This is page 169 of the supplement to An Anglo-Saxon Dictionary by T. Northcote Toller (1921)
This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.
Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.
This page was generated on 30 Mar 2019. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.
The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.
EALL-LENCTEN--EAR 169
amplectens, conventus secularium fugiens, vacare semper orationi concupiscens, 290, 14-17: 324, 11. Eallincg jugiter, Hpt. 31, 13, 307.
eall-lencten, es; m. The season of Lent:--Fram idus Septembris oð lenctenes anginne hý on án mæ-acute;l tó nónes gereorden; ofer ealllencten (eal-, v. l.) oþ Eástran hý oð æ-acute;fen fæsten ab idibus Septembris usque ad capud quadragesime ad nonam semper reficiant; in quadragesima usque in pasca ad vesperam reficiant, R. Ben. 66, 5.
eall-lic, eallic; adj. I. of all, universal:--Regol þæs eallican déman the rule of the judge of all (the Deity), Gr. D. 336, 27. II. Catholic:--Þá dómas þæs allican geleáfan catholicae fidei decreta, Bd. 4, 18; Sch. 435, 15. Weras þæ-acute;re æallæcan cyrican catholicae ecclesiae viros, Gr. D. 162, 25. Tó þám eallican (allican, v. l.) geleáfan ad fidem catholicam, 237, 20: 239, 7.
eall-mæ-acute;st. v. mæ-acute;st; adv. II.
eall-meaht, -miht, e; f. Omnipotence:--On mihtigre handa and on eallmihte earmes in manu forti et brachio excelso, Ps. Th. 135, 12. [O. H. Ger. ala-maht: Ger. all-macht.]
eall-mihtig. Add: [O. Sax. ala-, alo-mahtig: O. H. Ger. al-, ala-mahtig.] v. æl-mihtig in Dict.
eall-niwe. l. -níwe, and add:--Seó burhwaru bebyrigde hire líc on eallníwere þrýh, Hml. S. 8, 198. Eallníwne croccan, Lch. iii. 292, 3.
eallnunge. v. ealnunga.
eall-offrung, e; f. A holocaust:--Ealoffrung holocaustum, Wrt. Voc. i. 28, 51.
eall-rihte; adv. Quite directly, exactly:--Ealswá yfel anda læ-acute;t tó helle, ealrihte swá gód anda læ-acute;t tó Gode, R. Ben. 131, 13.
eall-rúh. Dele, and see eall, I. 2.
eall-seolcen; adj. Made all of silk:--Mid eallseolcenum olosericis, Wrt. Voc. ii. 62, 71. Of eallseolcenum, An. Ox. 2, 164. Of ealseolcenum (eall-, eal-, Hpt. Gl. 480, 62-3), 3161. v. eal-seolcen in Dict.
eall-swá. Add: I. adv. (1) with adj. or adv., just as or so:--Ealswá feala mæ-acute;rþa ic geríme tot ego glorias numerabo, An. Ox. 4762. Ic wylle þysum ýtemestan syllan eallswá mycel swá þé volo huic novissimo dare sicut et tibi, Mt. 20, 14. Eallswá mihtig swá hé nú is, Swt. A. S. Rdr. 57, 39. (2) with verb, likewise, in just the same way:--Hí geféngon ðone feórþan and eallswá getintregedon, Hml. S. 25, 143. Se wítega wæs ealswá genumen tó ðám óðrum lífe, Swt. A. S. Rdr. 61, 140. II. adverbial conjunction. (1) as:--Ealswá ut, An. Ox. 316. Hí dydon eallswá hí bewuna wæ-acute;ron, Chr. 1001; P. 133, 20. Tó dónne be him eallswá Judas dyde be úre Drihtene, 1087; P. 222, 34. Stande hé eallswá (eal-, v. l.) wé æ-acute;r cwæ-acute;don, R. Ben. 69, 4. Hé sý on swége gelencged eallswá (eal-, v. l.) on Sunnandæge, 37, 8. (2) as (if):--Hí ridon tó Bosanhám eallswá hí sceoldon tó Sandwíc, Chr. 1049; P. 168, 35. (3) correlative forms:--Eallswá bealdlíce mót se ðeówa clypigan God him tó Fæder ealswá se cyning, Hml. Th. i. 260, 23-24. Eallswá (eal-, v. l.) yfel anda læ-acute;t tó helle, ealrihte swá gód anda læ-acute;t tó Gode, R. Ben. 131, 12. v. swá.
eall-swilc; adj. Just such:--Eallswylc (or eall swylc) is Basilius swylce þes fýrena swer, Hml. S. 3, 502. Tó eallswilcre gehýrsumnesse swá hé æ-acute;r his fæder dyde, Chr. 1091; P. 227, 3.
eallunga. Add: I. entirely, altogether, completely:--Ne fulgá hé eallunga ðæs líchoman wilnunga, ðý læ-acute;s hé eallunga áfealle nec totum se ad hoc, quod agit, conferat, ne funditus cadat, Past. 395, 10. Ne sculon gé nó eallunga tó swíðe lufian ðisne middangeard nolite constanter mundum diligere, 28. Eallunga penitus, Kent. Gl. 1094. Swá emnes módes þæt ic eallunga wæ-acute;re orsorg, þ-bar; ic swá orsorg wæ-acute;re þ-bar; ic náne gedréfednesse næfde, Bt. 26, 1; F. 90, 26: 10; F. 28, 8. Hé þá bernesse eallinga (funditus) ádwæ-acute;scte, Bd. 4, 21; Sch. 453, 19. Ne ligeð hé eallinga on ðæ-acute;re eorðan, ac bið hwæthwugu úp áhæfen, Past. 155, 2S. Templ eallinga Gode weorþe, Bl. H. 163, 14. II. with a less definite sense, certainly, indeed, now:--Slápað eallunga dormite jam, Mt. 26, 45: Gr. D. 167, 9: 168, 4: An. Ox. 40, 13, 15: Angl. xiii. 410, 639: forte, 396, 437. Swá eallunga ita prorsus, i. omnino, An. Ox. 4081. Eallunge, 2901. Eallenga, Wrt. Voc. ii. 43, 59. Eallunga profecto, An. Ox. 27, 4. Ne wilt þú þé ondræ-acute;dan; þín bén is eallunga fram Gode gehýred. . . . Hé biþ eallinga swíþe mycel beforan Gode ne timeas, quoniam exaudita est depraecatio tua . . . Erit autem magnus, Bl. H. 165, 7-11. Ðá wearþ se drý eallunga áweht then the sorcerer did indeed get roused, 173, 19. Hwæt þonne húru eallunga . . . why then indeed at least . . ., 123, 3. Witodlíce ðæs mónan trendel is symle gehál, þeáh ðe eall endemes eallunga ne scíne certainly the disc of the moon is always complete, though to be sure the whole of it does not continuously shine, Lch. iii. 242, 5. Ðætte ðá untruman mód mon ne scyle ellenga tó heálíce læ-acute;ran quod infirmis mentibus omnino nan debent alta praedicari, Past. 459, 4.
eall-wealda. Add:--Hæfð se alwealda ealle gesceafta gebæ-acute;t, Met. 11, 22. [O. Sax. ala-, alo-walda; adj, and subst.] v. al-wealda in Dict.
eall-wealdend, es; m. The omnipotent, the Deity:--God ðe ána gewylt ealra gesceafta . . . swá swá ealwealdend (eall-, v. l.) God, Hml. S. 17, 142. Swá swá se eallwealdend heom úðe, 26, 26. Gif hé gewilnaþ þæs eallwealdendes miltsunge, 19, 187. [O. Sax. alo&dash-uncertain;waldand.]
eall-wealdende; adj. (ptcpl.) Omnipotent:--Se eallwealdenda God, Hml. Th. i. 344, 1. Se eallwealdenda Hæ-acute;lend, Hml. S. 19, 181. Se eallwealdenda Drihten, Wlfst. 144, 30: 146, 7. Se ealwealdenda Déma, Hml. S. 16, 343. [Goth. all-waldands.]
eall-writen; adj. All written with one's own hand:--Eallwritene yrfebéc olographum testamentum, Wrt. Voc. ii. 65, 39.
ealneg. Add:--Hé næ-acute;fre ne besyhð tó ðæ-acute;re úplican áre, ac ealneg (ealne weg, v. l.) fundað tó ðisum eorðlicum, Past. 66, 15: 395, 29. Gé ymb þæt án gefeoht alneg ceoriað, Ors. 3, 11; S. 142, 7. Ealneg (-ig, Bos. 88, 2), 4, 7; S. 182, 16: 5, 1; S. 214, 4. Hit God wræc on him swá hé æ-acute;r ealneg dyde, swá oft swá hié mid monnum ofredan, 4, 7; S. 184, 8. Alneg (ealling, v. l.), Gr. D. 280, 10. Beóð his wegas ealneh unclæ-acute;ne polluuntur viae ejus in omni tempore, Ps. Th. 9, 24. v. eallneg in Dict., weg; V.
ealning. Add:--Ðú wuldres God ealning ábidde þ-bar; hé þé ne forlæ-acute;te láðum tó handum, Dóm. L. 30, 28. Alning (ealling, v. l.), Gr. D. 146, 8: 290, 14: 324, 11. v. ealling.
eal-nósu. Dele, and see nosu: ealoþ. v. ealu.
ealnunga; adv. Altogether, entirely:--Hé gange in, þæt him se tídsancg ealnuncge (-nunga, eallunge, v. ll.) ne losige ingrediatur intro, ut nec totum perdat, R. Ben. 68, 23.
ealu (-o,-a). For 'generally indecl. in sing.' substitute: gen. ealoþ (-aþ, -eþ), alþes (Rtl.); dat. inst. ealoþ (-aþ, -eþ); acc. ealu (-o, -a); gen. pl. ealeþa, and add: I. ale:--Ealo coelia, Wrt. Voc. ii. 17, 24: i. 290, 61. Ealu celeum, cervise, ii. 130, 47. Æþele alu carenum, 23, 1. Gif ealo áwerd sié, Lch. ii. 142, 10. Twégen fæ-acute;tels full ealað oððe wæteres, Ors. 1, 1; S. 21, 16. Lytel níwes ealoð, Lch. i. 388, 8. Healde hé hine wiþ geswét eala, drince hlúttor eala, and on þæs hlúttran ealað wyrte wylle ácrinde, ii. 292, 21. Dó healfae bollan ealoð tó . . . and gehæ-acute;te þ-bar; ealu, 268, 24. Aefne alðes materiam cervise, Rtl. 116, 42. Twá flaxan mid ælað gefylde, Guth. 64, 16. Wyl on ealoþ oððe on beóre, Lch. ii. 102, 27. Ealað, 104, 2. On áwyldum ealað, 114, 12. On súrum ealað, 34, 15. On twybrównum ealað, 120, 10. On ealdum ealað, 292, 12. Mid strangum ealað, 314, 14. Mid hlúttre ealoþ, 116, 5. Gníd on eala, 100, 22: 114, 23. Dó on eala, 102, 18, 21, 22. On þ-bar; eala, 142, 13. Hé náne þinga beór ne drince, and gemetlíce wín and eala, 88, 11. Hlúttor ealu, 104, 17. On strang hlúttor eala, 314, 23. On wylisc ealo, 118, 4. Hwæt drincst þú? Ealu (cerevisiam), gif ic hæbbe, oþþe wæter, gif ic næbbe ealu, Coll. M. 35, 11: Bl. H. 165, 11. II. an intoxicating drink:--Ne oferdrincað gé eów wínes ne óðera ealeða, Ll. Th. ii. 438, 20. v. æfter-, brýd-, mealt-ealu.
ealu-benc. Add: [Icel. öl-bekkr.]
ealu-clýfe. Substitute: ealu-cleofa, -clyfa, an; m. A place for storing ale:--Ealuclyfum apothecis (coelestibus defruta recondenda, Ald. 36, 9), An. Ox. 36, 9.
ealu-gafol. Substitute: A tribute paid in ale, and add:--Cf. Hér synd gewriten ðá gerihta ðæ ðá ceorlas sculan dón tó Hysseburnan. Æ-acute;rest æt hilcan híwisce feówerti penega tó herfestes emnihte, and vi ciricmittan ealað, C. D. vi. 147, 15. Sylle se gebúr .vi. penegas ofer Éstre, healfne sester hunies tó Hláfmæssan, .vi. systres mealtes tó Martines mæsse, iii. 451, 6. See also Seebohm, Vill. Comm. p. 157.
ealu-gálness, e; f. Drunkenness:--Forlæ-acute;tan . . . æ-acute;ræ-acute;tas and ealu&dash-uncertain;gálnessa (ealo-), Nap. 5.
ealu-geweorc, es; n. Brewing:--Hié hié selfe mid ealoð ofer&dash-uncertain;drencton . . . On þæ-acute;re byrig wæs æ-acute;rest ealogeweorc ongunnen, for þon þe hié wín næfdon larga prius potione usi, non vini, cujus ferax is locus non est, sed succo tritici per artem confecto, Ors. 5, 3; S. 222, 7. [Icel. öl-verk brewing.]
ealu-hús an alehouse. [Ðe werc of þesternesse . . . ben oueretes and untimeliche eten alehuse, O. E. Hml. ii. 11, 30. Icel. öl-hús.] v. eala-hús in Dict.
ealu-sceop. Dele: ealu-scerwen. v. scerwen.
ealu-scóp. Substitute: ealu-scop, es; m. One who recites poetry where there is drinking:--Wé læ-acute;rað þ-bar; æ-acute;nig preóst ne beó ealuscop ne on æ-acute;nige wísan glíwige mid him sylfum oþ[þe mid] óðrum mannum, Ll. Th. ii. 256, 15. Gif preóst oferdruncem lufige, oþþe glíman oþþe ealascop wurðe, 296, 12. Cf. the section, 'Ut sacerdos ebrietatem et tabernas fugiat, et inordinata etiam convivia,' 410, 13.
eám. Add:--Wæs sum æðele cyning Óswold . . . wearð ofslagen Eádwine his eám (cf. erat Osuald nepos Aeduini regis ex sorore Acha, Bd. 3, 6), Hml. S. 26, 7. Ródbert þæs cynges sunu Willelmes hleóp fram his fæder tó his eáme Rótbryhte (this Robert was brother of Matilda, William's wife) on Flandron, Chr. 213, 33.
eánian. Add:--Wolde seó cú cealfian; ac heó eánode lamb ongeán hire gecynde, Hml. Th. ii. 302, 1. [v. N. E. D. ean.]
eá-ófer. Add:--Be æáófrum, Bt. 32, 3; F. 118, 17.
ear ocean. l. eár and add:--In eáre (me are, MS.), Dan. 324. Cf. eá water.