullícor sollcitius, R. Ben. I. 111, 9.
carful-nys. Add: I. care, anxiety (v. carful, II. 1) :-- Is seó mæ-acute;ste þearf þ-bar; wé hwílon úre mód gebígean tó þám gástlicum rihte be-tweoh þás eorðlican carfulnysse (ymbhigdo, v. l.), Gr. D. 1, 11. II. a charge, cure of souls :-- For þám bysgum þysre bisceoplican carfulnysse (scíre, v. l.). Gr. D. 4, 29. III. care, solicitude for (v. car-ful, I. 2) :-- Híwcúþ carfulnys (domestica sollicitudo, An. Ox. 4184. IV. carefulness (v. car-ful, I. 3) :-- Carfulnesse geornfulnes sollicitudinis sollertia, An. Ox. 906. Ágyfan Gode þínre carfulnysse weorc, Hml. Th. ii. 334, 24, 26. Ðá geniðerunge mid carfulnysse foresceáwian, i. 408, 29. Heó mid carfulnysse þone hýréd gewissode, Hml. S. 2, 127.
carian. Add: I. to sorrow, be troubled :-- Ne ceara þú, ne ne wép, Bl. H. 143, 3. II. to care for (ymbe), see to the welfare of, be solicitous about :-- Se abbod mid ealre embhýdignesse carige embe þá gyltendan gebróðru omni solicitudine curam gerat abbas circa delinquentes fratres, R. Ben. 50, 18. Restan hý mid heora ealdrum þe embe hý carien cum senioribus, qui super eos solliciti sint, pausent, 47, 8. III. to take care, pains, thought, (1) with a clause :-- Hé carað dæges and nihtes þæt his feoh gehealden sý; hé gýmð græ-acute;delíce his gafoles, Hml. Th. i. 66, 9. Carian hí æ-acute;fre hú hí swýðost magan Gode gecwéman, Ll. Th. ii. 322, 6. (2) with ymbe: -- Míne scép sint tóstencte ðurh eówre gýmeleáste . . . Gé cariað embe eówerne bigleofan, and ná embe þæ-acute;ra sceápa, Hml. Th. i. 242, 2. Ðá sýn emhýdige and cariende embe heora ealdorscypas qui sotticitudinem gerant super decanias suas, R. Ben. 46, 11. IV. to care about, be interested in; with negative, to be indifferent to :-- Hé hwónlíce carad ymbe Godes beboda and his sáwle ðearfe, Hml. Th. i. 342, 1. Hé náteshwón ne carað ymbe Crístes teolunge, 412, 15. Riht is þ-bar; abbodas næ-acute;fre ymbe woruldcara ne ídele prýda ne carian tó swýðe, Ll. Th. ii. 320, 35. [Goth. karón: O. Sax. karón: O. H. Ger. charón (-én).]
caric[-a, -e ?] a fig :-- Æ-acute;nne lytelne tánel mid caricum gefylledne, Hml. S. 23 b, 661. v. fíc-æppel.
carig. [O. Sax. karag: O. H. Ger. charag sollicitus, lugubris.] v. cearig.
carl. Dele bracket, and add :-- Arcton hátte án tungol on norðdæ-acute;le . . . þone hátað læ-acute;wede menn carles wæ-acute;n, Lch, iii. 270, 11. [O. H. Ger. char(a)l, karl vir, maritus: Icel. karl a man.] [From Scandinavian.] v. butse-carl, and cf. ceorl.
carl; adj. Dele: oarl-cat. Dele: car-leás. For R. Ben. 2 l. R. Ben. 11, 3.
carl-fugol, es; m. A male bird :-- Nán man ne wát hweþer hit (the Phenix) is þe carlfugol þe cwénfugol, E. S. viii. 479, 90. [Icel. karl-fugl.]
carl-mann. Add :-- Gif hwilc carlman hæ-acute;mde wið wimman hire unðances, Chr. 1086; P. 220, 17. [Icel. karl-maðr.]
carr. Add: v. stán-carr.
carte. Add :-- Hé sum gewrit áwrát on cartan . . . Sum hrefen þá cartan genam . . . geseah hé þone hrefen þá cartan beran . . . hangode seó carte on þám hreóde. . . and hé sóna féng tó þæ-acute;re cartan, Guth. 48, 22-50, 18. Hé sceáwode þá cartan and clypode tó ðám wífe: 'Þeós carte is ádílegod,' Hml. S. 3, 659. Heó ealle hyre mánlican dæ-acute;da áwrát on ánre cartan and beworhte mid leádé, . . . þá genam se biscop þá cartan, 532. Ic oncnáwe þás cartan; þis ic sylf áwrát, 456. Cartena, gewrita scedarum, An. Ox. 2308. Kærtena, 7, 142: 8, 117.
caru. Add :-- Caru cura, Wrt. Voc. i. 83, 60. I. care, trouble :-- Gind ealne middangeard caru and gewin and ege crudelis ubique luctus, ubique pavor, Ors. 2, 4; S. 72, 21. Hwæt bewearp þé on þás care and on þás gnornunga quid est quod te in moestitiam luctumque dejecit?, Bt. 7, 2; F. 16, 26. Hí fácnum wordum heora aldorþægn unreordadon on cearum (d. pl.) cwidum (?cwíðdun, Cf. in cearum cwíðað, Gú. 194), Sat. 67. Hé wiste ferhð guman cearum (grievously; cf. cearum cwíðende, Cri. 892) on clommum, Ger. 2794. II. care for (v. carian, II) :-- Hyrdelicere care sollertia pastorali, i. sollicitudine, An. Ox. 2986. III. care, interest in (v. carian, IV) :-- Ðá andweardan myrhðe gewæ-acute;can mid nánre care þæ-acute;re tóweardan ungesæ-acute;lðe,