This is page 457 of An Icelandic-English Dictionary by Cleasby/Vigfusson (1874)

This online edition was created by the Germanic Lexicon Project.

Click here to go to the main page about Cleasby/Vigfusson. (You can download the entire dictionary from that page.)
Click here to volunteer to correct a page of this dictionary.
Click here to search the dictionary.

This page was generated on 30 Mar 2019. The individual pages are regenerated once a week to reflect the previous week's worth of corrections, which are performed and uploaded by volunteers.

The copyright on this dictionary is expired. You are welcome to copy the data below, post it on other web sites, create derived works, or use the data in any other way you please. As a courtesy, please credit the Germanic Lexicon Project.

NORÐANFJALLS -- NOTKA. 457

or weather, var allhvasst á norðan, Fms. ix. 20, v. l. 2. of direction; Gunnarr stóð n. at Rangæinga-dómi, Nj. 110; Gizurr ok Njáll stóðu n. at dóminum, 87 :-- fyrir norðan, with acc. north of, fyrir n. Jökul, 192, 261; fyrir n. Vall-land, Grág. ii. 141; fyrir n. heiðina, Eg. 275; fyrir n. land (in the north of Icel.), Nj. 251. COMPDS: norðan-fjalls, adv. north of the fell. norðan-fjarðar, adv. north of the firth, Gþl. 9. norðan-gola, u, f. a breeze from the north. norðan-hret, n. a gale from the north. norðan-lands, adv. in the north, H. E. i. 435, Dipl. iv. 8. norðan-maðr, m. a man from the north, Ísl. ii. 363, Sturl. iii. 84 C. norðan-sjór, m. a sea, current from the north. norðan-stormr, m. a storm from the north, Bs. i. 533. norðan-strykr, m. a gale from the north, Ísl. ii. 135. norðan-veðr, n. = northerly winds, Nj. 124, Fs. 153, Rb. 440. norðan-verðr, adj. 'northwards,' northern, Stj. 75, Fms. xi. 411, Edda 13. norðan-vindr, m. a north wind, Rb. 440, Sks. 40, Fms. ii. 228.

norðari, compar. = nyrðri (q. v.), Stj. 94, A. A. 276: norðastr, superl. = nyrðstr or nørðstr, Gþl. 88, Eg. 267.

norðarla, adv. = norðarliga, Ld. 166, N. G. L. i. 257.

norðar-liga, adv. northerly, Fms. i. 93, iii. 120, ix. 55, Sks. 72.

norðarr, compar. more northerly, Hkr. ii. 164, Band. 2: superl. norðast, northernmost, 732. 4, passim; see nyrðst.

norð-hvalr, m. a kind of whale, Sks. 134.

Norð-lendingar, m. pl. the Northmen, esp. of Icel., passim; Norðlendinga-biskup, -búð, -dómr, -fjórðungr, Bs. i. 68, 159, Nj. 228, 231, Lv. 30, Ld. 196, Landn. 236; see biskup, búð, dómr, fjórðungr.

Norð-lenzkr, adj. from Norðrland, Nj. 32, Sturl. i. 58, Bs. ii. 40.

Norð-maðr, m., pl. Norðmenn, a Northman, Norwegian, Grág. ii. 149, the Sagas passim; in Symb. 18 used as 'pars pro toto' of all Scandinavians; Norðmanna-herr, -konungr, -ríki, -ætt, Fms. x. 371, xi. 211, Hkr. i. 158, Ó. H. 142.

Norð-manndi, n. = Normandy (= Northmannia), Fms. xii, Ó. H. 23, 25: Norð-manndingr, m. a man from Normandy, Norman, Str. 30.

NORÐR, n., gen. norðrs, [A. S. norð Engl. north; Germ, nord] :-- the north; í norðr, northwards; þeir er bygðu norðrit, Fms. xi. 412, Landn. 23; til norðrs, Sks. 173, Grág. ii. 283; ór norðri, Eg. 133. II. as adverb; norðr eptir hafinu, to stand northwards, Orkn. 376; norðr til Bjarnar-fjarðar, Nj. 20; n. til Holtavörðu-heiðar, 36; vera n. í landi, Eg. 170; n. í Þrándheimi, Fms. i. 26; norðr á Hólum, Skíða R. 200; kunna þótta ek n. þar, Nj. 33; görask konungr yfir n. þar, Eg. 71.

Norðr-á, f. 'North-water,' the name of a river, Landn.; whence Norðrár-dalr, m.

Norðr-átt or -ætt, f. the Northern region, K. Þ. K. 138.

norðr-dyrr, n. pl. the northern doors, Fs. 72, Fms. vii. 64.

Norðr-dælir, m. pl. the men from Norðrárdalr, Ísl. ii. 168.

norðr-ferð or -för, f. a northern journey, Fms. ix. 350, Fas. iii. 673. norðrfara-maðr, m. a northfaring man, Ann. 1393.

Norðr-haf, n. the Northern Ocean, Bs. ii. 5.

norðr-hallt, n. adj. in a northerly direction, Bs. ii. 48.

Norðr-hálfa (proncd. -álfa), u, f. the Northern region, Rb. 468 :-- esp. Europe, Fms. i. 77, Orkn. 142, Ó. H. 193; Saxland ok þaðan um Norðrhálfur, Edda (pref.), MS. 625. 10, and so in mod. usage.

Norðri, a, m. the Northern, one of the dwarfs who support the heaven, Vsp. (Austri, Vestri, Norðri, Suðri, Edda 5).

Norðr-land, n. North-land, Fms. viii. 425, ix. 468 (a county in Norway) :-- the North quarter of Icel., passim. II. plur. Norðrlönd, the Northern countries, Northern region, sometimes used of Europe, but chiefly of lands peopled by Northmen or Scandinavians, Nj. 46, Fær. 151, Ó. H. 2 (pref.), 24, 57, 130, 131, 241.

norðr-ljós, n. [Dan. nordlys], the northern lights, polar light, aurora borealis, in mod. usage only in plur.: an ancient description of the northern lights is given in the Sks. ch. 19 (by a Norwegian writer). From the words -- eða þat er Grænlendingar kalla norðrljós, Sks. 74 -- it appears that the Icel. settlers of Greenland were the first who gave a name to this phenomenon; the author of the Sks. also describes the northern lights as they appeared in Greenland.

norðr-lopt, n. the 'north-lift,' north, polar heavens.

Norðr-seta, u, f., or Norð-setr, n. the Northern Seat, name of a fishing-place in the north of Greenland, A. A. 273, 278, Fms. x. 112; hence Norðsetu-drápa, u, f. the name of a poem, fragments of which are collected in A. A.; and Norðsetu-maðr, m. a man from N., A. A. 275.

Norðr-sjór, m. the Northern arm of the sea, Fms. viii. 426, v. 1. 2. the North Sea; Dan. Nordsöen.

norðr-skagi, a, m. the north headland, A. A. 275.

norðr-stúka, u, f. the north transept in a church, Bs. i. 751.

norðr-sveitir, f. pl. the northern counties, Fms. ii. 202.

norðr-vegar, m. pl. the northern ways, Hkv. 1. 4.

norðr-ætt, f. = norðrátt, Edda 22, Fms. x. 272, Fs. 147.

Norð-ymbrar, m. pl. Northumbrians, Hallfred. Norðymbra-land, n. Northumberland, Fms. xii.

Noregr, m., gen. Noregs; a later Noregis also occurs in Laur. S.; [mod. Norse Norge, sounded Norre] :-- Norway, passim; that the word was sounded Nóregr with a long vowel is seen from rhymes in Vellekla (10th century), Nóregr, fóru; as also Nóregs, stórum, Sighvat (in a poem of 1038 A. D.); the full form Norð-vegr (with ð and w) never occurs in vernacular writers, but only in the Latinised form, Northwagia, which was used by foreign writers (North Germans and Saxons); even the v (Nor-vegr) is hardly found in good vellums, and is never sounded. The etymology of the latter part = vegr is subject to no doubt, and the former part nór is prob. from norðr, qs. the north way; yet another derivation, from nór = a sea-loch, is possible, and is supported by the pronunciation and by the shape of the country, a strip of land between sea and mountains, with many winding fjords. The popular but false etymology of the ancients is from a king Nór (Orkn. ch. 12), as Rome from Romulus :-- Noregs-höfðingi, -konungr, -menn, -ríki, -veldi, the ruler, king, men, kingdom of Norway, Grág. ii. 401, Fms. vii. 293, Bs. i. 720, Stud. ii. 55, Nj. 8, Ísl. ii. 234, passim.

NORN, f., pl. Nornir :-- the weird sisters of the old mythology; nornir heita þær er nauð skapa, Edda 113; þessar meyjar skapa mönnum aldr, þær köllu vér nornir, 11, Sdm. 17: sundr-bornar mjök hygg ek at nornir sé, eigut þær ætt saman, Fm. The three heavenly Norns, Urðr, Verðandi, Skuld, dwelt at the well Urðar-brunn, ruled the fate of the world, but three Norns were also present at the birth of every man and cast the weird of his life; nótt var í bæ, nornir kómu, þaer er öðlingi aldr um skópu, Hkv. 1. 2; cp. the Norna Gest Þ., Fb. i. 358; góðar nornir skapa góðan aldr, en þeir menn er fyrir úsköpum verða, þá valda því íllar nornir, Edda 11; rétt skiptu því nornir, the Norns ruled it righteously, Orkn. 18; norna dómr, the doom of the Norns, the weird, Fm. 11; íllr er dómr norna, Fas. i, 508 (in a verse); njóta norna dóms, to fill one's days, die, Ýt.; norn erumk grirnm, the weird is cruel to me, Eg. (in a verse); norna sköp = norna dómr, fár gengr of sköp norna, a saying, Km. 24: in popular superstition severe hereditary illnesses are called norna sköp, Fél. x. s. v.: norna grey, the Norns' hounds = wolves, Hm. 30; norna-stóll, a Norn's chair, Sól. 51 (a dubious passage): in Akv. 16 -- láta nornir gráta nái, to let the Norns bewail the dead -- norn seems to be = fylgju-kona, q. v., as also perh. in Gh. 13: in mod. usage in a bad sense, a hag, witch, álfar ok nornir, ok annat íllþýði, Fas. i. 37; hún er mesta norn, she is a great Norn, of an angry, bad woman; arkaðú á fætr, öldruð norn, Úlf. 1. 73; galdra-norn, a witch: poët., nistis-norn, auð-norn, hlað-norn, = the Norn of these jewels = a woman, Lex. Poët.

norpa, að, to lounge, tarry in the cold, (conversational.)

norpr, m. a tarrier, Bárð. 15 new Ed. (in a verse), of a patient fisherman.

Norræna (i. e. Norrœna), u, f. the Norse (i. e. Norwegian) tongue, see the remarks s. v. danskr, Ó. H. (pref. begin.), Fms. xi. 412, Stj. 71, Bs. i. 59, 801, 861, Al. 186; á Látinu ok Norrænu, . . . saga á Norrænu, Vm. and the Deeds, see Lex. Poët. (pref. xxix, foot-note 3); Norrænu bækr, books written in Norse, Vm. 56, Fms. x. 147, Karl. 525, v. l.; Norrænu skáldskapr, Norse poetry, Skálda. In the title-page of the earliest Icelandic printed books it is usually said that they have been rendered into the 'Norse,' thus, nú hér útlögð á Norrænu, the N. T. of 1540; á Norrænu útlagðar, (Corvin's Postill) of 1546; á Norrænu útlögð, in a book of 1545; útsett á Norrænu, 1558; Salomonis orðskviðir á Norrænu, 1580; Biblía, það er, öll Heilög Ritning, útlögð á Norrænu, the Bible of 1584 (Guðbrands Biblía), as also the Bible of 1644: again, Sálmar útsettir á Íslenzku, 1558; útlögð á Íslenzku, 1575; útsett á Íslenzku, 1576, and so on. II. a breeze from the north; lagði á norrænur ok þokur, A. A. 21.

Norræna, að, to render into Norse, Stj. 2, Str. 1, H. E. i. 460, Mar.; þar fyrir hefi ek þessa bók norrænat, an Icelandic book of 1558: but again, Ein Kristilig Handbók íslenzkuð af herra Marteini Einarssyni, Sálma-kver út dregið og íslenzkað af . . ., 1555.

Norrænn (norœnn), adj. Norse, Norwegian, Grág. i. 299; Danskir Sænskir eða Norrænir, ii. 72; maðr norrænn, Eg. 705, Ísl. ii. 232 (v. l.), Landn. passim; n. víkingr, Hkr. i. 198; n. berserkr, Bs. i. 16, cp. 953; norræn lög, Eg. 259; norræna skjöldu, 286; norrænan eið, Sturl. ii. 201; norræn tunga, the Norse tongue, Fms. i. 23, Sturl. ii. 3 (opp. to Latin); í norrænu máli, Skálda 189, Hkr. i. (pref.); norrænn skáldskapr, Skálda 190. II. of the wind, northern; görði á norrænt, Sturl. iii. 263; þá var á norrænt, Fms. ix. 42.

Norskr, adj. Norse, appears in the 14th century instead of the older Norrænn, Fms. xi. 439.

nosi, a, m. [Dan. nosse], a phallus, membrum genitale, Fb. ii. 334 (in a verse), of the phallic idol Volsi.

nostr, n. a dallying, trifling about a thing, and nostra, að, to dally, trifle.

NOT, n. pl. use, utility; vera e-m at notum, Sks. 481: freq. in mod. usage, koma til góðra nota; ó-not, taunts. COMPDS: nota-drjúgr, adj. useful. nota-legr, adj. snug, comfortable.

nota, að, to make use of, with acc.

notin-virkr, adj. doing a nice work.

notka, að, to bring into use.