This is page 478 of the supplement to An Anglo-Saxon Dictionary by T. Northcote Toller (1921)
This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.
Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.
This page was generated on 30 Mar 2019. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.
The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.
478 GÓD
246, 15. Mid Godes bletsunge with the blessing pronounced by the priest, 256, 7. Muneca gehwylc . . . geþence word and wedd þe hé Gode betæ-acute;hte, 306, 5. Gyf gehádod man gefeohte . . . for Gode béte swá canon tæ-acute;ce, 168, 6. ¶ Godes þeów a cleric:--Ealle Godes þeówas . . . and húru þinga sácerdas, Ll. Th. i. 364, 10. Gif se Godes þeów nelle þæ-acute;re cyrican on riht þeówian, þ-bar; hé þonne mid læ-acute;wedum monnum onfó þeówdómes, Bl. H. 49, 3: C. D. i. 293, 33: Past. 5, 11. (3) of ecclesiastical property or dues:--Godes feós ðeófð sacrilegium, Wrt. Voc. i. 21, 31. Godes feoh and ciricean, Ll. Th. i. 2, 4. Godes gafel læ-acute;stan, 350, 8. Þæs neádgafoles þe crístene men Gode gelæ-acute;stan scoldon, 270, 14. (4) of churches:--Be ciricena gebétunge. Þ-bar; æ-acute;lc biscop béte Godes hús . . . and eác þone cyning myngige þ-bar; ealle Godes cyrcan sýn wel behworfene, Ll. Th. i. 246, 9-12. Hí Godes hús griðedan, 334, 24. Hé eóde intó Godes (Goddes, L.) hús in domum Dei intrauit, Lk. 6, 4. (5) where ecclesiastical and secular are contrasted:--For Gode and for worulde, Chr. 959; P. 115, 7: Ll. Th. i. 168, 17. Wið God and wið men, 306, 7: 314, 26. v. heáh-, hel-, wealdend-god; cof-, deáþ-, gedwol-godas; úp-godu.
gód. Add: I. good, having in due measure the properties, which an object of its kind ought to have. (1) of material things:--Æ-acute;lc gód treów byrð góde wæstmas, Mt. 7, 17. Ælfheres láf (a corslet), gód . . ., golde geweorðod, ealles unscende, Vald. 2, 17. Hét him ýðlidan gódne gegyrwan, B. 199. (1 a) of food or drink:--Ánan esne gebyreð tó metsunge xii. pund gódes cornes, Ll. Th. i. 436, 26. xxx. ombra gódes uuelesces aloð, C. D. i. 293, 12. Ðó on gód ealu, Lch. ii. 318, 13. Æ-acute;lc man sylþ æ-acute;rest gód wín . . . Ðú geheólde þ-bar; góde wín oð þis, Jn. 2, 10. (1 b) of land, fertile:--Þæt land ys swíðe þearle gód . . . Drihten siló ús þá moldan þe meolce and hunige fléwð, Num. 14, 7. Neorxna wang stód gód (cf. Gen. 2, 9), Gen. 209. Sum feóll on gód land, Mk. 4, 8. (1 c) of a place:--Wé on þan gódan ríce gesæ-acute;lige sæ-acute;ton, Gen. 410. (2) of non-material things:--Mid gefyllednesse góddere þénunge wé weorðaþ heofena ríces yrfeweardas, R. Ben. 4, 24. Woruldgerihta ic wille þ-bar; standan swá góde swá hý mon on betste áredian mæge . . . And . . . mid Denum be swá gódum lagum swá hý betst geceósan mægen, Ll. Th. i. 272, 23-31. Swá góde lage swá hý betste geceósen, 276, 17. (3) of animals:--Hors tó healfan pund gif hit swá gód sý, and gif hit mæ-acute;tre sý . . ., Ll. Th. i. 232, 25. .i. gód metecú, 436, 27. Ne gód hafoc geond sæl swingeð, B. 2263. (4) of persons, as a term of indefinite commendation:--Higeláces þegn gód mid Geátum, sé wæs moncynnes mægenes strengest, æðele and eácen, B. 199. Hér líð úre ealdor . . . gód on greóte, By. 315. Fródne and gódne fæder Unwénes, Víd. 114. Geongne æðeling sceolan góde gesíðas byldan tó beaduwe and tó beáhgife, Gn. C. 14. (4 a) as an epithet in courteous address:--Nú hæbbe ic his hér on handa, herra se góda, Gen. 678. Þú meaht nú þé self geseón, Eve seó góde, 610. (4 b) as an epithet along with a title:--Forþférde se góda pápa Marinus, Chr. 885; P. 80, 5. Seó góde cwén Margarita, 1093; P. 228, 11. (5) of qualities or attributes, good (courage):--Ðá bæd ic þá fyrde þ-bar; hié hæfdon gód ellen þára þinga þe ús on becwómon orabam Macedones ne aduersis casibus cederent neue deficerent, Nar. 14, 22. Hé hæfde gód geþanc, By. 13. (6) of a state of things, commendable, right:--Hú góod is and hú wynsum þ-bar; mon eardige on ðára gebróðra ánnesse, Bl. H. 139, 29. Góód is þæt . . ., Ps. Th. 72, 23. II. of moral excellence. (1) in respect to general character or conduct, virtuous. (a) of persons:--Æ-acute;lc man sceal his gódan dæ-acute;da áhebban, gif hé sceal gód and medeme weorþan, Bl. H. 129, 35. Noe wæs gód . . . dómfæst and gedéfe (cf. Noe wæs rihtwís, Gen. 6, 9), Gen. 1285. Ic þé gódne wát, fæsthýdigne, 1346. Oft þá gódan déman (cf. þá unrihtwísan déman, 21) habbað yfele gingran, Ll. Lbm. 475, 28. Þá gódan bióþ simle wealdende and þá yfelan nabbaþ næ-acute;nne anweald, Bt. 36, 1; F. 172, 22. ¶ where a special virtue or excellence is implied. (α) bravery:--Sé þe worna fela gumcystum gód gúða gedígde, B. 2543. Hyne Geáta bearn gódne ne tealdon . . . wéndon þæt hé sleac wæ-acute;re, æðeling unfrom, 2184. Hé úsic gárwígend góde tealde, hwate helmberend, 2641. (β) wisdom or learning:--Is nú feala forðgewitenra fródra and gódra, gleáwra monna, El. 637. (b) of conduct, actions, words, feelings, &c.:--Titus wæs swá gódes willan þæt . . ., Ors. 6, 8; S. 264, 2. Búton hé hwæt mid gódum willan for Gode gedyde, Bl. H. 97, 27. Gif hine hwá tó góddre drohtunge tihte, Hml. Th. i. 524, 4. God him geunne þ-bar; his góde dæ-acute;da swýðran wearðan þonne misdæ-acute;da, Chr. 959; P. 115, 14. Mid bysene gódra weorca, Ll. Th. i. 272, 22. Góddra, R. Ben. 16, 14. (b β) brave (deed), cf. II. 1 ¶ α:--Weorða ðé selfne gódum dæ-acute;dum, Vald. 1, 23. (2) as an epithet of the Deity:--God simle biþ full gód, Bt. 34, 7; F. 144, 20. Se góda God, 36, 1; F. 172, 5. (3) kind, gentle, gracious, (a) of persons:--Þæt wé þeóden swá gódne grétan móton, B. 347. Cam freóndlíce on his fæder áre ne wolde gesceáwian . . . góde wæ-acute;ron Sem and Iafeð, Gen. 1587. Freónda gódra, Rä. 27, 22. ¶ in a special sense, liberal:--Wes þú ús lárena gód, B. 269. Ic gumcystum gódne funde beága bryttan, 1486: 1969. (b) of actions, feelings, words, &c.:--On eorðan sý sybb mannum gódes willan, Lk. 2, 14: Bl. H. 93, 10: Hy. 8, 6. Is gód willa, þæt hé óðres mannes ungelimp besárgige, and on his gesundfulnysse fægnige, Hml. Th. i. 584, 5. Wolde ic freóndscipe þínne begitan gódne, An. 480. Þá gástas góde word sprecað . . . 'Wine leófesta . . .,' Seel. 134. (4) good in a religious sense, pious, devout:--Gód wæs Gúðlác; hé in gæ-acute;ste bær heofoncundne hyht, Gú. 141. Symle Crístes lof in Gúðláces gódum móde weóx, 365. Cnihtas æ-acute;fæste . . . góde in godsæ-acute;de, Dan. 90. Hé bið þám gódum glædmód on gesihðe . . . Hé bið þám yflum egeslic tó geseónne, synnegum monnum, Cri. 911: 1576. (4 a) religious by profession, ecclesiastical, clerical. (α) of persons:--Mid mínra witena geþeahte, ge hádedra (gódra, v. l.) ge læ-acute;wedra, Ll. Th. i. 246, 20. Se cyng Willelm wæs milde þám gódum mannum þe God lufedon (humble to the servants of God, Henry of Huntingdon), Chr. 1086; P. 219, 22. (β) of procedure:--Béte man mid áne punde, and mid gódre bóte (with confession) þingige georne (cf. twá (þreó, &c.) pund tó bóte mid godcundan scrifte in the next six paragraphs), Ll. Th. ii. 240, 13. (5) proceeding from God. Cf. godcund; II. 1:--Æfter þæ-acute;re gódan spræ-acute;ce iuxta oraculum, Bd. 2, 12; Sch. 161, 15. III. favourable, advantageous. (1) happy, prosperous:--Wyrd . . . þeáh hit ús manigfealdlic ðince, sum gód, sum yfel, hit is þeáh him ánfeald gód, for þám hé hit eall tó gódum ende bringþ, Bt. 39, 6; F. 220, 6-9. Nis se ende tó gód, Seel. 38. On þám écean lífe syndon góde dagas . . . þeáh hwá wille hér on lífe habban góde dagas . . . bið se án góda dæg mid Gode, Hml. S. 12, 80-89. Þæt hé geseó góóde dagas, Ps. Th. 33, 12. (1 a) of a season, favourable to production, (a) good (year):--Cóm gód geár and swá eác micel genihtsumnys wæstma on Breotone lond tantis frugum copiis insula affluere coepit, Bd. 1, 14; Sch. 38, 12. Cóm gód gér and wæstmberende annus laetus et frugifer, 4, 13; Sch. 419, 12. (2) pleasant to the senses:--Þæt treów wæs gód tó etanne, Gen. 3, 6. Spica is gódes stences, Bl. H. 73, 22. Mid ðæ-acute;m nosum wé tósceádað góde stencas and yfele, Past. 433, 22. (3) conducive to well-being, beneficial, profitable, wholesome, salutary:--Þ-bar; bið gód dolhsealf, Lch. ii. 92, 8. Wiþ næ-acute;dran bite, fífleáfe . . . wiþ wín gemenged gód biþ tó drincanne, 110, 20. Þ-bar; tó náhte nyt ne biþ þ-bar; man gódne mete ete, gif hé hit eft spíwende ánforlæ-acute;teþ, Bl. H. 57, 5. (3 a) with dat. of object benefited:--Sió wiþerwearde wyrd is þæ-acute;m gód þe winnaþ wiþ unþeáwas, Bt. 40, 2; F. 236, 17. Þ-bar; seó niównes þára metta mæge him góde beón, Lch. ii. 240, 16. (3 b) with dat. and dat. infin.:--Nis ná gód þisum men ána tó wunienne, Gen. 2, 18. Gód is ús hér tó beónne, Mt. 17, 4. (4) of reputation, report:--Gód faustus (faustam famam, Ald. 162, 12), An. Ox. 18 b, 35. IV. with reference to a purpose or effect. (1) adapted to an end, useful, suitable:--Sió biþ gód tó dolhsealfe, Lch. ii. 92, 27. Blód læ-acute;tan móna gód ys, iii. 184, 11, and often. Stede hafað gódne, Rä. 45, 3. (2) having the characteristics required in a particular capacity, able, skilful:--Swá sceal gód scýrman his hláfordes healdan, Angl. ix. 260, 16. Sum bið gewittig æt wínþege, beórhyrde gód, Crä. 75. Hé ne bið him læ-acute;ce gód, Sal. 102. (3) reliable, trustworthy:--Hæbbe hé in áðe óðirne æ-acute;wdan gódne, Ll. Th. i. 42, 8. Mid gódum æ-acute;wdum, 28, 2, 8. Beforan gódum weotum geceápod, 118, 14. Mid twám gódum þegenum, 294, 12. V. adequate, effectual, valid. (1) of personal actions or activities, thorough, effectual:--Hé hit heóld on gódre geþuæ-acute;rnesse, Chr. 860; P. 68, 1. Hí gódne friþ heóldon, 877; P. 74, 21. Nis ná tó forgytane þ-bar; góde friþ þe hé macode, 1086; P. 220, 12. (2) valid, sound:--Á þín dóm sý gód and genge, Az. 109. (3) sufficient or abundant in quantity:--Eów byþ geseald gód gemet and full, Lk. 6, 38. Swá mycel swá wolde beón gód handebrád, Vis. Lfc. 72. Bið hé gódes leánes weorðe, Ll. Th. i. 440, 18. Hé gegaderode gódne dæ-acute;l feós, Hml. S. 25, 468. Hé góde hwíle þone here gefliémde, Chr. 837; P. 62, 32. (4) qualifying a definite statement of quantity:--Drince gódne bollan fulne, Lch. ii. 108, 6. Dó æ-acute;lcre góde hand fulle, 106, 15. v. æ-acute;r-, cvne-, efen-, un-gód.
gód, es; n. Add: I. that which is good. (1) whatever is good in itself, or beneficial in its effect. (a) what is right, virtuous, &c.:--Gód bið genge and wið God lenge, Gn. Ex. 121. God sceal wið yfele, Gu. C. 50. Þ-bar; him þ-bar; gód móte tó écum médum gegangan, þ-bar; him his freónd æfter gedéþ, Bl. H. 101, 17. Þ-bar; heofonlice ríce is geháten eallum þe nú syndan gódes wyrhtan, 111, 12. Þeáh hé gódes hwæt onginne gæ-acute;stlíce, Jul. 397: Met. 9, 62. Seó sáwl bið forð læ-acute;dende eall þá weorc þe heó æ-acute;fre gefremode gódes oððe yfeles. Gif þonne byð þæ-acute;ra misdæ-acute;da má and þæs gódes tó lyt, Wlfst. 254, 2-5: Dóm. 43. Gódes oððe gáles, Cri. 1035. Hí sién ásigen tó yfele . . . þæt mód ne mæg áredian tó góde, Bt. 24, 4; F. 84, 28-34. Hé dyde máre yfel þonne gód, Bl. H. 43, 34. Hé nolde nán gód gehýran, Hml. Th. i. 534, 7. (b) what is beneficial, advantageous, pleasant, &c.:--Gódes and yfles ic cunnade, Víd. 51. Gódes and yfeles, . . . welan and wáwan, Gen. 465. Eów æ-acute;fre ne bið þurh gife míne gódes onsién, Cri. 480. Ic geþolade gódes ealles, wonn módearfoða má, Hy. 4, 85. Onfóh þú þínum esne fægere mid góde elige servum tuum in bonum, Ps. Th. 118, 122. Ne mé æ-acute;nig mid góde ongitan wolde noa erat qui agnosceret me, Ps. Th. 141, 4. Hé mé góde dohte, mé beág forgeaf, Víd. 89. Góde gewircean, feohgiftum, B. 20. Míne geornnesse mid góde þú gefyldest, Bl. H. 89, 5. Þæt ic