This is page 210 of the supplement to An Anglo-Saxon Dictionary by T. Northcote Toller (1921)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 30 Mar 2019. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

210 FELSAN--FEOHAN

porfyrio, 88, 807. Fealfor, Wrt. Voc. ii. 68, 28. Fealefor onocratulus, 63, 44. Fealuor porphyrio, i. 280, 17. ¶ feolufor torax. v. feloferþ. [O. H. Ger. felefor, -fer onocrotalus.]

felsan. l. félsian, and see fæ-acute;lsian.

felt. Add:--Felt centuclum, Wrt. Voc. ii. 130, 43. Sadol sella, felt mento (a saddle-cloth? cf. sadol-felt pella, 291, 15; or cf. (??) pelltaria, pellis quae a mento bobis pendent, Corp. Gl. H. 91, 276), i. 83, 71.

fel-tún. Add:--Hé gecierde inn tó ðæ-acute;m scræfe and wolde him ðæ-acute;r gán tó feltúne ad purgandum ventrem speluncam ingressus est, Past. 197, 15, 24.

feltún-grép, e; f. The drain of a privy:--Wyrse is þæt mon ðæs ofer riht brúce þonne hine mon on feltúngrépe wiorpe; on þæ-acute;re grépe hé wiorðeð tó meoxe, Nap. 21.

felt-wurma. Add:--Feltwurma origanum, Wrt. Voc. ii. 65, 45.

felt-wyrt. Add:--Feltwyrt (feldwyrt, v. l.) anadonia, Ælfc. Gr. Z. 310, 10 ( = Wrt. Voc. i. 79, 5). Feldwyrd anadonia, Wrt. Voc. i. 30, 48. Feltwyrt anadona, An. Ox. 56, 376. Feldwyrt anadonia, Lch. iii. 300, col. 1.

fen. Add: (1) mud, mire, dirt:--Fennes coeni, Wrt. Voc. ii. 21, 7. Fenne luto, An. Ox. 2, 435: Past. 277, 10. Hí ástódon . . . þe on ðám fænne (fenne, v. l.) æ-acute;r lágon, Hml. S. 10, 22. Hé worhte fenn (lutum) of his spátle, and smyrede mid þám fenne ofer his eágan, Jn. 9, 6. Fenn stræ-acute;ta lutum platearum, Ps. Spl. 17, 44. Sió hond . . . ðe wille ðæt fenn of óðerre áðierran manus quae diluere sordes curat, Past. 75, 23. Wá ðæ-acute;m ðe gaderað an hine selfne ðæt hefige fenn (densum lutum) . . . ðæt ðicke fenn, 329, 18, 19. (2) fen:--Cenum, i. luti vorago vel lutum sub aquis fetidum, i. wáse vel fæn, Wrt. Voc. ii. 130, 75. Wæs ðæt lond . . . ádrígad and fen (fien, v. l.) and cannon and hreádwæteru palus erat sicca et ceno habundans, Angl. iv. 157, 5. Mid sæ-acute;, mid fænne, Bt. 18, l; F. 62, 23, 26. Mid wudum and mid muntum and mid fænnum, 18, 2; F. 62, 35. Fuglas þe on fennum ne sién, Lch. ii. 254, 20. Swá se hrefen þurh þá fennas upp áflígeð, swá þú him æfter rów, Guth. 50, 10.

fen-ampre, -ompre, an; f. Water-dock:--Nim fenompran, Lch. ii. 100, 23.

fenester, es; n. A window:--Þ-bar; scamleáse wíf gewát fram þám éhþyrle (fenestre, v. l.) his cýtan (a fenestra cellulae illius), Gr. D. 212, 13. Þ-bar; wæter becóm upp tó þám fenestrum (ad fenestras), 220, 15, 22. [v. N. E. D. fenester: O. H. Ger. fenster; n. fenestra.]

fen-fixas. Substitute: fen-fisc, es; m. A fish living in the water of a fen:--Ne þicgen hié fenfixas, ne sæ-acute;fixas þá þe habbað heard flæ-acute;sc, Lch. ii. 254, 22.

feng. Add: (1) a taking:--Faengae, fenge pro captu, Txts. 82, 727. (1 a) a taking hold by way of greeting, embrace:--On fænge (fenge, 102, 61) ge on clyppe, Angl. xi. 99, 76. (1 b) a taking of fish, game, &c.:--Feng fisca captura piscium, Lk. p. 4, 17. In feng ðæ-acute;ra fiscana in captura piscium, Jn. p. 8, 9. (1 c) capture, seizure of a person:--Sé þe ne sealde ús on gehæfte &l-bar; tó fæncge (in captionem) tóðum heora, Ps. L. 123, 6. (2) of concrete things. (a) that which grasps, embraces, catches:--Arpax geara feng vel lupus, arpago hooc, Wrt. Voc. i. 16, 42. Geara feng peeris (cf. gearufang proceris, 63, 75), 57, 14. Belocenum fenge contenta sinu, concluso, ii. 135, 4. (b) that which is formed as a clasp:--Foreweard feng þæ-acute;re lippena tógædere rostrum, Wrt. Voc. i. 43, 26. (c) what is taken captive:--Feng gilæ-acute;dde gefeng captivam duxit captivitatem, Rtl. 83, 3. [v. N. E. D. feng. O. Frs. feng: Icel. fengr.] v. æt-, ge-, mis-, þeóf-, ymb-feng; fang; on-fenge.

-fenga, -fenge. v. and-fenga, and-, on-fenge: -fengend. v. and-fengend.

fen-gemirce (?), es; n. The boundary of marsh-land:--Þis sint þá fangemerca . . . tó binguuellan æt clibe út on ðone bróc midne, suæ-acute;. . . út on mór . . . þanon andlangæs bróces middesweardes, C. D. B. i. 295, 27.

feng-tóþ (?) a molar tooth:--Dens quem Angli vocant fengtóð (cf. Ll. Th. i. 94, 11, on which this passage is founded where the word wongtoþ is used), Schmid. 426, 18.

fen-hóp. Substitute: fen-hop, es; n. Land in the midst of fens (v. N. E. D. hope):--Fleón on fenhopu, B. 764.

fénix. Add:--Án fugel fæger Fénix geháten, E. S. viii. 475, 21 (and see pp. 474-477).

fen-land. Add:--On þám fenlande synd feáwa weorcstána, Hml. S. 20, 77. [Þet Englisce folc of eall þá feonlandes cómen tó heom, Chr. 1070; P. 205, 8.]

fen-lic. Add: miry, muddy, dirty:--Ðá swýn ðá deóflu gecuron for dæ-acute;re fúlnysse fenlices adelan, Hml. Th. ii. 380, 8. Se Hæ-acute;lend hí (the disciples) áðwóh fram fenlicere fúlnysse (from muddy impurity), 242, 30.

fen-minte. Add:--Fenminte mentrati, Wrt. Voc. ii. 59, 37.

fennig. Add:--On wege fennigum læ-acute;dan oððe gán teónan hefige getácnað, Lch. iii. 212, 7. Cenosas þá fennigan meras, i. paludes paludosas vel adelihtan, fúlan lutosas, fetidas, immundas, Wrt. Voc. ii.

130, 67. Fennegan stagnosa, An. Ox. 36, 13.

fen-þæc es; n. Thatch consisting of reeds taken from a fen:--Mið ðæ-acute;m fenðacum palustria arundine (v. Bd. 1, 19: Consumptis domibus quae palustri harundine tegebantur), Txts. 181, 70.

fen-ýce. Substitute: fen-ýce, -úce, an; f. A snail (?), tortoise (?):--Fænúcæ testudo (cf. limax snægl, testudo gehúsed snægl, Wrt. Voc. i. 24, 5; lumbricus rénwyrm, chelio, testudo sæ-acute;snæ-acute;l, 32), Txts. 100, 997. Mé is snægl swiftra, snelra, regnwyrm, and fenýce fóre hreðre lumbricus et limax et tarda testudo palustris me vincunt certamine currus (Ald. 272, 2), Rä. 41, 70.

feógan. Add:--Hé óðerue fiáð &l-bar; hateþ unum odio habebit, Mt. R. 6, 24. Ne mæg midengeord gifióge iówih, mec fiáð (odit), Jn. R. 7, 7. Geféð ða (oðða ?) fiáð (gefiið, L.), 15, 19. Sé ðe mec fiáð and fæder mínne fiáð, 23: Ps. Srt. 10, 6. Ðá ðe ðé fígað qui te oderunt, 20, 9: 33, 22. Ic fióde odivi, 25, 5. Ðú fédest odisti, 5, 7. Fiéde odivit, 35, 5. Feódon hine þá hæ-acute;þnan, Shrn. 125, 9. Fiáð yfel odite malum, Ps. Srt. 96, 10. Dóeþ wæl þæ-acute;m þe eówic hateþ &l-bar; fiégæ, Mt. R. 5, 44. Fígende hine odientes eum, Ps. Srt. 88, 24. Þá fígendan mé, 17, 41. Fígendra odientium, 105, 10. Of ðæ-acute;m fígendum mec, 68, 15. v. ge&dash-uncertain;feógan.

feógaþ hatred:--Fiégaþ hæbbende odio habebunt, Mt. R. 24, 10. [Cf. Goth. fi(j)aþwa.]

feógaþ; prs. pl. (we) rejoice. v. feón: feó-gýtsung. v. feoh-gítsung.

feoh.. Add: I. cattle, tame beasts as opposed to wild:--Fugel oððe fisc on sæ-acute;, oððe on eorðan neát, feldgangende feoh bútan snyttro, oððe wildra deóra þæt grimmeste, Seel. 81. Inc is hálig feoh and wilde deór on geweald geseald, Gen. 201: 1517. Feoh and fuglas, 1299. Feld mid þý feó oferbræ-acute;ded, Bl. H. 199, 3. II. property, wealth, money. (1) in a general sense:--Is betere þæt feoh þætte næ-acute;fre losian ne mæg, þonne þ-bar; þe mæg and sceal, Bt. 11, 2; F. 34, 18: 13; F. 38, 18, 20. Hweþer micel feoh oððe weorþscipe oððe eall þes andwearda wela mæge æ-acute;nigne mon dón swá gesæ-acute;line, 26, 1; F. 90, 12: Wand. 108. Ne sceal hé beón tó georn deádra manna feós, Bl. H. 43, 13: Ors. 1, 1; S. 20, 27-21, 4. For feós lufon, Bl. H. 63, 7, 8. Godes feós ðeófð sacrilegium, Wrt. Voc. i. 20, 31. Sel mé dæ-acute;l fæ-acute;es (feás, R.) and dæ-acute;lde ðæ-acute;m þ-bar; feh da mihi portionem substantiae et diuisit substantiam, Lk. L. 15, 12, 13. Gif ðú þisses mannes feá (cf. góde, 3, and: Hé his hrægle onféng, 280, 21) ne onfénge, Bd. 3, 19; Sch. 281, 8. Gif hié feoh (fioh, v. l.) habbað and his him oftióð si quas haberent pecunias absconderent, Past. 377, 2. For ðý hí wilniaþ anwealdes þe hié woldon ormæ-acute;te feoh gegaderian potentiam pecuniae causa petunt, Bt. 24, 2; F. 82, 17. Heó forsalde all feh (substantiam) hire, Lk. R. L. 8, 43. (1 a) of an article of property:--Gif hé (the slain slave) ánne dæg lyfað ofer þæt, hé (the owner) bið unscildig, for þám hit ys his feoh (pecunia), Ex. 21, 21: Ll. Th. i. 48, 15. Æ-acute;lcere synne æ-acute;rre ys gýtsung and lufu feóna (pecuniarum) Scint. 112, 2. (1 b) of valuable property, riches, treasure, an article or material of value:--Wela, hord, feoh gazofilacium (cf. in Temples feh in corbanan, Mt. R. 27, 6), Wrt. Voc. ii. 74, 24. Þ-bar; is þ-bar; eallra deórweorþeste feoh pretiosissimum divitiarum genus est, Bt. 20; F. 72, 26. Mið golde and mið gimmum æ-acute;c mið suulfre ofergylded, fáconleás feh, Jn. p. 188, 5. Deórwyrþe feoh opes, Bt. 20; F. 72, 23. Gehlódon him tó húðe hordwearda gestreón, feá and freós, Dan. 66. ¶ licgende feoh gold and silver, treasure, money:--Þæt hié bewisten eal þæt licgende feoh under ánum hrófe þæt hié begeáton oþþe on gafole oþþe on hergiunga, Ors. 2, 4; S. 72, 4. Þæ-acute;r hé geáscade þæt Geoweorþan goldhord wæs, and þá burgleóde him ágeáfon eall þ-bar; licgende feoh þ-bar; þær binnan wæs, 5, 7; S. 230, 6. Hié sealdon Demostanase licgende feoh Demosthenes auro corruptus, 3, 9; S. 124, 1. (2) property dealt with in business transactions:--Gehýred feoh locatio, Wrt. Voc. i. 20, 60. Behýred feoh, ii. 54, 3: conductio, 135, 70. Geléned feoh vel on borh geseald res credita, i. 20, 70. Álæ-acute;ned feoh pignus, gylden wed vel feoh arra, forweddad feoh fiducia, 21, 5-8. (3) price paid. v. sellan; IV:--Feh blódes hit is praetium sanguinis est, Mt. L. 27, 6. Mid hú micelan feó woldest þú þá habban geboht þ-bar; . . ., Bt. 20; F. 72, 19, 21. Sume hí gebycgaþ hlísan mid heora ágnum deáþe, for þæ-acute;m hí wénaþ þ-bar; hí næbben nán óþer fioh ðæs hlísan wyrþe búton hiora ágnum fiore nonnulli venerandum nomen gloriosae pretio mortis emerunt, 39, 11; F. 228, 29. (4) property given as wages, bribe (v. feoh-fang) or gift:--Ðý læ-acute;s hié for ðæ-acute;m gedále ðæs feós wilnigen ðisses læ-acute;nan lífes ne ex impenso munere transitoriam laudem quaerant, Past. 323, 12. Se yfela déma onféhð medmycclum feó and onwendeþ þone rihtan dóm for þæs feós lufon, Bl. H. 61, 31: 43, 10. Hié feoh sealdon þæ-acute;m weardum they bribed the keepers, 177, 28. Þ-bar; feoh þe mon ðám ferdmonnum sellan sceolde, Bt. 27, 4; F. 100, 14. (5) (coined) metal, coin. v. sleán; II a:--Feoh pecunia vel nummus, Wrt. Voc. i. 83, 11. Fífténe scillingas clæ-acute;nes feós, Cht. Th. 168, 16. Mid uncre claene feó, ðæt wæs mid clæ-acute;ne golde, Txts. 175, 5. Hwanon þú þus eald feoh geméttest, and þus ealde penegas hider bróhtest, Hml. S. 23, 587. Swíðe eald feoh þe man on fyrndagum slóh, 614. Hwæt begytst þú of þínum cræfte? Scrúd and feoh (pecuniam), Coll. M. 23, 5. Feóna sestertiorum, Germ. 395, 76. v. ælmes-, fæderen-, forfang-, læ-acute;ce-, land-, meld-, Róm-, scrúd-, þífe-, wudu-feoh.

feohan. Dele, and see feón: feoh-behát. v. feoh-gehát.