This is page 703 of the supplement to An Anglo-Saxon Dictionary by T. Northcote Toller (1921)
This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.
Click here to go to the main page about Bosworth/Toller. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.
This page was generated on 30 Mar 2019. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.
The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.
SIB[B] -- SIN-NIHT 703
Hml. A. 166, 111. III. add :-- Fríne hié mon æfter hú monegum wintrum sió sibb gewurde þæs þe hié æ-acute;st unsibbe wið monegum folcum hæfdon, Ors. 4, 7; S. 182, 17. V a. add :-- Æfter þæ-acute;m eall þeós worold geceás Agustuses frið and his sibbe, Ors. 5, 15; S. 250, 17. v. god-sibb.
sib[b]; adj. Add: v. feor-sibb.
sibaed. Add: [v. N. E. D. sieve, vb. M. L. Ger. seven: M. H. Ger. siben, siffen.]
sibban (?). Dele, gifeþ, not sifeþ, is the reading.
sib-fæc. Add :-- Binnan syx manna sibbfæce, Wlfst. 308, 6. Sibfæce, 271, 9.
sib-lic. Add: related :-- Þá siblican agnatos, Hpt. 31, 14, 364.
sibling. Add :-- His módor cóm him tó and his siblingas (fratres, Mt. 12, 46), Hml. A. 31, 175. Syblinga contribulium, An. Ox. 6. Man ne mihte æt fruman wífian búton on his siblingum, Ælfc. Gen. Thw. 2, 6. Gefeoht betwux siblingum bellum plusquam civile . . . þæt feórðe gefeoht þe betwux freóndum bið is swíde earmlic, Hml. S. 25, 707. Seó éhtnnys bið ealra biterost þe bið fram siblingum, Hml. Th. ii. 542, 28. Swilce hí þonne lufian heora siblingas, ðe æ-acute;r on lífe ne hí sylfe ne heora mágas ne lufedon, i. 332, 30.
-sibness. v. ge-sibness: sibsumness. Add: v. un-sibsumness: síc. Add: v. mæ-acute;r-síc.
sícan. Add :-- Sícende lactans, Ps. Rdr. p. 289, 25. Swá swá síced is ofer módur his sicut ablactatus est super matrem suam, 130, 2.
sícan to sigh. Add: [v. N. E. D. siche, sike].
sicera, an; m. Intoxicating drink; sicera :-- Ne drincon hí . . . siceran. Sicera . . . is æ-acute;lces cynnes drinc . . . þe man of druncnian mæg, Chrd. 74, 6.
sicerian. Add: cf. seohtre, seohhe.
siccetung. Add :-- Hé tógeihte þá teáras þám teárum and gemænig-fealdode þá sworetunga þám siccetungum, Hml. S. 23 b, 202.
sícle; adj. In bad health, sickly :-- On .ii. nihte aldne mónan þ-bar; cild, þ-bar; swá bið ácenned, bið seóc and sícle (unhál, v. l. infirmus), Archiv cxxix. 21, 16. [v. N. E. D. sickle, sickly.] v. síclian.
síclian. See preceding word.
sicomorus a sycamore :-- Hé ástáh uppan án treów ðe is on bócum geháten sycomeres treów, E. S. 49, 353. Úp on án treów sicomorum, Lk. 19, 4.
síd. II. add :-- On þone sídan healh, Cht. E. 206, 26. [v. N. E. D. side. Icel. sídr.] v. fót-, lenden-síd.
-síd. v. íren-síd.
síde. Add :-- Wíde and síde geondsprang (cujus Gloria) longe lateque percrebruit, An. Ox. 2839. Oþ þá ancleów síde (mafortes) talo tenus prolixius (dependunt), 5336.
síde. I. add :-- Saga mé on hwæðere Adames sídan nam úre Dryhten ðæt rib ðe hé ðæt wíf of geworhte, Sal. K. 198, 8. II. add :-- On sídum húses þínes in lateribus domus tuae, Ps. L. 127, 3. II a. the side of a hill :-- Of þæ-acute;re wídgyllan sídan þæs muntes e devexo montis latere, Gr. D. 112, 19. In þæs heán muntes sídan, 121, 14. III. add :-- Seó dene wæs weallende mid lígum on ánre sídan, on óðre sídan mid hagole and cyle, Hml. Th. ii. 350, 8. v. ge-sídan.
sídelíce. Add: v. un-sidelíce: -sidian. v. be-, ge-sidian: -sidu. v. ge-sidu: sidung. Take here sydung in Dict.
síden. Add :-- Of ealseolcenum, sídenum olosericis, An. Ox. 3161. Godewebbum, sídenum bombicinis, 3162.
síd-wærc. Add: pleurisy :-- Hé wæs gehrinen mid sídwærce (lateris dolore) and þurh þ-bar; tó his ænde gelæ-acute;ded, Gr. D. 182, 18: 297, 7.
sifeþa. Add :-- Syfeda furfurae, An. Ox. 26, 49.
sígan to sink. I. add :-- Se beám wæs áhyld on áne healfe þ-bar; man eáðe mihte witan hwider hé sígan wolde, Hml. S. 31, 409. I a. add :-- Seó sunne sáh tó setle, Hml. S. 23, 246. II. add :-- Þá sáh him on þ-bar; cyrlisce folc swíðe wédende (cf. gearn mycel menigeo tó him and ealle swíðe erre wæ-acute;ron, Bl. H. 223, 5), Hml. S. 31, 466. Bellatores . . . healdað úrne eard wið þone sígendne here, Ælfc. T. Grn. 20, 24. II a. add :-- Geríst hyt þ-bar; seó tíd hæbbe mearke hwænne heó tó síge kyningum and crístenum folce tó wurðfulre blisse, Angl. viii. 326, 13. III. add :-- Þ-bar; him síge þ-bar; blód út þurh þone múð, Verc. Först. 110, 10. v. be-, tó-sígan.
sige a fall. Add: v. forþ-sige (?): sige (?) aim. v. syge.
sige victory. I. add :-- Hié wæ-acute;ron him ondræ-acute;dende þ-bar; Læcedemonie ofer hié rícsian mehten for þæ-acute;m lytlan sige þe hié þá ofer hié hæfdon, Ors. 3, 1; S. 98, 18. Hié longe ymb þæt fuhton on hweorfendum sigum bellum ancipiti statu gestum, 3, 5; S. 106, 3. II. add :-- Oft ðone geðyldegestan scamað ðæs siges ðe hé ofer ðone dióful hæfde mid his geðylde, Past. 227, 20. Sigeas trophea, An. Ox. 37, 9. v. ge-sig.
sige-beácen. Add :-- Cymeð sigebeácen (the Latin has vox magna), Verc. Först. 122, 11.
sige-fæst. (2) add :-- Se feónd biþ sóna áfyrht for ðám sigefæstan tácne, Hml. S. 27, 154. v. un-sigefæst.
-sigefæstnian. v. ge-sigefæstnian.
sigele, an; f. A necklace :-- Gyldene sigelan, Bd. 4, 23; Sch. 473, 13. v. sigle.
sígere(?). Substitute: siger, sír, and add :-- Siir (printed sur) lurco, Wrt. Voc. ii. 70, 41. Grundswylige, sýr senecio (here sýr seems to have a meaning similar to that of swylige, cf. swelgan), i. 68, 42. v. sígan; IV.
sígerian. l. sigerian. See preceding word: siglan. v. seglan.
sigle. Add: sigel, e; f.: sigele, an; f. :-- Þá gemétte heó semninga under hyre hrægle gyldene (gyldne, gylden, v. ll.) sigele (sigelan, v. l. monile), Bd. 4, 23; Sch. 473, 13. Þæ-acute;re méder wæs on slæ-acute;pe ætýwed. . . þ-bar; hyre man stunge áne sýle on þone bósum, Shrn. 149, 2. Gyldenra sigella (sigila, v. l.), Bd. 4, 19; Sch. 450, 3.
sigor. Add :-- Tó þon þ-bar; hé synderlíce sigor hæfde betwyh þám óþrum hellegástum quatenus ruinae illius singularem inter ceteros palmam teneret, Gr. D. 189, 25. See next word.
sigor-fæst. Add: (4) as an epithet of men :-- Ne byð næ-acute;fre næ-acute;nig leán þæs sigores búton hit sý mid gewinne gecampod. Hwanon beóð hálige men sigorfæste (victores), nymðe hí campian wið þám searwum þæs ealdes feóndes?, Gr. D. 221, 9: 234, 2.
sigsonte. For Lchdm. i. l. Lch. ii., and add: v. stán-merce.
siht; adj. Drained (?) :-- On sihtre mæ-acute;de norþeweardre, C. D. iii. 430, 29. Cf. seohhe, seohtre.
-silfran. v. be-, ofer-seolfrian, -silfran.
siltan. Add :-- Ðonne þú scealt habban wylle, þonne geþeóddum þínum þrím fingrum hryse þíne hand swylce þú hwæt seltan wylle, Tech. ii. 124, 4. v. ge-siltan.
síman. Add :-- Sýmð honustat, Hpt. 31, 15, 398.
simbel. In 1. 10 for incessablia 1. incessabilia, and add -- Þá þe him on siml wæ-acute;ron mid farende, Ors. 3, 9; S. 130, 20. Heó wunode á on symbel neáh Sancte Marian cyrican juxta beatae Mariae ecclesiam semper manebat, Gr. D. 283, 6. v. simble-gemaca.
simbel-geféra. Add: v. simble-gemaca.
simble. Add: , simbel. I 1. add :-- Þá wæ-acute;ron simbel binnan Rómebyrg wuniende, Ors. 2, 4; S. 72, 2. (2) add :-- Wé beóð þonne mid úrum sáwlum éce symle earme oððe eádige, Wlfst. 145, 13.
simble-gemaca, an; m. One of a pair of living creatures, a mate :-- Ic gegaderige in tó þé of deórcynne and of fugelcynne symblegemacan (symble gemacan ?), þæt hí eft tó fóstre beón, Hml. Th. i. 20, 35. Cf. sin-híwan.
sín sight. Add: a sight, spectacle. [O. H. Ger. -siuni.] v. wæfer-, wlite-, wundor-, ymb-sín.
sín his. Add :-- Æteúwdæ se Hæ-acute;lend sínum ambehtum, Jn. L. 21, 14.
-sín. v. on-sín.
sinc. ¶ add :-- Se sélesða sinces brytta (sincbrytta, v. l.) Ælfryd mid Englum, Gr. D. 2, 15.
sinc-brytta. See preceding word: sinc-weorþung. Add: Cf. hord-, hring-weorþung: -síne. Add: v. seld-, þurh-síne: sineht. l. siniht(e): -sínes. v. eág-, wiþer-sínes.
singal. II. add: (1) of a person or action, assiduous, unremitting :-- Micelum framaþ gebed rihtwíses singal (assidua), Scint. 30, 14. On bebodum his syngal (assiduns) beó þu, 66, 11. On hálgum spæ-acute;cum singal, 220, 2. Singalre crebra (lectionis assiduitate), An. Ox. 11, 163. Ðæt mód ðætte næfð singale sorge hit self tó behealdanne si a circumspectionis sollicitudinecor desiituitur, Past. 431, 8. (2) of other things :-- Singal perpes, An. Ox. 508. III. add :-- Fram swá miclum cwylmnessum and swá singalum (diutinis) onlýsed beón, Bd. 4, 9; Sch. 396, 11.
-singalian. v. ge-singalian.
singal-lic; adj. Constant, assiduous :-- Hé sceal geleornian ðæt hé gewunige tó singallecum gebedum, Past. 61, 21.
singallíce. Add. -- Sáwl seó ná sinngallíce (assidue) byð féd mid Godes worde, Scint. 50, 17.
-singallician. v. ge-singallician.
singal-ness. Add :-- Syngalnesse tó gebidanne adsiduitatem orandi, Chrd. 105, 12.
singal-ryne. Add: Cf. singal-flówende.
singan. I 1 a. add: (α) of the reciting of a charm :-- Þis gebed man sceal singan on ðá blacan blegene, Lch. iii. 40, 8: 42, 7: 294, 7. (β) of playing on an instrument :-- Wé sungon eów be hearpan and ge ne saltadun cantavimus uobis tibiis, et non saltastis, Lk. 7, 32. I 3. add :-- Man ledde tó his breóstum bráde ísene clútas swíðe glówende þ-bar; hit sang ongeán, Hml. S. 37, 163. v. under-singan; lof-singende.
sin-gréne; adj. Ever-green :-- Ne fealð þæ-acute;r næ-acute;fre leáf of, ac á hé bið singréne, E. S. viii. 477, 15.
-sin-híwen. v. ge-sinhíwen: sin-hweorfende. Add :-- Sinhwyrfende, An. Ox. 114.
sin-niht; f. Substitute: sin-nihte, es; n. :-- Gársecg þeahte sweart synnihte blackest darkness covered ocean, Gen. 118. Þæ-acute;r eów is hám sceapen, sweart sinnehte there is a home assigned you, black darkness, Gú. 650. Hé geseah deorc gesweorc semian sinnihte sweart under heofonum he saw dark cloud lower, black night under heaven, Gen. 109.