This is page 348 of the supplement to An Anglo-Saxon Dictionary by T. Northcote Toller (1921)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 30 Mar 2019. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

348 GE-HWERF -- GE-HWILC

trumnesse &d-bar;æ-long;re Godes giefe him t&o-long; unnyte gehweorfa&d-bar; si acceptae incolumitatis gratiam ad usum nequitiae inclinent, Past. 247, 8. (2) to overturn :-- H&e-long; gehwerf[d] subvertit (insidias impiorum), Kent. Gl. 315. &A-long;hwerfdon vel gehwurfan evertere, Wrt. Voc. ii. 144, 28. (3) to exchange. Cf. ge-hwearf :-- Hió becwi&d-bar; him hyre goldf&a-long;gan treów-enan cuppan, þæt h&e-long; &i-long;ce his beáh mid þam golde, oþþe h&i-long; mon æt him gehweorfe mid . xvi. mancussum reádes goldes. Cht. Th. 536, 20. II. intrans. (1) to return (a) to a place :-- H&e-long; gehwearf þonan t&o-long; his &a-long;gnum, Chr. 584 ; P. 294, 6. Hig gehwurfon (regressi sunt) on Hieru-salem, Lk. 24, 52. Of þ&a-long;m æcere gehworfenum regresso de agro, 17, 7. (b) to a position, condition, &c. :-- þ-bar; h&e-long; geearnode, þ-bar; h&e-long; eft gehwurfe t&o-long; his fæder gife and freóndscipe, Gr. D. 238, 13. (2) of action, to turn (a) to a person :-- Gehweorfen t&o-long; ;m&e-long; þ&a-long; þe hyldu t&o-long; d&e-long; &a-long;htan convertantur ad me qui piment te, Ps. Th. 118, 79. (b) to action : -- Ðæt h&e-long; gehweorfe t&o-long; hreówsunga ad poenitentiae lamenta conversus, Past. 167, 18. (3) of happening, (a) to be transferred, pass to :-- Asiria anwald gehwearf on M&e-long;&d-bar;as Arbatus regni summam ad Medos transtulit, Ors. 2, I ; S. 60, 17 : I. 8 ; S. 42, 6. (b) to turn back, be averted :-- Gesecge man hwæ-acute;r æ-acute;nig gewin æ-acute;r þæ-acute;m crístendome swá gehwurfe, gif hit ongunnen wæ-acute;re yui praeteritis temporibus de compres-sione bellorum simile probarit exemplum, Ors. 6, 4; S. 260, 7. [O. H. Ger. ge-hwerban conuerti.] v. ge-hwirfan.

ge-hwerf, ge-hwerfness. v. ge-hwearf, ge-hwearfness: ge-hwerft. v. ge-hwyrft.

ge-hwider. Add: I. where there is motion, to every place, to all parts, in all directions. (I) used generally :-- H&e-long; &d-bar;anon eóde gehwyder (-hwider, on gehwylce healfe, v. ll.) ymb þ&a-long; st&o-long;wa, and þæ-long;r godcunde l&a-long;re bodode inde ad praedicandam circumquaque exire consueverat, Bd. 3, 17 ; Sch. 267, 17. Sende man h&y-long; gehwider, Ll. Th. i. 278, 9. H&e-long; f&e-long;rde geond fela burga gehwider, Hml. S. 39, 102. Þæ-long;re burge ceasterware þe æ-long;r gehwider t&o-long;drifene wæ-long;ron cives urbis illius qui quolibet dispersi essent, Gr. D. 198, 15. (2) limited by an implied condition :-- H&e-long; hæfde æ-long;nne l&a-long;tteów þe hine læ-long;dde gehwider (wherever he went), Hml. S. 21, 203. Þ&a-long; f&e-long;rdon ætforan him gehwyder, 16, 148. II. where influence is exerted :-- H&i-long; mid þ&y-long; frymme þreátia&d-bar; gehwider ymbsittenda &o-long;þra beóda (cf. h&i-long; þreátiaþ eall moncynn, Bt. 37, l ; F. 186, 6), Met. 25, 13. III. of position, on all sides, in every direction :-- Seó b&o-long;c fram monigum oft gehwider ymb &a-long;writen wæs a multis sunt circumquaque transcripta, Bd. 4, 18 ; Sch. 437, 16.

ge-hwilc. Add: I. each, every; in pl. all. (I) as noun, (a) alone : -- Gif man in mannes t&u-long;n æ-long;rest geirne&d-bar;, .vi. scillingum geb&e-long;te ; s&e-long; þe æfter irne&d-bar; .iiii. scillingas; sibban gehwylc scilling. Ll. Th. i. 6, 17. Gehwilc, 16, 4. Æt þ&a-long;m feówer t&o-long;&d-bar;um fyrestum, æt gehwylcum .vi. scillingas, 16, 2. Hió forl&e-long;t s&e-long;can gehwylcne &a-long;genne eard, El. 598. Sete t&a-long;cn on gehwilcne wæ-long;pnedcynnes, Gen. 2311. Gif hit sié binnan wæ-long;dum, gehwilc .xx. scætta geb&e-long;te, 18, 5 : 14, 13. (aa) as antecedent :-- H&e-long; h&e-long;ht þæt segn wegan gehwilcne þe his h&i-long;na wæs wæ-long;pnedcynnes, Gen. 2371. (b) in agreement with &a-long;n :-- &A-long;num gehwilcum is hæ-long;l gehendre, Hml. Th. i. 602, 21. God æ-long;nne gehwilcne þurh his G&a-long;st geneósa&d-bar;, ii. 316, II. (c) with &a-long;nra :-- &A-long;nra gehwelc w&e-long;nde, Ors. 3, 7; S. 114, 35. Þæt &a-long;nra gehwylc cræft his begange ut unusquisque artem suam exerceat, Coll. M. 31, 31. Underf&e-long;&d-bar; &a-long;nra gehwilc be &d-bar;&a-long;m &d-bar;e h&e-long; geearnode. Hml. Th. i. 602, 28. Gehwylc, Bl. H. II, 18 : 107, 12. Þæt h&e-long; gedæ-long;lde &a-long;nra gehwylces l&i-long;f wi&d-bar; l&i-long;ce, B. 732. For &a-long;nra gehwylcum onsundrum, Seel. 97. (c I) with a noun in agreement with &a-long;nra :-- þ-bar; &a-long;nra manna gehwylc sceáwige hine sylfne, Bl. H. 57, 33 Ánra manna gehwylcne ic myngie, 107, 10. (c 2) with a genitive governed by anra gehwilc :-- &A-long;nra gehwylc þ&a-long;ra apostola biþ geseted t&o-long; his synderlicre st&o-long;we, Bl. H. 143, 22. Sceal &u-long;re &a-long;nra gehwylc beran his dæ-long;da, 63, 29 : Sal. 355. &A-long;nra gehwilcum ymbstandendra folces Sodoma, Gen. 2488. Þ&a-long; frægn ic &a-long;nra gehwylcne heora interrogavi unumquem-que eorum, Bd. 4, 5 ; Sch. 375, 8. ¶ as antecedent :-- St&o-long;d egesa &a-long;nra gehwylcum þ&a-long;ra þe of wealle w&o-long;p geh&y-long;rdon, B. 784. (c 3) reci-procal :-- Framige &a-long;nra gehwylc &o-long;þron on cræ-long;fte hys, Coll. M. 31, 25. (d) with gen. pl. :-- Þ&a-long;ra gehwelc w&e-long; willa&d-bar; sié twyb&o-long;te, Ll. Th. i. 64, 24 : Rä. 71, 5. Hwider hyra gehwylc faran scolde, Bl. H. 229, 5. Gehwylc hiora each of the two, B. 1166. Þe firina gehwilc &a-long;b&u-long;ge&d-bar;, Cri. 56. Monna gehwylc geceósan m&o-long;t, 589. Wana wilna gehwilces, Gen. 2272. Benumen leáfa gehwelces, Met. 4, 24. Æfter &y-long;sta gehwelcre (cf. æfter eallum þ&a-long;m &y-long;stum, Bt. 34, 8 ; F. 144, 28), 21, 15. &A-long;scyred scylda gehwylcre, El. 1313. H&e-long; wæs witena gehwelcum (cf. æ-long;lcum witum, Bt. 28; F. 100, 27) l&a-long;&d-bar;, Met. 15, 5. Þæt man læ-long;te manna gehwylcne, ge earmne ge eádigue, folcrihtes wyr&d-bar;e, Ll. Th. i. 316, 27. H&e-long; d&e-long;me&d-bar; leán þeóda gehwylcre, Cri. 848 : B. 805. Nihta gehwylce, Ps. Th. 104, 34. Daga gehwylce, Bl. H. 59, 26 : Kr. 136 : B. 2450: Sal. 551. Gehwelce, Met. 13, 21. Gehwilce, l, 54: Gen. 848. Þinga gehwylce. Hy. 4, 12. Nihta gehwylcere, Ps. Th. 133, 3. (d l) with ealra qualifying gen. pl. :-- Þæ-long;r habba&d-bar; heó on æ-long;fyn . . . , ealra feónda gehwilc, f&y-long;r edneówe. Gen. 314. Alra t&a-long;cna gehwylc, El. 645. Ymb ealra landa gehwylc, Gn. C. 46. (d 2) with gen. governed by noun in gen. pl. :-- Þegna gehwylc þ&i-long;nra leóda, B. 1673. Monna gehwilc þæ-long;re cneórisse, Gen. 2317. Wihta gehwilce deóra and fugla deá&d-bar;l&e-long;g nime&d-bar;, Cri. 982. (d 3) as antecedent :-- Monna gehwilc þe wi&d-bar; his waldend winnan ongynne&d-bar;, Gen. 297. Secgan Dryhtne þonc dugu&d-bar;a gehwylcre þe &u-long;s simle gefremede, Cri. 601. Þæt is heálic ræ-long;d monna gehwylcum þe gemynd hafa&d-bar;, 431. Secga gehwylcum þ&a-long;ra þe on swylc stara&d-bar;, B. 996 : An. 1154. Þæ-long;r is &a-long;r gelang fira gehwylcum þ&a-long;m þe hié findan cann, 982. D&o-long;ma gehwilcne þ&a-long;ra þe him Drihten bebeád, Exod. 520. ¶ with verb in plural :-- M&i-long;n &e-long;htan ongunnon ealdurmonna gehwylc principes persecuti sunt me, Ps. Th. 118, 161. Sw&a-long; h&e-long;r manna gehwylc Metode gecw&e-long;ma&d-bar;, Hy. 10, 58. (dd) every kind of :-- Open &e-long;ce scræf yfela gehwylces, Exod. 537. Torn þolode wine Scyldinga, weána gehwelcne, B. 148. Sæ-long;da gehwilc on bearm scipes beornas feredon, Exod. 374. (2) as adjective, (a) alone :-- Þæt gehwilc spræ-long;c hæbbe &a-long;ndagan, Ll. Th. i. 158, 7. Ðæt m&o-long;d gehwelces monnes, Past. 255, 15. Gehwylces h&a-long;des men, Bl. H. 47, 34. Wi&d-bar;er-weardnes wuhte gehwelcre, Met. ii. 78. T&o-long; gehwylcere byrig, Ll. Th. i. 194, 3. Gif man þeóh þurhsting&d-bar;, stice gehwilce .vi. scillingas, 18, 16. Unf&a-long;cne feó gehwilce with sterling money all of it, 10, 5. Ge-hwilce morgene. Lch. ii. 108, 2. Æt þ&a-long;m neglum gehwylcum scilling, Ll. Th. i. 16, 14. On gehwylcum heora mæ-long;g&d-bar;um in suis quique prouin-ciis, Bd. pref. ; Sch. 6, 4. On gehwylcum burgum blissoden þ&a-long; Cr&i-long;sten-an, Hml. S. 2, 278. Of gehwilcum st&o-long;wum w&y-long;dan and s&y-long;dan gegaderod, C. D. B. ii. 389, 22. Geond gehwylce weras uiritim, Ælfc. Gr. Z. 232, 17. Gehwylce wæ-long;penleáse inermes quosque, i. universos, An. Ox. 724. (aa) as antecedent :-- Ð&a-long;s leásan spell læ-long;raþ gehwelcne man þ&a-long;ra þe wilnaþ helle þióstra t&o-long; fliónne, Bt. 35, 6; F. 170, 16. Wi&d-bar; gehwylce yfelu þe on þ&a-long;m inno&d-bar;e dere&d-bar;, Lch. i. 280, 18. (b) with quasi-fying words :-- Gehwilc &o-long;&d-bar;er til&d-bar;, Angl. ix. 259, 12. &A-long;nes gehwylces mannes dæ-long;da, Wlfst. 244, 21. &A-long;nes gehwylces geleáffulles mannes m&o-long;d, Hml. Th. i. 412, 24. &A-long;num gehwilcum gel&y-long;fedum men wæs Cr&i-long;stes t&o-long;-cyme æ-long;g&d-bar;er ge hryre ge æ-long;rist, 144, 26. T&o-long; &a-long;num gehwylcum menn, ii. 76, 13. Gehwilce æ-long;nl&i-long;pige on heora burgum be him sylfum cendon, i. 34, 4: ii. 124, 9. Æt þ&a-long;m &o-long;&d-bar;rum t&a-long;um gehwilcum healf gelde . . . æt þ&a-long;m &o-long;&d-bar;rum gehwilcum, Ll. Th. i. 20, 3, 6. Of syndrigum gehwyl-cum cyricum (cyriceum gehwylcum, v. l.) ex singulis quibusque ecclesiis, Bd. l, 27; Sch. 65, 15. Syndrige st&o-long;we gehwylce singula quaeque loca, 5, II; Sch. 607, 4. (c) with &a-long;nra :-- Ðeáh &d-bar;e &a-long;nra gehwylc g&a-long;st hæbbe synderl&i-long;ce .xii. fe&d-bar;erhoman, and &a-long;nra gehwylc fe&d-bar;er-homa hæbbe .xii. windas, and &a-long;nra gehwilc wind twelf sigefæstnissa, Sal. K. 152, 1-3. Folc &a-long;nra gehwylc, Cri. 1026. (d) with mæ-long;stra :-- Æt mæ-long;stra gehwilcere misdæ-long;de, Ll. Th. i. 58, 6. ¶ of every kind :-- Be gehwelces ceápes &a-long;ngelde. Ll. Th. i. 138, 9. H&e-long; sceal beón, sw&a-long; ic æ-long;r be beócere cwæ&d-bar; (beóceorl sceal geara beón on manegum weorcum, 3), oftræ-long;de t&o-long; gehwilcon weorce, Ll. Th. i. 436, 18. Wæ-long;ron hyra tungan getale teónan gehwylcre, Ps. Th. 56, 5. Hw&i-long; God ge&d-bar;afian wolde þæt þ&a-long; hæ-long;&d-bar;enan his h&a-long;lgan mid gehwilcum tintregum &a-long;cwellan m&o-long;ston, Hml. Th. i. 566, 30. On &d-bar;æ-long;re st&o-long;we beó&d-bar; gehæ-long;lede gehwilce untrume, Hml. S. 4, 125. Se Hæ-long;lend sæ-long;de gel&o-long;ml&i-long;ce bigspel be gehwilcum &d-bar;ingum. ii. 562, II. II. some, certain, many, (I) as noun :-- Ð&a-long; geh&y-long;rdon gehwilce on l&i-long;fe h&a-long;lige englas singan on his for&d-bar;s&i-long;&d-bar;e, Hml, Th. ii. 518, 8. (2) as adjective, (a) alone :-- Cwæ-long;don gehwylce l&a-long;reówas þæt . . . , Hml. Th. i. 440, 21: 468, 5. Gehwylce g&o-long;de mæn (boni quique), &u-long;s wæ-long;ron wi&d-bar;togone, Gr. D. 256, 21. Þ&a-long; hugon gehwylce æ&d-bar;elborene menn t&o-long; Maures mynstre . . . o&d-bar; þ-bar; þæ-long;r gadorod wæs hund-teóntig muneca and feówertig ealles, Hml. S. 6, 260. N&u-long; smeádon gehwilce men oft, and gyt gel&o-long;me smeága&d-bar;, Hml. Th. ii. 268, 7. Ge-hwilce geleáffulle &d-bar;e Gode gecw&e-long;ma&d-bar;, 556, 5. Gehwilce strongeste fortis-simi quique, Kent. Gl. 224. H&e-long; sæ-long;de his gesih&d-bar;e Ælfride and gehwilcum eáwfæstum mannum (cf. quae uiderat idem uir . . . referre uolebat illis solunmiodo, qui . . . profectum pietatis ex eius uerbis haurire uolebant, Bd. 5, 12 ; Sch. 630), Hml. Th. ii. 350, 3. &A-long;csode h&e-long; hine be gehwilc-um þingum he asked him about several things, Guth. 80, II. (b) with &o-long;þer :-- On &d-bar;yssere gef&e-long;rræ-long;dene wæ-long;ron Petrus and I&o-long;hannes . . . , and ; ehwilce &o-long;&d-bar;re . . . Eal seó menigu wæs &a-long;n hund manna and tw&e-long;ntig, Hml. Th. i. 296, 16: 38, 10: Hml. S. 29, 92 : Ælfc. Gr. Z. 293, 16. D&u-long;n-st&a-long;n . . . and Aþelwold, and &o-long;&d-bar;re gehwylce, 21, 459 : Hml. A. 22, 211. (bb) of some (other) kind :-- Fleán and &o-long;&d-bar;re gehwilce wyrrnas, Hex. 24, 31. (c) correlative, some . . . some (others) :-- Gehwylce gebr&o-long;&d-bar;ra . . ne beó&d-bar; sw&a-long; carfulle . . . and gehwilce &o-long;&d-bar;re beó&d-bar; mid s&a-long;rnysse onbryrde, Hml. Th. i. 340, 23-28. (d) gehwilc . . . &o-long;þer some . . . other :-- Þonne gehwilce synfulle menn &o-long;&d-bar;re heora gel&i-long;can . . . ge&o-long;læ-long;ca&d-bar;, Hml. Th. i. 494, 2. III. any. (1) as noun :-- Gifhr&y-long;&d-bar;era gehwylc (hwelc, v. l.) sié þe hegas brece, Ll. Th. i. 128, 12. Gif m&i-long;nra ger&e-long;fena hwylc (gehwylce, v. l. ) þis d&o-long;n nylle, 212, 27. (2) as adjective :-- Þonne þ-bar; m&o-long;d by&d-bar; t&o-long;dæ-long;led t&o-long; manegum þingum, þonne by&d-bar; hit þe læ-long;sse t&o-long; gehwilc-um &a-long;num synderlicum þinge: and sw&a-long; mycele sw&y-long;&d-bar;or hit by&d-bar; under-cropen on gehwilcum &a-long;num þinge, sw&a-long; micele sw&a-long; hit by&d-bar; w&i-long;ddor &a-long;bys-god on manegum þingum cum animus dividitur ad multa, fit minor ad singula: tantoque ei in una qualibet re subripitur quanto latius in multis occupatur, Gr. D. 41, 9-17. [O. Sax. gi-hwil&i-long;k : O. H. Ger. ge-hwel&i-long;h omnis, quivis.] v. dæg-gehwilc.