This is page 168 of the supplement to An Anglo-Saxon Dictionary by T. Northcote Toller (1921)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 30 Mar 2019. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

168 EALDOR-NER--EALLING

Ealdermen preside, i. judice, An. Ox. 3453. Ðám haldormenn centurioni, Mt. L. 8, 13. Be þám ealdormen þæ-acute;re burge de urbis comite, Gr. D. 301, 16. Cwæ-acute;don þá Judéiscan tó heora ealdormenn Pilate (cf. procurante Pontio Pilato, Lk. 3, 1), Hml. Th. i. 220, 5. Ðæ-acute;m aldormen Pilato, Mk. L. R. 15, 1. Ealdormanna pretorum, Wrt. Voc. ii. 85, 70. Ealdormen quinquagenarios, 66, 5. (b) of ecclesiastical office:--Ðæs folces aldormon archesynagogus, Lk. L. 13, 14. Ðæs aldormonnes archesynagogi, Mk. L. R. 5, 38. From ðæ-acute;m folces aldormenn, 35. Cúð ðæ-acute;m aldormenn (pontifici) . . . on worðe ðæs aldormonnes pontificis, Jn. L. R. 18, 15. Caifa ðæs aldormonnes Caiaphae, 13. (2) of English officials:--Æðelstán ealderman ego Æðelstan senator, C. D. v. 253, 26. Beorhtríc cyning forðférde and Worr aldormon, Chr. 800; P. 58, 3. Hér Cúþréd cyning gefeaht uuiþ Æþelhún þone ofermédan aldormonn, 750; P. 46, 11. Hé ofslóg þone aldormonn þe him longest wunode, 755; P. 46, 21. ¶ used of Saxons coming from or living on the continent:--Hér cuómon twégen aldormen on Bretene, Cerdic and Cynríc his sunu, Chr. 495; P. 14, 18. Þá hí on Ealdseaxe cómon, þá eódon hí on sumes túngeréfan gestærn, and hine bæ-acute;don þ-bar; hé hí onsende tó þám ealdormen (ad satrapam) þe ofer hine wæs . . . þá Ealdseaxan næfdon ágenne cyning; ac manige ealdormen (satrapae plurimi) wæ-acute;ron heora þeóde foresette, and þonne seó tíd gewinnes cóm, þonne hluton hí mid tánum tó þám ealdormannum, and swá hwylcne heora swá him se tán ætýwde, þonne gecuron hi þone him tó heretogan, and him hýrdon. Þonne þ-bar; gewin geendad wæs, þonne wæ-acute;ron hí eft efenríce, wæ-acute;ron ealle ealdormen (satrapae), Bd. 5, 10; Sch. 600, 4-601, 3. v. dryht-, þúsend-ealdormann.

ealdor-ner. l. ealdor-neru, e; f., and add: [cf. Icel. aldr-nari fire (poet.)] cf. feorh-neru.

ealdor-sacerd. l. -sácerd, and add:--Aldursácerd princeps sacerdotum, Mt. R. 26, 62. Esne ðæs aldorsácerdas (-os, R) servum principis sacerdotum, Mt. L. 26, 51. Gesomnad wéron aldorsácerdas in cæfertún ðæs aldorsácerdas, 3. Æteáw þé ðæ-acute;m aldorsácerd, Mk. R. 1, 44. Aldorsácerdas principes sacerdotum, Mt. R. 21, 23: Mt. L. 27, 62. Tó aldorsácerdum, 26, 14, 47.

ealdor-scipe. Add:--Abbod sceal á gemunan hwæt hé gecweden is, and þæs ealdorscipes noman mid dæ-acute;dum gefyllan (nomen majoris factis implere), R. Ben. 10, 10. Teóðingealdras sýn hýdege embe heora ealdorscypas (decanias) . . . Gif heora hwylc þurh þæne trúwan his ealdorscipes tóðint . . . hé sý of ðám ealdorscype áworpen, 46, 10-19. Se biscop is geset tó máran bletsunge ðonne se mæssepreóst . . . Preóstum gedafenað for ðám ealdorscípe þ-bar; hí heora biscope beón underþeódde, Ll. Th. ii. 378, 25: Hml. Th. i. 344, 32. Petre þæne ealdorscipe hé æ-acute;rest betæ-acute;hte, Wlfst. 176, 14. Sóð lufu on eallum bebodum Godes ealdorscype (principatum) healt, Scint. 4, 5. Principatus sind ealdorscipas, Hml. Th. i. 342, 30.

ealdoþ (?) a trough (?), a channel (?):--Aldaht, aldot alviolum, Txts. 39, 124. [Cf. Bavarian alden a furrow. v. Beib. 15, 71.]

eald-riht. Add: cf. eald-geriht.

Eald-Seaxe. Add:--Þára cynna monig hé wiste on Germanie wesan, þanon Engle and Seaxan cumene wæ-acute;ron þe nú on Breotone eardiað. Wæ-acute;ron Frysan, Dene, Ealdseaxan (Ald-, v. l.), Bd. 5, 9; Sch. 590, 9.

eald-spræc. Substitute: eald-spræ-acute;c, e; f. An old form of words, a proverb, byword:--þú hæfst ús gedón tó ealdspræ-acute;ce, þæt óðre þeóda nyton hwæt hý elles sprecon búton úre bysmer posuisti nos in similitudinem gentibus, Ps. Th. 43, 16. v. eald, IV.

ealdung. For translation of passage substitute: Nostri causantur, si Romanae reipublicae moles imbecillitate propriae senectutis contremiscant, and add:--Þá getimbru þissere burge wé geseóð mid langre ealdunge gewácode hujus urbis aedificia longo senio lassata videmus, Gr. D. 134, 10. Se gegyrla þe ic hæfde . . . , mid swíðlicre ealdunge tótorene, for&dash-uncertain;wurdon, Hml. S. 23 b, 571. [Wyþoute zyknesse and wyþoute ealdinge, Ayenb. 95, 17.]

eald-wita. Substitute: An elder, senior, principal person. v. wita, III:--Presbiter is mæssepreóst oððe ealdwita; ná ðæt æ-acute;lc eald sý presbiter is priest or senior; not that each is old in years, Ll. Th. ii. 348, 20. Mé sæ-acute;de sum árwyrðe mæssepreóst, þæt him sæ-acute;de sum ealdwita, þ-bar; hé wæ-acute;re gefullad fram Paulino narravit mihi presbyter quidam retulisse sibi quendam seniorem, baptizatum se fuisse a Paulino, Bd. 2, 16; Sch. 178, 19. Manige úre ealdwitan wæ-acute;ron clæ-acute;nsiende þ-bar; eáge heora módes multi nostrorum mentis oculum mundantes, Gr. D. 272, 1.

eald-wrítere. Add:--Ealdwríterum antiquariis, i. scribis (scriptoribus, Hpt. Gl. 528, 73), An. Ox. 5449.

ealgian. Add:--Ðonne hé wel þénað and úres Drihtnes heorde ealgað, R. Ben. 123, 2. Hí ealle on andwyrdnysse stódon, ðá ðá se án ðé týnde, and noldon ðé ealgian wið heora bréðer, Hml. Th. ii. 30, 13: B. 796.

eall. Add: I. with another word in agreement. (1) noun, adj., numeral. (a) all:--Forðférde Decius and æ-acute;fre æ-acute;lc dæ-acute;l eall his cynnes (one and all of his race), Hml. S. 23, 349. Hwí wæs Adame án treów forboden, þá þá hé wæs ealles óðres hláford (lord of all else) ?, Angl. vii. 6, 42. Þæt þú ðé mid ealre hande be þínum cynne nime, Tech. ii. 129, 16. Hí cunnon eall mennisc gereord nationum linguis loquentes, Nar. 37, 3. Hí þá ealle feówertig ætforan him stódon, Hml. S. 11, 55. Yfel monn ealra þeáwa, Ors. 6, 14; S. 268, 27. Sum wydewe næfde ealra æ-acute;hta búton æ-acute;nne feórðling, Hml. Th. ii. 106, 9. Ealra geára hé stód on ðæ-acute;m wéstenne seofon and feówertig, Shrn. 109, 12. Wyl ealle feówer on buteran, Lch. ii. 128, 8. Hé wæ-acute;s on sumre fóre ealle þrý dagas, Bl. H. 217, 17. (b) quite:--Hí cómon unwær on heom on ealne æ-acute;rnemergen, Chr. 1050; P. 170, 14. (2) pronoun:--Hé wæs eall biernende, and ðeáh ðá tungan suíðust mæ-acute;nde and him ðæ-acute;re kélnesse bæd qui tolus ardens refrigerari se praecipue in lingua requirebat, Past. 309, 10. Sé wæs reád and eall rúh rufus erat et totus in morem pellis hirsutus, Gen. 25, 25. Hé bið eal (or adv.?) unwrenca full, Wlfst. 97, 15. Hé sámcucu læg and fleów eall blóde, Hml. S. 6, 165. Þæt is ungeliéfedlic tó gesecganne hwæt þæs ealles wæs (how much there was of it all), Ors. 5, 12; S. 240, 17. Ealle wé witon, Past. 63, 11. Fram eallum ús, Bd. 4, 5; Sch. 375, 2. II. alone:--Syððan hine forléton ealle bútan .ii., Chr. 1049; P. 171, 21. ¶ oblique cases or prepositional phrases with adverbial force. (1) genitive (a) with superlative adj. or adv.:--Hié wæ-acute;ron micle swíþor gebrocede mid ceápes cwilde and monna, ealles swíþost mid þæ-acute;m þæt . . ., Chr. 897; P. 90, 1. Justus rihtwis, justior rihtwísre, justissimus ealra rihtwísost, Ælfc. Gr. Z. 16, 1 (and often). (b) with a numeral, in all, altogether:--Þ-bar; ðæ-acute;r sýn ealles fíftig æcera, Cht. Th 563, 25. Hí wunedon on fulre sibbe ealles feówertig geára, Jud. 3, 11: 4, 3: Hml. S. 3, 23: 19, 10. Feówor and twéntig tída, ðæt is ealles án dæg and án niht, Hex. 8, 32. Férde Jacób mid his twelf sunum and his suna sunum ealles hund&dash-uncertain;seofontig manna, Hml. Th. ii. 190, 30. Þá hæftlingas ealles sixtýne, Hml. S. 5, 134. Hundteóntig muneca and feówertig ealles, 6, 264. Ealles fíftýne læ-acute;cedómas fifteen recipes in all, Lch. ii. 8, 5: 6, 15: 10, 26. Gif þæ-acute;r beóþ seofon ealra, Angl. viii. 326, 26. (c) entirely, quite:--Þeáh þú nú fier sié þonne þú wæ-acute;re, ne eart þú þeáh ealles of þám earde ádrifen Bt. 5, 1; F. 8, 35. Mé næ-acute;fre wæs ealles swá ic wolde, 26, 1; F. 90, 28. Sé þe on ðá wítu ealles behreóseð, Wlfst. 26, 12. Þ-bar; man crístene men for ealles tó lytlum tó deáðe ne fordéme, Ll. Th. i. 304, 19. Wurdon hig ealles tó oft on yfel áwende, Jud. pref. 8. (2) dat. inst. entirely, altogether:--Ealle hé wæs swelce Rómáne þá wyrþe wæ-acute;ron qui vere dignus Romanis punitor adhibitus videretur, Ors. 6, 3; S. 256, 23. Ne bæd hé nó ðæt hé hine elle (mid ealle, v. l.) fortýnde, Past. 275, 22. (2 a) mid eallum, mid ealle. (α) quite, altogether:--Ðá ðá ic myd eallum untrum wæs, Nic. 13, 15. Þæt gé forwurðað mid ealle quod omnino dispereas, Deut. 8, 19. (β) along with noun governed by mid, and all:--Forwearð nó læ-acute;s þonne .xx. scipa mid monnum mid ealle, Chr. 897; P. 90, 20. Áwurpan út þæt fæt mid ele mid ealle, Hml. Th. ii. 178, 27: 304, 29. Dríg hí and mid wyrttruman mid ealle gewyrc tó dúste, Lch. i. 70, 11. (3) acc. (α) alone, all, quite:--Bétende eall be bisceopes dóme emendans omnino juxta sententiam episcopi, Ll. Th. ii. 188, 28. Wálá þæ-acute;re yrmðe and wálá þæ-acute;re woruldscame þe nú habbað Engle eal þurh (eall for, v. l.) Godes yrre, Wlfst. 163, 4. Hit biþ eall óþer, Bt. 27, 3; F. 98, 33. Þá líchaman geborene wæ-acute;ron þurh eall feówertig míla (per xxxx fere milia passuum), Bd. 5, 10; Sch. 603, 19. xxx. þúsenda eal farena and oxna, Nar. 9, 10 (v. faru, IV). Ne mihte se pápa þæt geþafian, þeáh ðe hé eall wolde (though he was quite willing), Hml. Th. ii. 122, 12: Wlfst. 165, 10. Þeáh ic eal mæge, B. 680. (β) with prepositions:--Crístendóm næs þágyt geond eall cúð (known everywhere), Hml. S. 2, 13. Man áræ-acute;rde cyrcan on his ríce geond eall, 26, 85. Ofer eal gewídmæ-acute;rsude late crebresceret, An. Ox. 2584. Ofer eall, Gen. 45, 16. Hé hét geáxian ofer eall sumne drý, Hml. S. 14, 49: 23, 266. Hé sende ofer eall intó æ-acute;lcan lande, Chr. 1086; P. 221, 1: 1067; P. 203, 11. See the compounds with eall.

eallencten. v. eall-lencten: eallenga. v. eallinga: ealles; adv. v. eall: eall-fela, -felo. v. eal-fela, -felo in Dict.

eall-gód; adj. All-good, infinitely good:--God sylf ys eallgód, and æ-acute;lc gód cimð of him, Ælfc. T. Grn. 2, 29. [v. N. E. D. all-good. Icel. all-góðr.]

eall-godwebb; adj. (or noun?) All of silk (or a garment made all of silk? Cf. oloserica .i. vestis tota ex serico, Hpt. Gl. 480, 64):--Ealgodwebbum elosericis (l. olo-), Wrt. Voc. ii. 31, 17.

eall-godwebben; adj. All of silk:--Ealgodwebnum elosericis (l. olo-), Wrt. Voc. ii. 81, 70.

eall-gylden. Add:--Wyrc feówer hringas ælgyldene facies quatuor circulos aureos, Past. 169, 21.

eall-hálig. Add: [v. N. E. D. all-holy.]

eall-hwít. Add:--Eallhwíte wýsan gesce, Wrt. Voc. ii. 42, 18. [O. Sax. ala-hwít.]

eal-lic. v. eall-líc.

ealling. Add:--Ne inlíhteð ná ealling (alning, simle v. l.) se wítedómes gást þá mód þæ-acute;ra wítegæna prophetiae spiritus prophetarum mentes non semper irradiat, Gr. D. 146, 8: 280, 10. Hé wolde ealling (alning, v. l.) beón betweoh earfeðum, and hé symble lufode þá geþyldu; hé wæs fleónde ealling woruldlicra manna gemétinge and symble gyrnde þ-bar; hé wæ-acute;re geæ-acute;mtigod tó his gebede inter adversa semper patientiam